Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budgétaire devrait contribuer " (Frans → Nederlands) :

L’appui budgétaire devrait contribuer à lutter contre la corruption et la fraude, à aider les pays à renforcer leurs ressources financières propres et à réduire leur dépendance à l’égard de l’aide à long terme.

Begrotingssteun moet een bijdrage leveren tot de bestrijding van corruptie en fraude en landen helpen om hun eigen financiële middelen te genereren.


F. considérant que l'appui budgétaire devrait contribuer à l'amélioration de la qualité et de l'efficacité de l'aide, notamment en ce qui concerne les principes d'appropriation et d'harmonisation, étant donné que, grâce au dialogue politique entre donateurs et bénéficiaires, il est possible d'ajuster les contributions aux priorités établies par les pays dans le cadre de leurs stratégies nationales de réduction de la pauvreté,

F. overwegende dat de begrotingssteun moet bijdragen aan verbetering van de kwaliteit en doeltreffendheid van de ontwikkelingshulp, met speciale nadruk op eigen verantwoordelijkheid en harmonisatie, gezien het feit dat de politieke dialoog tussen donors en begunstigden het mogelijk maakt de financiële bijdragen af te stemmen op de prioriteiten die de landen in hun nationale strategieën ter bestrijding van armoede hebben vastgelegd,


F. considérant que l'appui budgétaire devrait contribuer à l'amélioration de la qualité et de l'efficacité de l'aide, notamment en ce qui concerne les principes d'appropriation et d'harmonisation, étant donné que, grâce au dialogue politique entre donateurs et bénéficiaires, il est possible d'ajuster les contributions aux priorités établies par les pays dans le cadre de leurs stratégies nationales de réduction de la pauvreté,

F. overwegende dat de begrotingssteun moet bijdragen aan verbetering van de kwaliteit en doeltreffendheid van de ontwikkelingshulp, met speciale nadruk op eigen verantwoordelijkheid en harmonisatie, gezien het feit dat de politieke dialoog tussen donors en begunstigden het mogelijk maakt de financiële bijdragen af te stemmen op de prioriteiten die de landen in hun nationale strategieën ter bestrijding van armoede hebben vastgelegd,


Cette progressivité devrait contribuer à améliorer les résultats budgétaires, au profit de tous les États membres dont la monnaie est l'euro.

Een gradueel strenger wordende monitoringprocedure zou tot betere begrotingsresultaten moeten bijdragen, hetgeen ten goede zou komen aan alle lidstaten die de euro als munt hebben.


Une procédure de surveillance progressivement renforcée devrait contribuer à améliorer les résultats budgétaires et économiques, au profit de tous les États membres dont la monnaie est l'euro, sans créer de bureaucratie inutile.

Een gradueel strenger wordende monitoringprocedure zou tot betere begrotings- en economische resultaten moeten bijdragen, hetgeen ten goede zou komen aan alle lidstaten die de euro als munt hebben, zonder voor onnodige bureaucratie te zorgen.


Une correction durable du déséquilibre budgétaire devrait contribuer à rétablir la confiance des acteurs économiques.

Een volgehouden correctie van de begrotingsonevenwichtigheid zou de opleving van het economisch vertrouwen ondersteunen.


La politique budgétaire devrait contribuer au processus de convergence réelle par la création d'un environnement propice à la croissance et par la maîtrise des déséquilibres macroéconomiques.

Het begrotingsbeleid moet tot het reële convergentieproces bijdragen door een klimaat te scheppen dat bevorderlijk is voor de groei, terwijl tegelijkertijd de macro-economische onevenwichtigheden worden ingeperkt.


3. est déterminé à maintenir les engagements de l'Union en matière de relations extérieures; estime qu'une évaluation plus rigoureuse, par l'autorité budgétaire, des résultats qualitatifs et quantitatifs des différents programmes devrait contribuer à une fixation plus cohérente des priorités et à l'augmentation de la marge de manœuvre; rappelle l'accord conclu dans le cadre de la procédure budgétaire 2001 en ce qui concerne l'amélioration des résultats et la réduction des engagements restant à liquider (RAL); rappelle à la Commissi ...[+++]

3. is vastbesloten de doelstellingen van de Unie op het gebied van externe betrekkingen te handhaven; is van mening dat een grondiger evaluatie door de begrotingsautoriteit van de resultaten van de verschillende programma's, zowel in kwalitatieve als in kwantitatieve termen, zou moeten bijdragen aan een coherentere prioriteitenstelling en een grotere manoeuvreerruimte; herinnert aan de overeenkomst die in het kader van de begrotingsprocedure 2001 is gesloten over het verbeteren van de resultaten en het verminderen van de achterstand bij lopende betalingsverplichtingen (RAL); herinnert de Commissie eraan dat streefdoelen moeten worden ...[+++]


Pour que la réduction de la dette contribue de manière sensible à permettre de faire face aux conséquences du vieillissement démographique, la réalisation de l'objectif d'une position budgétaire équilibrée d'ici 2006 est essentielle; cet objectif devrait s'inscrire dans le cadre d'une stratégie ambitieuse sur trois fronts pour faire face aux conséquences budgétaires à long terme du vieillissement de la population et il faudra peut ...[+++]

Wil het terugdringen van de schuld een tastbare bijdrage leveren aan het opvangen van de kosten van de vergrijzing voor de begroting, dan is het bereiken van een sluitende begroting in 2006 van essentieel belang; dit moet deel uitmaken van een ambitieuze drieledige strategie om de langetermijngevolgen van de vergrijzing voor de begroting te ondervangen, waarbij misschien overschotten moeten worden aangelegd.


Pour que la réduction de la dette contribue de manière notable à couvrir les coûts budgétaires liés au vieillissement de la population, il est essentiel d'atteindre une position budgétaire équilibrée d'ici 2006; cet objectif devrait s'inscrire dans le cadre d'une stratégie ambitieuse sur trois fronts pour faire face aux conséquences budgétaires à long terme du vieillissement de la population, et il faudra peut-être prévoir de déga ...[+++]

Wil het terugdringen van de schuld een tastbare bijdrage leveren aan het opvangen van de kosten van de vergrijzing voor de begroting, dan is het bereiken van een sluitende begroting in 2006 van essentieel belang: dit moet deel uitmaken van een ambitieuze drieledige strategie om de langetermijngevolgen van de vergrijzing voor de begroting te ondervangen, waarbij misschien overschotten moeten worden aangelegd.


w