Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budgétaire devrait diminuer " (Frans → Nederlands) :

Du fait de la poursuite de l'assainissement budgétaire, le déficit public devrait diminuer et revenir à environ 3,75 % du PIB d'ici à 2012.

Op budgettair gebied wordt gestage vooruitgang geboekt: in 2012 zal het overheidstekort volgens de prognoses zijn gedaald tot 3¾% van het bbp.


De même, la charge budgétaire du Royaume-Uni correspond à présent davantage à celle de certains autres contributeurs nets, en raison de la réduction progressive de la part de la PAC dans les dépenses budgétaires de l'UE, qui devrait continuer à diminuer dans le prochain cadre financier, et de la part de la ressource TVA dans les ressources propres de l'UE, que la Commission propose de supprimer complètement après 2013.

De begrotingslast van het Verenigd Koninkrijk is nu ook meer in overeenstemming met die van sommige andere nettobetalers, doordat het aandeel van het GLB in de Europese begrotingsuitgaven kleiner is geworden en in het volgende financieel kader wellicht nog kleiner zal worden, en ook door het kleinere aandeel van btw-middelen in de eigen middelen van de EU, btw-middelen die de Commissie overigens volledig wil afschaffen na 2013.


5. demande à la Commission de faire une proposition afin que soit créée une ligne budgétaire spécifique relative aux droits des enfants qui permette de financer les travaux visant à mettre en œuvre la communication précitée de la Commission intitulée "Vers une stratégie européenne sur les droits de l'enfant" et des projets ayant spécifiquement trait aux enfants, tels qu'un système européen d'alerte rapide pour l'enlèvement d'enfants et un organe de coordination, composé de représentants des autorités centrales des États membres, mandaté pour diminuer le nombre ...[+++]

5. vraagt de Commissie met een voorstel te komen om ervoor te zorgen dat er een specifiek begrotingsonderdeel komt voor de rechten van het kind, dat het mogelijk maakt acties met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de hoger vermelde mededeling van de Commissie, getiteld "Naar een EU-strategie over de rechten van het kind", inclusief de en kindspecifieke proefprojecten zoals een Europees systeem van vroegtijdige waarschuwing voor "ontvoering van kinderen" te financieren, en een coördinatieorgaan, samengesteld uit vertegenwoordigers van de centrale instanties van de lidstaten, met als opdracht het aantal ontvoeringen van kinderen te ve ...[+++]


5. demande à la Commission de faire une proposition afin que soit créée une ligne budgétaire spécifique relative aux droits des enfants qui permette de financer les travaux visant à mettre en œuvre la communication précitée de la Commission intitulée "Vers une stratégie européenne sur les droits de l'enfant" et des projets ayant spécifiquement trait aux enfants, tels qu'un système européen d'alerte rapide pour l'enlèvement d'enfants et un organe de coordination, composé de représentants des autorités centrales des États membres, mandaté pour diminuer le nombre ...[+++]

5. vraagt de Commissie met een voorstel te komen om ervoor te zorgen dat er een specifiek begrotingsonderdeel komt voor de rechten van het kind, dat het mogelijk maakt acties met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de hoger vermelde mededeling van de Commissie, getiteld "Naar een EU-strategie over de rechten van het kind", inclusief de en kindspecifieke proefprojecten zoals een Europees systeem van vroegtijdige waarschuwing voor "ontvoering van kinderen" te financieren, en een coördinatieorgaan, samengesteld uit vertegenwoordigers van de centrale instanties van de lidstaten, met als opdracht het aantal ontvoeringen van kinderen te ve ...[+++]


5. demande à la Commission de faire une proposition afin que soit créée une ligne budgétaire spécifique relative aux droits des enfants qui permette de financer les travaux visant à mettre en œuvre la communication de la Commission "Vers une stratégie européenne sur les droits de l'enfant" et des projets ayant spécifiquement trait aux enfants, tels qu'un système européen d'alerte rapide pour l'"enlèvement d'enfants" et un organe de coordination, composé de représentants des autorités centrales des États membres, mandaté pour diminuer le nombre des cas d ...[+++]

5. vraagt de Commissie met een voorstel te komen om ervoor te zorgen dat er een specifiek begrotingsonderdeel komt voor de rechten van het kind, dat het mogelijk maakt acties met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de mededeling van de Commissie "Naar een EU-strategie over de rechten van het kind", inclusief de en kindspecifieke proefprojecten zoals een Europees systeem van vroegtijdige waarschuwing voor “ontvoering van kinderen” te financieren, en een coördinatieorgaan, samengesteld uit vertegenwoordigers van de centrale instanties van de lidstaten, met als opdracht het aantal ontvoeringen van kinderen te verminderen; is van mening ...[+++]


De ce fait, l'objectif initial pour les finances publiques - un excédent de 0,4 % du PIB (incluant les recettes tirées des licences UMTS) - n'a pu être atteint en 2001. L'année budgétaire s'est néanmoins soldée par un excédent de 0,2 % du PIB et le ratio de la dette publique devrait diminuer et s'établir à 106,9 % du PIB.

Het oorspronkelijke begrotingsoogmerk, een overschot van 0,4% van het BBP (met inbegrip van de opbrengst van de UMTS-licenties), werd in 2001 niet gehaald; het overschot bedroeg slechts 0,2%. De schuldquota is naar raming gedaald tot 106,9% van het BBP.


Le déficit budgétaire devrait diminuer d'un demi-point de pourcentage cette année, et s'établir à 5,5 % du PIB, puis (dans l'hypothèse d'un maintien des politiques annoncées) il devrait tomber à 4,75 % du PIB en 1995 et juste au-dessous de 4 % en 1996.

Het begrotingstekort zal dit jaar vermoedelijk met een half procentpunt dalen tot 51/2% van het BBP, en - uitgaande van ongewijzigd beleid - in 1995 tot 43/4% van het BBP en in 1996 tot iets minder dan 4% van het BBP afnemen.


Le prix d'achat des vins portés à la distillation obligatoire devrait se situer à un niveau extrêmement faible afin de la rendre plus dissuasive, de diminuer le coût des interventions publiques et de dégager des marges de manoeuvre budgétaire pour l'adaptation du potentiel de production.

De prijs voor wijn voor verplichte distillatie zou zeer laag worden om produktie voor distillatie te ontmoedigen, de kosten van de overheidsinterventie te beperken en budgettaire ruimte te scheppen voor aanpassing van het produktiepotentieel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budgétaire devrait diminuer ->

Date index: 2023-07-05
w