Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Dans le texte de
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démence à prédominance corticale
Désastres
Expériences de camp de concentration
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'entendent comme faites à l'Union européenne
Torture

Traduction de «budgétaire fait suite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale

Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le commissaire Pierre Moscovici, chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré pour sa part: «Les mesures prises aujourd’hui sont le résultat d’une nouvelle évaluation des perspectives budgétaires dans plusieurs pays qui fait suite aux prévisions économiques d’hiver de la Commission.

Commissaris Pierre Moscovici, bevoegd voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, verklaarde: "De stappen die wij vandaag nemen, vloeien voort uit de bijgestelde beoordeling van de begrotingsvooruitzichten in een aantal landen naar aanleiding van de winterprognoses van de Commissie.


L'article 126 fait suite à la décision dans le cadre du contrôle budgétaire en introduisant les médicaments biosimilaires dans les objectifs de prescriptions « bon marché » pour les médecins fixés par l'article 73, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire.

Door vergelijkbare biologische geneesmiddelen (biosimilars) in de door artikel 73, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor de artsen vastgelegde doelstellingen inzake het voorschrijven van « goedkope geneesmiddelen » in te voeren, geeft artikel 126 gevolg aan de beslissing in het kader van de begrotingscontrole.


Il est évident que c'est via cette allocation budgétaire que peuvent être soutenus les programmes de soutien au processus de démocratisation qui fait suite aux révolutions qui sont survenues dans la zone arabe (" Printemps Arabe" ).

Het spreekt voor zich dat via deze begrotingsallocatie de ondersteuningsprogramma’s voor het democratiseringsproces na de revoluties in de Arabische zone (« Arabische lente ») gesteund kunnen worden.


Cela fait suite à la décision prise par le Conseil en octobre d'accorder au Portugal une année supplémentaire pour corriger son déficit budgétaire excessif.

Een en ander volgt uit een besluit van de Raad van oktober om Portugal nog een jaar de tijd te geven om zijn buitensporige begrotingstekort te corrigeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce réexamen fait suite à un arrêt rendu par la Cour de justice le 13 juillet dernier dans l'affaire C-27/04 (Commission contre Conseil), qui a clarifié les rôles respectifs de la Commission et du Conseil dans l'application du cadre budgétaire.

Deze evaluatie is het resultaat van een arrest van het Hof van Justitie van 13 juli jl. in zaak C-27/04 (Commissie tegen Raad), waarin de respectieve rol van de Commissie en van de Raad bij de toepassing van het begrotingskader wordt verduidelijkt.


Cette décision fait suite à un avis négatif de la Commission de remboursement des médicaments (CRM), au motif que le rapport prix/efficacité ne serait pas optimal et que le coût budgétaire pour l'assurance-maladie serait trop élevé.

Dit volgde op een negatief advies van de Commissie tegemoetkoming van geneesmiddelen (CTG). De verhouding prijs/efficiëntie zou niet optimaal zijn en de budgettaire kosten voor de ziekteverzekering zouden te hoog uitvallen.


Cette décision fait suite à un avis négatif de la Commission de remboursement des médicaments (CRM), au motif que le rapport prix/efficacité ne serait pas optimal et que le coût budgétaire pour l'assurance-maladie serait trop élevé.

Dit volgde op een negatief advies van de Commissie tegemoetkoming van geneesmiddelen (CTG). De verhouding prijs/efficiëntie zou niet optimaal zijn en de budgettaire kosten voor de ziekteverzekering zouden te hoog uitvallen.


Elle laisse ouverte la possibilité d'ajuster des volets d'une proposition ayant déjà fait l'objet d'un accord au cas où cela s'avérerait nécessaire à la suite de l'accord qui interviendra sur les montants budgétaires.

Deze benadering laat de mogelijkheid open om reeds goedgekeurde voorstelonderdelen bij te stellen, mocht zulks na een akkoord over de begrotingsbedragen nodig zijn.


L'inscription de ces crédits au programme KONVER, à l'initiative du Parlement, fait suite au financement en 1991 et 1992, en vertu de la ligne budgétaire Perifra, institutée également par le Parlement, de projets pilotes concernant entre autres la reconversion de régions tributaires des industries de défense et des bases militaires.

In 1991 en 1992 waren op initiatief van het Europese Parlement met middelen uit de - op verzoek van het Parlement gecreëerde - begrotingspost Perifra, proefprojecten ter bevordering van de omschakeling gefinancierd in regio's die economisch van de activiteit van de wapenindustrie en de militaire bases afhankelijk zijn, en het beschikbaar stellen van middelen voor het KONVER-programma sluit daarop aan.


Je renvoie de même à la justification écrite pour l'amendement nº 9 de M. Barbeaux, libellé comme suit : « Au titre II, insérer un chapitre 6bis intitulé Fonds de vieillissement et comprenant un article 134bis, libellé comme suit : À l'article 24 du projet de loi portant garantie d'une réduction continue de la dette publique et création d'un Fonds de vieillissement, il est inséré l'alinéa suivant : À défaut de surplus budgétaire ou en cas de surplus budgétaire insuffisant, il est inscrit chaque année au budget général des dépenses un ...[+++]

Ik verwijs tevens naar de schriftelijke verantwoording bij amendement 9 van de heer Barbeaux, dat luidt als volgt: " In titel II een hoofdstuk 6bis invoegen onder het opschrift Zilverfonds, dat bestaat uit een artikel 134bis, luidende: In artikel 24 van het wetsontwerp tot waarborging van een voortdurende vermindering van de overheidsschuld en tot oprichting van een Zilverfonds, wordt volgend lid ingevoegd: Bij ontstentenis van een begrotingssurplus of bij een ontoereikend begrotingssurplus, wordt elk jaar op de algemene uitgavenbegroting een minimumbedrag van 600 miljoen euro ingeschreven, na aftrek van de reeds uitgekeerde begrotingssu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budgétaire fait suite ->

Date index: 2022-04-25
w