Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budgétaire lorsqu'elles adhéreront » (Français → Néerlandais) :

On note une modification, à savoir que la Roumanie et la Bulgarie relèveront aussi de cette ligne budgétaire lorsqu'elles adhéreront.

Een wijziging ligt in het feit dat Roemenië en Bulgarije, wanneer zij toetreden, ook onder deze budgetlijn zullen vallen.


46. invite la Commission, lorsqu'elle évalue et contrôle la situation budgétaire des États membres, à envisager les conséquences pratiques des mesures et réformes budgétaires convenues; appelle la Commission à s'engager dans une élaboration cohérente et prévisible des politiques, à fonder ses analyses sur des faits avérés et des données fiables et à se montrer extrêmement prudente lorsqu'elle ...[+++]

46. dringt er bij de Commissie op aan om, bij de monitoring en beoordeling van de begrotingssituaties van de lidstaten, rekening te houden met de praktische gevolgen van overeengekomen begrotingsmaatregelen en ‑hervormingen; verzoekt de Commissie te streven naar de uitstippeling van een voorspelbaar, samenhangend beleid, haar analyse te baseren op harde feiten en betrouwbare data en de grootste voorzichtigheid aan de dag te leggen bij het gebruik van ramingen met betrekking tot concepten als geschatte potentiële groei van het bbp en output gaps;


Lorsqu'elle consent de l'aide budgétaire, elle l'associe toujours d'une fraction de +/- 6 % destinée aux facilités pour soutenir l'appui institutionnel.

Als zij hulp toezegt behoudt zij altijd ongeveer 6 % voor voor institutionele steun.


Lorsquelles ne sont pas afférentes aux missions de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, ces cotisations et rétributions, sont destinées au Fonds pour les matières premières et les produits, visé a la sous-rubrique 31-2 du tableau annexé à la loi du 27 décembre 1990 créant des fonds budgétaires.

Wanneer de bijdragen en retributies niet verbonden zijn aan de opdrachten van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, zijn deze bestemd voor het Fonds voor grondstoffen en producten, bedoeld in de subrubriek 31-2 van de tabel gevoegd bij de organieke wet van 27 december 1990 houdende oprichting van begrotingsfondsen.


Suite à une question du député Hamza FASSI-FIHRI au ministre MADRANE, en commission de la Fédération Wallonie-Bruxelles, le ministre a déclaré que lorsque les très nombreuses mesures de votre plan justice seront mises en oeuvre, elles auront un impact sur la charge de travail des Maisons de Justice et celles-ci ne pourront y faire face à court terme sans moyens budgétaires supplémentaires.

Naar aanleiding van een vraag die parlementslid Hamza Fassi-Fihri in een commissie van de Franse Gemeenschap aan minister Madrane gesteld had, heeft de minister verklaard dat wanneer de talrijke maatregelen uit uw Justitieplan ten uitvoer zullen worden gelegd, ze een impact zullen hebben op de werklast van de justitiehuizen, die zonder extra budgettaire middelen daar op de korte termijn niet opgewassen tegen zullen zijn.


Lorsque l'on retire de ce total quelques rubriques identifiables, l'on arrive à un reliquat et, comme les réparations de bicyclettes ne font pas partie d'une rubrique identifiable, elles se situent nécessairement dans ce reliquat dont le coût budgétaire s'élève à 109 millions de francs.

Als men van dit totaal een aantal identificeerbare rubrieken aftrekt, verkrijgt men een restcategorie. Aangezien de reparatie van fietsen niet tot een identificeerbare rubriek behoort, valt deze activiteit onder deze restgroep, waarvan de budgettaire kosten 109 miljoen frank bedragen.


Mais je suis intimement convaincu, avec l’expérience qui est la mienne aujourd’hui, que l’aide budgétaire, lorsqu’elle est possible, est évidemment beaucoup plus efficace.

Op basis van mijn ervaringen tot nu toe ben ik er echter volkomen van overtuigd dat begrotingssteun – voor zover deze mogelijk is – een duidelijk doeltreffender middel is.


Cette décision ne sera pas seulement utile pour les dix nouveaux États membres, mais s'appliquera également à la Roumanie et à la Bulgarie lorsqu'elles adhéreront à l'UE.

De beschikking zal niet alleen de nieuwe lidstaten diensten bewijzen, maar ook van pas komen wanneer Roemenië en Bulgarije tot de Europese Unie toetreden.


38. s'attend à ce que, lorsqu'elle présentera la proposition relative à la révision de la rubrique 4 des perspectives financières, la Commission tienne dûment compte de tous les événements en rapport avec la politique extérieure de l'Union qui sont survenus récemment et qui n'ont pu être pris en compte par le Conseil et le PE lorsqu'ils sont parvenus à un accord, en mai 1999, sur la rubrique 4 des perspectives financières; attend de la Commission que, lors de la prochaine conférence des donateurs, concernant le programme pluriannuel en faveur des Balkans occidentaux, elle ne prenne aucun engagem ...[+++]

38. verwacht dat de Commissie bij de indiening van het voorstel voor de herziening van rubriek 4 van de financiële vooruitzichten naar behoren rekening zal houden met alle gebeurtenissen die de afgelopen tijd met betrekking tot het externe beleid van de Unie hebben plaatsgevonden en die door de Raad en het Parlement niet in aanmerking konden worden genomen toen zij in mei 1999 tot een akkoord kwamen over rubriek 4 van de financiële vooruitzichten; verwacht dat de Commissie op de komende donorconferentie over het meerjarenprogramma voor de westelijke Balkan geen financiële toezeggingen doet of verwachtingen wekt, zonder vooraf overleg me ...[+++]


C'est surtout le cas lorsqu'elles ont d'importantes implications budgétaires ou lorsque des arrêtés d'exécution, des corrections ou des affinements sont nécessaires, les deux facteurs pouvant bien entendu être combinés.

Dat komt vooral voor wanneer de wetten grote budgettaire implicaties hebben of wanneer er nog uitvoeringsbesluiten, bijsturing of verfijning nodig is. Een combinatie van beide factoren is natuurlijk ook mogelijk.


w