44. souscrit à la mise en place du programme "Erasmus pour tous", avec un chapitre consacré à la jeunesse, ass
orti d'une dotation budgétaire distincte, en parallèle à l'octroi d'un soutien accru en faveur des personnes qui travaillent dans le domaine de la jeunesse, de manière institutionnalisée ou non; estime que le fait d'acquérir des com
pétences, notamment "transversales" (entre autres, en informatique ou en langue), par exemple en étudiant, en travaillant ou en exerçant une activité bénévole à l'étranger, per
...[+++]met de promouvoir la participation active des jeunes à la société, d'améliorer leurs perspectives sur le marché du travail et de renforcer globalement la mobilité des travailleurs dans l'Union; 44. ondersteunt de vaststelling van het programma "Erasmus voor iedereen" met een apart hoofdstuk voor jongeren alsook een bijbehorende afzonderlijke toewijzing van de begrotingsmiddelen, met inbegrip van meer ondersteuning voor degenen die op geïnstitutionaliseerde of niet-geïnstitutionaliseerde wijze actief zijn in jongerenwerk; is van mening dat door de verwerving van vaa
rdigheden, met name transversale vaardigheden (zoals op het gebied van ICT en talen), bijvoorbeeld door in het buitenland te studeren, te werken of vrijwilligerswerk te doen, de actieve deelname van jongeren aan de samenleving en derhalve Europese integratie kunnen w
...[+++]orden bevorderd, en hun kansen op de arbeidsmarkt kunnen worden vergroot, alsmede de mobiliteit van werknemers in het algemeen in de gehele Unie;