Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budgétaires actuelles seront » (Français → Néerlandais) :

De plus, eu égard à l'enveloppe budgétaire actuelle, les mesures à prendre en matière de personnel auront pour effet que les moyens destinés au fonctionnement et aux investissements seront limités.

Bovendien zullen de op personeelsvlak te nemen maatregelen tot gevolg hebben dat, binnen de actuele begrotingsenveloppe, de middelen voor werking en investeringen beperkt zijn.


De plus, eu égard à l'enveloppe budgétaire actuelle, les mesures à prendre en matière de personnel auront pour effet que les moyens destinés au fonctionnement et aux investissements seront limités.

Bovendien zullen de op personeelsvlak te nemen maatregelen tot gevolg hebben dat, binnen de actuele begrotingsenveloppe, de middelen voor werking en investeringen beperkt zijn.


Pour les projets qui seront retenus en vue d'une mise en oeuvre pilote, l'objectif est d'encore examiner quant au fond le modèle de calcul proposé, notamment pour fixer la garantie budgétaire de manière transparente : le financement de toutes les formes de soins incluses a-t-il été repris, la situation AS IS est-elle conforme aux pratiques habituelles (c'est-à-dire par de surestimation du financement actuel), y a-t-il des propositi ...[+++]

Het is de bedoeling dat, voor de projecten die voor pilootimplementatie zullen weerhouden houden, het voorgestelde rekenmodel nog ten gronde zal bekeken worden, onder andere om de budgetgarantie op een transparante wijze vast te leggen: is de financiering van alle geïncludeerde zorgvormen opgenomen, is de AS IS conform aan de gebruikelijke praktijken (i.e. geen overschatting van de huidige financiering), zijn er redelijke voorstellen voor herinvestering van de shared savings, etc.?


En effet, toutes les mesures budgétaires seront préalablement soumises au Parlement. 4. J'estime qu'actuellement, la dispense de versement de précompte professionnel constitue pour les entreprises un incitant important pour investir en recherche et développement.

4. Ik meen dat momenteel de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing een belangrijke incitant is voor de ondernemingen om te investeren in onderzoek en ontwikkeling.


Au cours du contrôle budgétaire, des priorités seront fixées pour tous les domaines, en tenant compte de l'accord de gouvernement et de la situation financière actuelle de l'État.

Tijdens de begrotingscontrole zullen over al de domeinen heen prioriteiten worden gesteld, rekening houdend met het regeerakkoord en rekening houdend met de huidige financiële toestand van de Staat.


À la question de Mme Nyssens de savoir si les droits et redevances seront perçus uniquement pour couvrir les frais que l'application de la loi du 8 juin 2006 entraînera ou bien s'ils ont un objectif budgétaire, la ministre répond que comme la période transitoire n'expirera que le 30 juin 2007, il est impossible de donner actuellement un aperçu global du nombre d'armes qui seront abandonnées.

Op de vraag van mevrouw Nyssens of de rechten en heffingen enkel zullen worden geïnd om de kosten verbonden aan de uitvoering van de wet van 8 juni 2006 te dekken, of ook om begrotingsredenen, antwoordt de minister dat de overgangsperiode pas op 30 juni 2007 zal verstrijken zodat het onmogelijk is nu een algemeen beeld te krijgen van het aantal wapens dat zal worden afgestaan.


À la question de Mme Nyssens de savoir si les droits et redevances seront perçus uniquement pour couvrir les frais que l'application de la loi du 8 juin 2006 entraînera ou bien s'ils ont un objectif budgétaire, la ministre répond que comme la période transitoire n'expirera que le 30 juin 2007, il est impossible de donner actuellement un aperçu global du nombre d'armes qui seront abandonnées.

Op de vraag van mevrouw Nyssens of de rechten en heffingen enkel zullen worden geïnd om de kosten verbonden aan de uitvoering van de wet van 8 juni 2006 te dekken, of ook om begrotingsredenen, antwoordt de minister dat de overgangsperiode pas op 30 juni 2007 zal verstrijken zodat het onmogelijk is nu een algemeen beeld te krijgen van het aantal wapens dat zal worden afgestaan.


Les quatre lignes budgétaires actuelles seront remplacées par une seule.

De huidige vier budgetlijnen zullen door een enkele worden vervangen.


Les actions contenues dans la présente stratégie seront financées par les instruments financiers existants jusqu’au terme du cadre financier actuel (2013), sans autre incidence budgétaire.

De acties in het kader van deze strategie worden tot het eind van het huidige financiële kader (2013) met de huidige financiële instrumenten gefinancierd, zonder aanvullende budgettaire gevolgen.


2. Dans l'état actuel, des priorités budgétaires telles que définies au Conseil des ministres des 30 et 31 mars 2004 — confirmées par le conclave budgétaire — seront renforcées prioritairement à la police fédérale, la lutte contre le terrorisme et le volet relatif à la police technique et scientifique.

2. Gezien de huidige stand van zaken betreffende de budgettaire prioriteiten, zoals vastgelegd tijdens de Ministerraad van 30 en 31 maart 2004 — bevestigd door het budgettaire conclaaf — zullen bij de federale politie prioritair de bestrijding van het terrorisme en het luik met betrekking tot de technische en wetenchappelijke politie worden versterkt.


w