Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budgétaires indiquent clairement " (Frans → Nederlands) :

Un plan pluriannuel des associations-membres régionales, de l'association coordinatrice régionale ou des associations thématiques régionales : 1° est basé sur la mission et la vision de l'association ; 2° contient une description des thèmes autour desquels l'association souhaite développer ses propres activités ; 3° contient une description des différents groupes cibles de l'association et de sa vision quant à la façon d'atteindre efficacement ces groupes cibles ; 4° formule les objectifs stratégiques de l'association ; 5° contient les objectifs opérationnels de l'association ; 6° contient les indicateurs et valeurs cibles permettant d'évaluer la réalisation des objectifs opérationnels et la mesure dans laquelle ces objectifs contribue ...[+++]

Een meerjarenplan van gewestelijke ledenverenigingen, van de gewestelijke koepelvereniging of van gewestelijke thematische verenigingen : 1° is gebaseerd op de missie en de visie van de vereniging; 2° bevat een omschrijving van de thema's waarrond de vereniging eigen activiteiten wil ontplooien; 3° bevat een omschrijving van de verschillende doelgroepen van de vereniging en van haar visie op de wijze om die doelgroepen op een effectieve manier te bereiken; 4° formuleert de strategische doelstellingen van de vereniging; 5° bevat de operationele doelen van de vereniging; 6° bevat de indicatoren en streefwaarden die toelaten de voltooiing van de operationele doelen en de mate waarin die bijdragen tot de vooropgestelde strategische doelste ...[+++]


Or, comme nous ne disposons toujours pas de règles universellement acceptées en matière de comptabilité et d'information pour de nombreux aspects des opérations publiques, il faut que les documents budgétaires indiquent clairement les règles comptables appliquées et qu'ils comportent la totalité des engagements, notamment, par exemple, ceux qui ont trait au passif éventuel ou à l'achat d'actifs financiers à des fins politiques, qui sont rarement repris dans le budget.

Gezien het feit dat universeel aanvaarde verantwoordings- en verslagleggingsregels voor veel aspecten van overheidsoperaties nog steeds ontbreken, moeten begrotingsdocumenten duidelijk beschrijven welke verantwoordingsregels er toegepast zijn en alle verplichtingen opsommen, waaronder bijvoorbeeld ook die welke verband houden met voorwaardelijke verplichtingen en de aankoop van financiële activa om beleidsredenen, die vaak niet in de begroting worden opgenomen.


Le tableau indique clairement que les dépenses de pensions et les dépenses de soins de santé ont un impact décisif sur le coût budgétaire du vieillissement à long terme.

Uit de tabel blijkt duidelijk dat de pensioenuitgaven en de uitgaven voor gezondheidszorg bepalend zijn voor de budgettaire kosten van de vergrijzing op lange termijn.


Cet objectif impliquait aussi que les États membres se mettent d'accord sur la façon de prévoir le financement de l'élargissement à 10 (dispositions budgétaires et financières, politique régionale et agriculture essentiellement) et indiquent clairement aux 10 pays candidats les contours et les modalités de leur participation au budget et aux politiques internes de l'Union sur le plan financier dès leur entrée prévue en 2004.

Zulks hield in dat ook de lidstaten afspraken moesten maken over de financiering van de uitbreiding met 10 (in het bijzonder budgettaire en financiële bepalingen, regionaal beleid en landbouw) en dat de 10 kandidaten tegen de vooropgestelde toetreding in 2004 de grote lijnen en de voorwaarden van hun deelneming aan het budget en het intern financieel beleid van de Unie moesten kennen.


L'Allemagne exigeait que le Traité indique clairement qu'un État de la zone euro qui n'aurait pas ratifié le Traité ou qui n'aurait pas transposé dans les délais la règle d'équilibre budgétaire n'aurait pas droit à une assistance financière dans le cadre du mécanisme européen de stabilité.

Duitsland eiste dat het Verdrag duidelijk zou vermelden dat een Lidstaat van de eurozone die het Verdrag niet bekrachtigd heeft of de regel inzake het begrotingsevenwicht niet binnen de vooropgestelde termijn heeft omgezet, geen aanspraak meer zou kunnen maken op financiële steun in het kader van het Europees Stabiliteitsmechanisme.


Depuis que le gouvernement fédéral a approuvé le " Masterplan pour une infrastructure carcérale plus humaine " en 2008, la Régie des Bâtiments s'est clairement référée chaque année, dans la justification de son budget, aux projets concernés (y compris Haren), en indiquant le coût (estimé) du complexe et les implications budgétaires futures.

Sinds de federale regering in 2008 het "Masterplan voor een gevangenisinfrastructuur in humane omstandigheden" heeft goedgekeurd, heeft de Regie der Gebouwen ieder jaar in de verantwoording van haar begroting duidelijk verwezen naar de betrokken projecten (inclusief Haren), met aanduiding van de (geraamde) kostprijs van het complex en de toekomstige budgettaire gevolgen.


20. souligne que le niveau des paiements qui, découlant purement et simplement des engagements précédents, devrait être déterminé sur la base de critères techniques tels que les chiffres relatifs à l'exécution, les prévisions en matière d'absorption ou le niveau des engagements restant à liquider (RAL), est devenu, dans le cadre des dernières procédures budgétaires, le principal sujet de discussion politique au sein du Conseil; met en avant le niveau croissant des RAL qui, en fin d'exercice 2011, atteignait un montant de 207 milliards d'EUR, en hausse de 7 % par rapport à fin 2010; engagera un dialogue avec la Commission, en vue de la ...[+++]

20. merkt op dat het niveau van de betalingen, dat louter het resultaat is van vroegere vastleggingen en daarom zou moeten worden bepaald aan de hand van technische criteria zoals uitvoeringscijfers, prognoses over het absorptievermogen of het niveau van openstaande verplichtingen (RAL), in de laatste begrotingsprocedures tot het belangrijkste politieke hangijzer in de Raad is uitgegroeid; wijst op het stijgende niveau van de RAL eind 2011: 207 miljard EUR, bijna 7% meer dan eind 2010; zal met het oog op de komende interinstitutionele vergadering over het verschil tussen vastleggingen en betalingen een dialoog starten met de Commissie ...[+++]


7. demande une fois de plus à l'autorité budgétaire d'aménager la planification budgétaire de manière à garantir que les montants inscrits au projet de budget reflètent les besoins réels des différents secteurs d'activité du Parlement; demande aux ordonnateurs délégués d'indiquer clairement dans leurs rapports d'activité annuels, les crédits annuels reçus, les engagements contractés, les paiements effectués et les montants non utilisés; demande également aux ordonnateurs délégués d'indiquer, comme cela se fait déjà parfois, les raisons pour lesquelles les crédits budgétaires ...[+++]

7. verzoekt de begrotingsautoriteit nogmaals de begrotingsprognoses zodanig op te stellen dat de in de ontwerpbegroting opgevoerde bedragen de reële behoeften op de diverse beleidsterreinen van het Parlement weerspiegelen; verzoekt de gedelegeerde ordonnateurs in hun jaarlijks activiteitenverslag duidelijk de ontvangen jaarlijkse kredieten, de aangegane vastleggingen, de verrichte betalingen en de niet-bestede bedragen aan te geven; verzoekt voorts de gedelegeerde ordonnateurs - zoals al tot op zekere hoogte is gebeurd - de redenen aan te geven voor het niet volledig besteden van de begrotingskredieten;


7. demande une fois de plus à l'autorité budgétaire d'aménager la planification budgétaire de manière à garantir que les montants inscrits au projet de budget reflètent les besoins réels des différents secteurs d'activité du Parlement; demande aux ordonnateurs délégués d'indiquer clairement dans leurs rapports d'activité annuels, les crédits annuels reçus, les engagements contractés, les paiements effectués et les montants non utilisés; demande également aux ordonnateurs délégués d'indiquer, comme cela s'est déjà fait dans une certaine mesure, les raisons pour lesquelles les crédits budgétaires ...[+++]

7. verzoekt de begrotingsautoriteit nogmaals de begrotingsprognoses zodanig op te stellen dat de in de ontwerpbegroting opgevoerde bedragen de reële behoeften op de diverse beleidsterreinen van het Parlement weerspiegelen; verzoekt de gedelegeerde ordonnateurs in hun jaarlijks activiteitenverslag duidelijk de ontvangen jaarlijkse kredieten, de aangegane vastleggingen, de verrichte betalingen en de niet-bestede bedragen aan te geven; verzoekt voorts de gedelegeerde ordonnateurs - zoals al tot op zekere hoogte is gebeurd - de redenen aan te geven voor het niet volledig besteden van de begrotingskredieten;


7. demande une fois de plus à l'autorité budgétaire d'aménager la planification budgétaire de manière à garantir que les montants inscrits au projet de budget reflètent les besoins réels des différents secteurs d'activité du Parlement; demande aux ordonnateurs délégués d'indiquer clairement dans leurs rapports d'activité annuels, les crédits annuels reçus, les engagements contractés, les paiements effectués et les montants non utilisés; demande également aux ordonnateurs délégués d'indiquer, comme cela s'est déjà fait dans une certaine mesure, les raisons pour lesquelles les crédits budgétaires ...[+++]

7. verzoekt de begrotingsautoriteit nogmaals de begrotingsprognoses zodanig op te stellen dat de in de ontwerpbegroting opgevoerde bedragen de reële behoeften op de diverse beleidsterreinen van het Parlement weerspiegelen; verzoekt de gedelegeerde ordonnateurs in hun jaarlijks activiteitenverslag duidelijk de ontvangen jaarlijkse kredieten, de aangegane vastleggingen, de verrichte betalingen en de niet-bestede bedragen aan te geven; verzoekt voorts de gedelegeerde ordonnateurs - zoals al tot op zekere hoogte is gebeurd - de redenen aan te geven voor het niet volledig besteden van de begrotingskredieten;


w