Considérant que l'effet économiseur de la modification envisagée n'engendra lors de sa mise en oeuvre qu'une baisse progressive des dépenses réelles, vu l'entrée progressive de nouveaux demandeurs d'emploi dans le régime de la formation professionnelle individuelle, de sorte que, pour atteindre l'objectif budgétaire projeté dans des délais raisonnables, une application immédiate de la modification s'impose;
Overwegende dat het besparend effect van de beoogde wijziging, bij implementatie, slechts geleidelijk een daling van de reële uitgaven met zich zal meebrengen gezien de geleidelijke instroom van nieuwe werkzoekenden in het stelsel van de Individuele Beroepsopleiding zodanig dat, om op redelijke termijn het beoogde budgettaire effect te sorteren, een onmiddellijke implementatie van de wijziging zich opdringt;