Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budgétaires sera assurée » (Français → Néerlandais) :

L'autorité fédérale doit également bénéficier de ces retombées car, selon les prévisions budgétaires concernant la charge entraînée par le vieilissement, une compensation sera assurée par les dépenses de chômage (et similaires) face à l'augmentation des dépenses en matière de pensions et de santé.

Wel moeten er ook voor de federale overheid terugverdieneffecten zijn want de vooruitberekeningen inzake de budgettaire lasten van de vergrijzing voorzien dat vanuit werkloosheidsuitgaven (en aanverwanten) een stuk compensatie ontstaat voor de stijgende pensioen- en gezondheidsuitgaven.


Ainsi, la coordination des politiques budgétaires sera assurée par un mécanisme ex ante, qui remplacera le mécanisme ex post actuellement en place.

Door dit proces zal de coördinatie van het begrotingsbeleid van de lidstaten plaatsvinden op basis van een ex ante-mechanisme in plaats van op basis van een ex post-mechanisme, zoals momenteel het geval is.


L’appui budgétaire sera utilisé dans les pays fragiles, au cas par cas, dans le but de veiller à ce que soient assurées les fonctions essentielles de l’État et de favoriser la transition au moyen de «contrats relatifs à la construction de l’État».

Begrotingssteun wordt in kwetsbare landen per geval bekeken, en verleend om essentiële overheidstaken mogelijk te maken en het overgangsproces te ondersteunen. Daarvoor worden “contracten voor staatsopbouw” gesloten.


Une gestion du projet sera assurée par une structure ad hoc sous la forme d’une administration de mission capable de recevoir des ressources d’un appui budgétaire sectoriel et d’assurer la coordination entre plusieurs intervenants et plusieurs départements ministériels.

Het project zal worden beheerd door een ad hoc-lichaam, in de vorm van een bestuurseenheid die in staat zal zijn sectorale begrotingsondersteuning te verwerken en de coördinatie tussen diverse spelers en ministeriële afdelingen op zich kan nemen.


Ils ont aussi discuté de l'introduction d'un "semestre européen", au cours duquel la surveillance des politiques budgétaires et structurelles des Etats membres sera assurée (voir page 9).

Zij hebben tevens gesproken over de invoering van een "Europees semester" tijdens hetwelk zal worden toegezien op het budgettaire en structurele beleid van de lidstaten (zie bladzijde 9).


Ils confirment que, à partir de 2006, la participation aux réunions communes (qui auront lieu au moins une fois par trimestre pour fournir une information actualisée sur les événements récents et à venir et leurs incidences budgétaires) sera assurée de la manière suivante:

Zij bevestigen dat, met ingang van 2006, de deelname aan de gezamenlijke vergaderingen (die ten minste om het kwartaal moeten plaatsvinden zodat tijdig informatie kan worden verstrekt over de recente en komende ontwikkelingen en de gevolgen daarvan voor de begroting) als volgt wordt vastgesteld:


Vu le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau qui attribue, en son article D.32, aux contrats de rivière des missions d'information, de sensibilisation et de concertation en ce qu'elles contribuent au dialogue, ainsi que des missions techniques précises; vu que cette disposition n'est pas entrée en vigueur compte tenu de la recherche d'une solution cohérente en termes budgétaires et humains" ; qu'il s'agit de préserver la dynamique spontanée des contrats de rivière sans imposer la taille du sous-bassin hydrographique lorsque c'est contraire à la volonté de ses membres; que, toutefois, une gestion cohérente tant ...[+++]

Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, waarbij overeenkomstig artikel D.32 de riviercontracten enerzijds voorlichtings-, sensibiliserings- en overlegopdrachten worden toegekend voorzover zij tot de dialoog bijdragen, en anderzijds nauwkeurige technische opdrachten; gelet op het feit dat die bepaling niet in werking is getreden rekening houdend met het zoeken naar " een coherente oplossing inzake begrotings- en menselijke middelen" ; dat de spontane dynamiek van de riviercontracten gevrijwaard moet blijven zonder de omvang van het onderstroomgebied op te leggen indien dat tegen de wil van de leden ervan in ...[+++]


Vu le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau qui attribue, en son article D.32, aux contrats de rivière des missions d'information, de sensibilisation et de concertation en ce qu'elles contribuent au dialogue, ainsi que des missions techniques précises; vu que cette disposition n'est pas entrée en vigueur compte tenu de la recherche d'« une solution cohérente en termes budgétaire et humain »; qu'il s'agit de préserver la dynamique spontanée des contrats de rivière sans imposer la taille du sous-bassin hydrographique lorsque c'est contraire à la volonté de ses membres; que, toutefois, une gestion cohérente tant ...[+++]

Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, waarbij overeenkomstig artikel D.32 de riviercontracten, enerzijds, voorlichtings-, sensibiliserings- en overlegopdrachten worden toegekend voorzover zij tot de dialoog bijdragen, en, anderzijds, nauwkeurige technische opdrachten; gelet op het feit dat die bepaling niet in werking is getreden rekening houdend met het zoeken naar " een coherente oplossing inzake begrotings- en menselijke middelen" ; dat de spontane dynamiek van de riviercontracten gevrijwaard moet blijven zonder de omvang van het onderstroomgebied op te leggen indien dat tegen de wil van de leden erva ...[+++]


Vu le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau qui attribue, en son article D.32, aux contrats de rivière des missions d'information, de sensibilisation et de concertation en ce qu'elles contribuent au dialogue, ainsi que des missions techniques précises; vu que cette disposition n'est pas entrée en vigueur compte tenu de la recherche d'« une solution cohérente en termes budgétaire et humains »; qu'il s'agit de préserver la dynamique spontanée des contrats de rivière sans imposer la taille du sous-bassin hydrographique lorsque c'est contraire à la volonté de ses membres; que, toutefois, une gestion cohérente tant ...[+++]

Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, waarbij overeenkomstig artikel D.32 de riviercontracten, enerzijds, voorlichtings-, sensibiliserings- en overlegopdrachten worden toegekend voorzover zij tot de dialoog bijdragen, en, anderzijds, nauwkeurige technische opdrachten; gelet op het feit dat die bepaling niet in werking is getreden rekening houdend met het zoeken naar « een coherente oplossing inzake begrotings- en menselijke middelen »; dat de spontane dynamiek van de riviercontracten gevrijwaard moet blijven zonder de omvang van het onderstroomgebied op te leggen indien dat tegen de wil van de leden erva ...[+++]


C'est ainsi que sera stimulé l'investissement, clé du redressement économique, et que sera simultanément assurée la réduction de la dette publique, ce qui permettra de préparer plus aisément les finances publiques à supporter l'impact budgétaire engendré aux cours des prochaines décennies par le vieillissement de la population.

Op die manier kunnen investeringen gestimuleerd worden die de sleutel voor economisch herstel vormen en kan er tegelijk voor een vermindering van de openbare schuld gezorgd worden, zodat het gemakkelijker wordt om de openbare financiën voor te bereiden op de weerslag van de vergrijzing van de bevolking op de begrotingen in de eerstvolgende decennia.


w