Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budgétaires seront pris » (Français → Néerlandais) :

La Présidence est-elle prête à confirmer que ces engagements budgétaires seront pris?

Kan het voorzitterschap zeggen of deze budgettaire toezeggingen zullen worden gedaan?


5. réaffirme, à la lumière des conditions économiques et budgétaires difficiles qui règnent dans les États membres, que le Parlement devrait faire preuve de responsabilité budgétaire et de modération en restant sous le taux d'inflation actuel; dans le droit fil de la ligne interinstitutionnelle, les besoins liés à l'élargissement devraient être pris en compte soit par une lettre rectificative ou par un budget rectificatif; les besoins afférents aux 18 nouveaux eurodéputés prévus par le traité de Lisbonne ...[+++]

5. stelt zich eens te meer op het standpunt dat het Parlement, in het licht van de moeilijke economische en begrotingssituatie in de lidstaten, moet laten zien dat het op budgettair gebied over verantwoordelijkheidsbesef en zelfbeheersing beschikt door onder het inflatiepercentage te blijven; conform de interinstitutionele beleidslijn moet in de behoeften die samenhangen met de uitbreiding worden voorzien via een nota van wijzigingen of een gewijzigde begroting; ook de bedragen die nodig zijn voor de 18 nieuwe EP-leden die er door het Verdrag van Lissabon zijn bijgekomen moeten in de begroting worden verwerkt via een nota van wijziging ...[+++]


Durant les exercices budgétaires 2009 et 2010, les coûts de perception, entendus au sens du § 1, qui ne pourront être couverts par le fonds alimenté par les bénéfices résultant de la planification spatiale, seront pris en charge par le Fonds de rénovation conformément à l'article 17 décret du 19 avril 1995 portant des mesures visant à lutter contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de sites d'activité économique.

In de begrotingsjaren 2009 en 2010 geldt dat de inningskosten in de zin van § 1 dewelke niet kunnen worden gedekt via het Planbatenfonds, ten laste worden genomen van het Vernieuwingsfonds conform artikel 17 van het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van bedrijfsruimten.


48. prend acte des avis émis par les commissions des affaires étrangères, du développement et du commerce international; se félicite des contributions que ces avis représentent quant aux aspects extérieurs de la procédure budgétaire 2007; fait observer que les aspects principaux de ces avis seront pris en compte au cours de la procédure budgétaire;

48. neemt kennis van de adviezen van de Commissie buitenlandse zaken, de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de Commissie internationale handel; is verheugd over de bijdragen die deze adviezen leveren voor wat betreft de externe aspecten van de begrotingsprocedure 2007; constateert dat aan de hoofdpunten van deze adviezen in de loop van de begrotingsprocedure recht zal worden gedaan;


48. prend acte des avis émis par les commissions des affaires étrangères, du développement et du commerce international; se félicite des contributions que ces avis représentent quant aux aspects extérieurs de la procédure budgétaire 2007; fait observer que les aspects principaux de ces avis seront pris en compte au cours de la procédure budgétaire;

48. neemt kennis van de adviezen van de Commissie buitenlandse zaken, de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de Commissie internationale handel; is verheugd over de bijdragen die deze adviezen leveren voor wat betreft de externe aspecten van de begrotingsprocedure 2007; constateert dat aan de hoofdpunten van deze adviezen in de loop van de begrotingsprocedure recht zal worden gedaan;


48. prend acte des avis émis par les commissions des affaires étrangères, du développement et du commerce international; se félicite des contributions que ces avis représentent quant aux aspects extérieurs de la procédure budgétaire 2007; fait observer que les aspects principaux de ces avis seront pris en compte au cours de la procédure budgétaire;

48. neemt kennis van de adviezen van de Commissie buitenlandse zaken, de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de Commissie internationale handel; is verheugd over de bijdragen die deze adviezen leveren voor wat betreft de externe aspecten van de begrotingsprocedure 2007; constateert dat aan de hoofdpunten van deze adviezen in de loop van de begrotingsprocedure recht zal worden gedaan;


Art. 3. Les avoirs financiers disponibles seront pris en recettes dans le budget et les comptes du Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire de l'année budgétaire 2005 comme une recette exceptionnelle d'exploitation.

Art. 3. Het beschikbaar financieel vermogen zal in ontvangst genomen worden in de begroting en de rekeningen van het begrotingsjaar 2005 van het Koninklijk Museum voor het Leger en de Krijgsgeschiedenis als uitzonderlijke exploitatieontvangst.


Il a pris acte de l'engagement du ministre italien de maintenir le déficit budgétaire en Italie en dessous de 3% et a convenu d'évaluer, lors de sa session du 5 juillet, les mesures qui seront annoncées par l'Italie.

De Raad nam nota van de toezegging van de Italiaanse minister om het begrotingstekort in Italië onder de 3 procent te houden en besloot de maatregelen die door Italië zullen worden aangekondigd, tijdens zijn zitting van 5 juli te evalueren.


Tous suppléments budgétaires (à l'exclusion de la révision des prix) consécutifs à la réalisation des travaux (programme de base et/ou modifications, ajouts etc) ne seront pas imputables sur le budget de l'Accord de Coopération et seront pris en charge par la Région de Bruxelles-Capitale.

Alle budgetverhogingen (met uitzondering van de prijsherzieningen) die voortvloeien uit de uitvoering van de werken (basisprogramma en/of wijzigingen, aanvullingen etc) zullen niet op het budget van het Samenwerkingsakkoord kunnen worden geboekt en zullen ten laste genomen worden door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


- Des contacts seront pris entre la Fonction publique et le Budget en vue de préparer et d'accélérer la procédure de contrôle administratif et budgétaire des arrêtés de basculement.

- Er zal contact opgenomen worden tussen Ambtenarenzaken en Begroting om de procedure der administratieve en budgettaire controle op de overschakelingsbesluiten voor te bereiden en te versnellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budgétaires seront pris ->

Date index: 2024-02-19
w