Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Bulgare
Durée de vie
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie des hommes à la naissance
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance de vie à la naissance des hommes
Interagir verbalement en bulgare
Longévité
Moyenne de vie
Probabilité de fission itérée
S'exprimer oralement en bulgare
écrire en bulgare

Traduction de «bulgares et espère » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

verwachtingswaarde van herhaalde splijting


interagir verbalement en bulgare | s'exprimer oralement en bulgare

Bulgaars spreken | mondeling in het Bulgaars communiceren | verbaal in het Bulgaars communiceren


espérance de vie à la naissance des hommes | espérance de vie des hommes à la naissance

levensverwachting bij geboorte voor mannen


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

Levensverwachting zonder handicaps






espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les résultats de ce sondage ont également montré que les Bulgares étaient préoccupés par la détérioration de la situation, tout en espérant que cette tendance pourrait s’inverser. Les personnes interrogées se sont déclarées fortement favorables à ce que l'UE joue un rôle dans la recherche de solutions aux problèmes constatés et à ce qu'elle continue à prendre des mesures jusqu'à ce que le pays ait atteint un niveau comparable à celui d'autres États membres[3]. Ces positions soulignent que la poursuite des réformes revêt une importance ...[+++]

Tevens hebben de Bulgaren hun bezorgdheid geuit over het feit dat de situatie was verslechterd, hoewel zij hoop koesterden dat deze tendens zal omkeren. Ook was er brede steun voor de rol van de EU bij de aanpak van deze kwesties, en voor het verderzetten van de EU-maatregelen totdat Bulgarije een met andere lidstaten vergelijkbare norm heeft bereikt[3]. Uit deze reacties blijkt dat het van cruciaal belang is voor de levenskwaliteit van de burgers dat de hervormingen worden voortgezet, gezien de impact van corruptie en georganiseerde misdaad op de Bulgaarse economie en het be ...[+++]


Les résultats de ce sondage ont également montré que les Bulgares étaient préoccupés par la détérioration de la situation, tout en espérant que cette tendance pourrait s’inverser. Les personnes interrogées se sont déclarées fortement favorables à ce que l'UE joue un rôle dans la recherche de solutions aux problèmes constatés et à ce qu'elle continue à prendre des mesures jusqu'à ce que le pays ait atteint un niveau comparable à celui d'autres États membres[3]. Ces positions soulignent que la poursuite des réformes revêt une importance ...[+++]

Tevens hebben de Bulgaren hun bezorgdheid geuit over het feit dat de situatie was verslechterd, hoewel zij hoop koesterden dat deze tendens zal omkeren. Ook was er brede steun voor de rol van de EU bij de aanpak van deze kwesties, en voor het verderzetten van de EU-maatregelen totdat Bulgarije een met andere lidstaten vergelijkbare norm heeft bereikt[3]. Uit deze reacties blijkt dat het van cruciaal belang is voor de levenskwaliteit van de burgers dat de hervormingen worden voortgezet, gezien de impact van corruptie en georganiseerde misdaad op de Bulgaarse economie en het be ...[+++]


(RO) J’espère sincèrement que les restrictions empêchant les travailleurs roumains et bulgares d’avoir accès au marché européen du travail cesseront après 2011.

– (RO) Ik hoop van harte dat de toegangsbeperkingen tot de Europese arbeidsmarkt voor Roemeense en Bulgaarse werknemers niet na 2011 van kracht zullen blijven.


14. exprime ses graves inquiétudes concernant le sort du personnel médical bulgare et palestinien arrêté en 1999 en tant que suspect dans une affaire criminelle et concernant la peine de mort prononcée à l'encontre de ces personnes le 6 mai 2004; dans l'attente de la procédure d'appel, espère que la Libye, en réexaminant les preuves existantes, arrivera à la conclusion que leur libération, aussi rapide que possible, serait conforme à la justice;

14. uit zijn ernstige verontrusting over het lot van de Bulgaarse en Palestijnse verplegers en artsen die in 1999 werden gearresteerd als verdachten in een strafrechtzaak en over de op 6 mei 2004 tegen hen uitgesproken doodstraffen; vertrouwt erop dat Libië, in afwachting van de uitspraak in hoger beroep, na een hernieuwd onderzoek van de bewijzen wellicht tot de conclusie komt dat de gerechtigheid beter gediend is door een zo snel mogelijke vrijlating van de verdachten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. exprime ses graves inquiétudes concernant le sort du personnel médical bulgare et palestinien arrêté en 1999 en tant que suspect dans une affaire criminelle et concernant la peine de mort prononcée à l'encontre de ces personnes le 6 mai 2004; dans l'attente de la procédure d'appel, espère que la Libye, en réexaminant les preuves existantes, arrivera à la conclusion que leur libération, dès que possible, servirait la justice;

14. uit zijn ernstige verontrusting over het lot van de Bulgaarse en Palestijnse verplegers en artsen die in 1999 werden gearresteerd als verdachten in een strafrechtzaak en over de op 6 mei 2004 tegen hen uitgesproken doodstraffen; vertrouwt erop dat Libië, in afwachting van de uitspraak in hoger beroep, na een hernieuwd onderzoek van de bewijzen wellicht tot de conclusie komt dat de gerechtigheid beter gediend is door een zo snel mogelijke vrijlating van de verdachten;


La Commission est en contact avec les autorités bulgares et espère qu'une solution satisfaisante sera proposée avant Helsinki.

De Commissie houdt contact met de Bulgaarse autoriteiten en hoopt dat nog voor Helsinki een bevredigende oplossing kan worden gevonden.


R. considérant que dix chapitres de négociation ont été provisoirement clôturés et que l'on espère accomplir d'autres progrès notables durant les présidences belge et suédoise; considérant que les Bulgares ont exprimé leur ambition d'entamer tous les chapitres restants au cours de la présidence espagnole au plus tard,

R. overwegende dat tien onderhandelingshoofdstukken voorlopig zijn afgesloten en dat de verwachting bestaat dat er nog aanzienlijke vooruitgang zal worden geboekt in de loop van het Zweedse en het Belgische voorzitterschap; overwegende dat Bulgarije zijn ambitie kenbaar heeft gemaakt om alle resterende hoofdstukken uiterlijk tijdens het Spaanse voorzitterschap te openen,


Il espère que ce jugement, qui devrait intervenir le 15 novembre 2005, ouvrira la voie à une libération rapide des professionnels de la santé bulgares et palestinien, qui demeure une priorité pour l'Union européenne; il lance une nouvelle fois un appel en faveur d'une solution juste, équitable et humanitaire;

Hij hoopt dat de uitspraak, die voor 15 november 2005 wordt verwacht, zal leiden tot de snelle vrijlating van de Bulgaarse en Palestijnse gezondheidswerkers, die een prioriteit blijft voor de Europese Unie; hij herhaalt zijn verzoeken om een rechtvaardige, billijke en humanitaire oplossing;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bulgares et espère ->

Date index: 2021-09-26
w