Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronche principale
Bulgarie
Entière bronche principale
La Bulgarie
La République de Bulgarie
Régions de la Bulgarie
République de Bulgarie
Severen tsentralen
UE-Bulgarie

Vertaling van "bulgarie principalement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Bulgarie [ République de Bulgarie ]

Bulgarije [ Republiek Bulgarije ]


Severen tsentralen (Bulgarie)

Severen tsentralen (Bulgarije)




Délégation à la commission parlementaire mixte Union Européenne-Bulgarie | UE-Bulgarie

Delegatie in de Gemengde Parlementaire Commissie EU-Bulgarije | EU-Bulgarije


la Bulgarie | la République de Bulgarie

Bulgarije | Republiek Bulgarije


Accord entre l'Union européenne et la République de Bulgarie établissant un cadre pour la participation de la République de Bulgarie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Bulgarije tot vaststelling van een kader voor de deelname van de Republiek Bulgarije aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’absence de progrès s’explique principalement par les zones d’ombre entourant la légalisation des sites de logements et des aires d’accueil existants, comme l’illustrent les arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme[25], par l’échec de l’établissement d’un véritable dialogue avec les communautés locales autochtones et roms (p. ex. en Bulgarie), par le manque de fonds publics nationaux et le faible recours aux fonds de l’UE disponibles, malgré les orientations de la Commission[26], ainsi que par la nécessité de développer dav ...[+++]

Het gebrek aan vooruitgang komt vooral doordat er – zoals blijkt uit arresten van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens[25] – grijze zones bestaan wat de legalisering van bestaande woonlocaties en halteplaatsen betreft, dat er geen echte dialoog is opgestart met de lokale bevolking en de lokale Romagemeenschappen (bijvoorbeeld in Bulgarije), dat de nationale overheidsmiddelen schaars zijn en er – ondanks de richtsnoeren van de Commissie[26] – weinig gebruik wordt gemaakt van de beschikbare EU-fondsen, en dat de sector sociale huisvesting in diverse lidstaten onvoldoende is ontwikkeld.


Par arrêté royal du 9 novembre 2016, Monsieur François BONTEMPS, Ambassadeur de Belgique dans la République de Bulgarie, est accrédité en la même qualité dans la République du Kosovo, avec résidence principale à Sofia.

Bij koninklijk besluit van 9 november 2016 wordt de heer François BONTEMPS, Ambassadeur van België in de Republiek Bulgarije, in dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in de Republiek Kosovo, met standplaats te Sofia.


Par arrêté royal du 3 août 2016, M. François BONTEMPS, Ambassadeur de Belgique dans la République de Bulgarie, est accrédité en la même qualité dans la République d'Albanie et dans l'ancienne République Yougoslave de Macédoine, avec résidence principale à Sofia.

Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2016 wordt de heer François BONTEMPS, Ambassadeur van België in de Republiek Bulgarije, in dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in de Republiek Albanië en in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, met standplaats te Sofia.


Par arrêté royal du 25 mars 2016, Mme Anick VAN CALSTER est déchargée de ses fonctions d'Ambassadeur et Consul général dans la République de Bulgarie, dans la République du Kosovo, dans la République d'Albanie et dans l'Ancienne République yougoslave de Macédoine, avec résidence principale à Sofia, et est adjointe à l'Administration centrale.

Bij koninklijk besluit van 25 maart 2016 wordt Mevr. Anick VAN CALSTER ontheven uit haar functie van Ambassadeur en Consul-Generaal in de Republiek Bulgarije, in de Republiek Kosovo, in de Republiek Albanië en in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, met standplaats te Sofia, en wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur les 50 000 Juifs de Bulgarie, ce sont finalement 11 663 Juifs habitant principalement en Thrace et en Macédoine (qui était occupée à l'époque par la Bulgarie) qui seront déportés, soit 20 % de la population juive.

Van de 50 000 Joden in Bulgarije zijn er uiteindelijk 11 663, voornamelijk afkomstig uit Thracië en Macedonië (dat destijds bij Bulgarije hoorde) gedeporteerd. Dat was ongeveer 20 % van de Joodse bevolking.


Sur les 50 000 Juifs de Bulgarie, ce sont finalement 11 663 Juifs habitant principalement en Thrace et en Macédoine (qui était occupée à l'époque par la Bulgarie) qui seront déportés, soit 20 % de la population juive.

Van de 50 000 Joden in Bulgarije zijn er uiteindelijk 11 663, voornamelijk afkomstig uit Thracië en Macedonië (dat destijds bij Bulgarije hoorde) gedeporteerd. Dat was ongeveer 20 % van de Joodse bevolking.


­ 9 % originaires de la Roumanie, la Bulgarie, et la Slovaquie (principalement des tziganes ou des minorités ethniques);

­ 9 % afkomstig uit Roemenië, Bulgarije of Slovakije (vooral zigeuners of etnische minderheden);


Principalement des personnes originaires du Nigeria, du Liberia, de la Bulgarie, de l'Albanie et du Kosovo utilisent la procédure d'asile afin que les femmes puissent exercer la prostitution « de façon légale » pendant une certaine période.

Voornamelijk personen afkomstig uit Nigeria, Bulgarije, Kosovo en Albanië gebruiken de asielprocedure om vrouwen gedurende een bepaalde periode « legaal » de prostitutie te laten beoefenen.


La plupart des États membres ont indiqué que les victimes répertoriées venaient le plus souvent de pays de l'UE, principalement de Roumanie, de Bulgarie, de Pologne et de Hongrie.

De meeste lidstaten meldden dat de meeste slachtoffers afkomstig waren uit de EU, voornamelijk uit Roemenië, Bulgarije, Polen en Hongarije.


La Bulgarie a pour objectif de relever le taux d’emploi des Roms d’ici à l’horizon 2015, principalement grâce à l’aide du FSE, en organisant des formations à l’intention de plus de 28 000 Roms, chômeurs ou actifs, afin d’accroître leur employabilité et leurs qualifications, et en formant 1 500 personnes à la gestion et à l’entrepreneuriat.

Bulgarije wil, vooral met steun van het Europees Sociaal Fonds, de arbeidsparticipatie van de Roma tot 2015 verhogen door opleidingen te bieden aan meer dan 28.000 werkloze en werkende Roma. Het doel is hun inzetbaarheid en kwalificaties te verbeteren en 1.500 mensen op te leiden tot managers en ondernemers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bulgarie principalement ->

Date index: 2021-07-19
w