Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulgarie
Communiquer avec des dactylographes
Communiquer avec des dactylos
Communiquer le résultat d’analyse
Communiquer les attentes dans les actions de combat
Communiquer les résultats d’analyse
La Bulgarie
La République de Bulgarie
Produire les résultats d’analyse
Rapporter les résultats d’analyse
Régions de la Bulgarie
République de Bulgarie
Severen tsentralen
UE-Bulgarie

Vertaling van "bulgarie à communiquer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Severen tsentralen (Bulgarie)

Severen tsentralen (Bulgarije)




Bulgarie [ République de Bulgarie ]

Bulgarije [ Republiek Bulgarije ]


Délégation à la commission parlementaire mixte Union Européenne-Bulgarie | UE-Bulgarie

Delegatie in de Gemengde Parlementaire Commissie EU-Bulgarije | EU-Bulgarije


la Bulgarie | la République de Bulgarie

Bulgarije | Republiek Bulgarije


Accord entre l'Union européenne et la République de Bulgarie établissant un cadre pour la participation de la République de Bulgarie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Bulgarije tot vaststelling van een kader voor de deelname van de Republiek Bulgarije aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie


communiquer avec des dactylographes | communiquer avec des dactylos

communiceren met typisten | contacten onderhouden met typisten


communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse

analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses


communiquer les attentes dans les actions de combat

verwachtingen van vechtscènes doorgeven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a émis un avis motivé invitant la Bulgarie à communiquer des informations indiquant comment la directive relative au droit d'accès à un avocat dans le cadre des procédures pénales (directive 2013/48/UE) est transposée actuellement dans sa législation nationale.

De Commissie heeft een met redenen omkleed advies uitgebracht waarin zij Bulgarije oproept om informatie te verstrekken over de wijze waarop de richtlijn betreffende het recht op toegang tot een advocaat in strafprocedures (Richtlijn 2013/48/EU) wordt omgezet in nationaal recht.


En ne prenant pas toutes les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la directive sur la réduction des coûts du haut débit ou, en tout cas, en ne communiquant pas lesdites dispositions à la Commission, la Bulgarie et les Pays-Bas ont manqué aux obligations qui leur incombent au titre de l'article 13 de cette directive.

Aangezien Bulgarije en Nederland de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen om aan de richtlijn betreffende de verlaging van de kosten voor breedband te voldoen, niet hebben vastgesteld dan wel de Commissie niet van dergelijke bepalingen in kennis hebben gesteld, voldoen zij niet aan de verplichtingen uit hoofde van artikel 13 van deze richtlijn.


[3] Au début 2003, les ordonnateurs nationaux de sept pays candidats (Bulgarie, République tchèque, Estonie, Lettonie, Lituanie, Roumanie et Slovaquie) ont communiqué leurs intentions.

[3] Begin 2003 hadden de nationale ordonnateurs van zeven kandidaat-lidstaten (Bulgarije, de Tsjechische Republiek, Estland, Letland, Litouwen, Roemenië en Slowakije) hun plannen aangegeven.


À titre d'exemple, je peux vous communiquer quelques chiffres pour les deux dernières années: - Roumanie: 28 - Bulgarie: 15 - Pologne: 55 - Portugal: 61.

Bij wijze van voorbeeld kan ik u enkele cijfers mee geven van de jongste twee jaar: - Roemenië: 28 - Bulgarije: 15 - Polen: 55 - Portugal: 61.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 17 juillet 2012, le Conseil d'État, section de législation, a été invité par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères à communiquer un avis, dans un délai de trente jours prorogé jusqu'au 21 septembre 2012 (2) , sur un avant-projet de loi « portant assentiment au Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande ...[+++]

Op 17 juli 2012 is Raad van State, afdeling Wetgeving, door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verzocht binnen een termijn van dertig dagen verlengd tot 21 september 2012 (2) een advies te verstrekken over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, Ierland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letlan ...[+++]


Le 17 juillet 2012, le Conseil d'État, section de législation, a été invité par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères à communiquer un avis, dans un délai de trente jours prorogé jusqu'au 21 septembre 2012 (2) , sur un avant-projet de loi « portant assentiment au Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande ...[+++]

Op 17 juli 2012 is Raad van State, afdeling Wetgeving, door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verzocht binnen een termijn van dertig dagen verlengd tot 21 september 2012 (2) een advies te verstrekken over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, Ierland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letlan ...[+++]


les États membres où les partenaires sociaux ont été consultés dans le cadre du réexamen des interdictions et restrictions (Allemagne, Belgique, Croatie, France, Grèce, Hongrie, Italie, Pologne et Portugal). Certains ont, à des degrés variables, transmis à la Commission les avis des partenaires sociaux (Belgique, Grèce, Pologne et Portugal), les États membres où le réexamen a surtout été l’œuvre des partenaires sociaux eux-mêmes, parce que la plupart des interdictions et restrictions étaient le fait de conventions collectives (Danemark, Finlande, Pays-Bas et Suède). La Finlande et la Suède ont communiqué à la Commission les avis des part ...[+++]

lidstaten waar de sociale partners geraadpleegd werden in het kader van de heroverweging van beperkingen en verbodsbepalingen (België, Kroatië, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Polen en Portugal). Sommige daarvan hebben, in meer of mindere mate, aan de Commissie informatie verschaft over de standpunten van de sociale partners (België, Griekenland, Polen en Portugal); lidstaten waar de heroverweging grotendeels door de sociale partners zelf is uitgevoerd omdat de meeste beperkingen en verbodsbepalingen in collectieve arbeidsovereenkomsten zijn vastgelegd (Denemarken, Finland, Nederland en Zweden). Finland en Zweden hebben aan de Commissie informatie verschaft over de standpunten van de sociale partners; lidstaten waar ...[+++]


La Bulgarie a communiqué des informations sur la reconstruction du Théatre Triomphe dans la capitale d'Haïti, Port‑au‑Prince.

Bulgarije heeft informatie gegeven over de wederopbouw van het Théâtre Triomphe in Port-au-Prince, de hoofdstad van Haïti.


Durant cette période, des procédures d'infraction ont été engagées contre 18 États membres qui n'avaient pas communiqué en temps utile les mesures visant à assurer la transposition de la directive 2006/106/CE[21] adaptant les modalités de l'exercice du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales en raison de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie.

Gedurende deze periode werden inbreukprocedures ingeleid tegen 18 lidstaten die hadden nagelaten om tijdig melding te maken van de maatregelen tot omzetting van Richtlijn 2006/106/EG[21], over de wijze van uitoefening van het actieve en passieve kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen, in verband met de toetreding van Bulgarije en Roemen.


COMMUNIQUE DE PRESSE CONJOINT 1. Le Conseil d'association UE-Bulgarie a tenu sa quatrième session au niveau ministériel le mardi 27 octobre 1998. La session était présidée par Mme Nadejda MIHAILOVA, ministre des affaires étrangères de la Bulgarie.

GEZAMENLIJKE MEDEDELING AAN DE PERS 1. De vierde zitting van de Associatieraad EU-Bulgarije vond op dinsdag 27 oktober 1998 plaats te Luxemburg, onder voorzitterschap van mevrouw Nadejda MIHAILOVA, Minister van Buitenlandse Zaken van de Republiek Bulgarije.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bulgarie à communiquer ->

Date index: 2024-11-22
w