Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyses de bulletins d'information
Analyses de newsletters
Bulletin
Bulletin analytique
Bulletin d'analyses
Bulletin d'information
Bulletin d'inscription
Bulletin de liaison
Bulletin de résumés
Bulletin signalétique
Droit d'inscription
Formulaire d'inscription
Inscription
Inscription électorale
Lettres
Newsletter
Revue d'analyses
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
étudier des inscriptions anciennes

Vertaling van "bulletin d'inscription " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bulletin d'inscription | formulaire d'inscription

inschrijfformulier | inschrijvingsformulier




bulletin analytique | bulletin d'analyses | bulletin de résumés | bulletin signalétique | revue d'analyses

referaatorgaan | referatentijdschrift


bulletin | bulletin de liaison | bulletin d'information | lettres | newsletter

mededelingenblad | nieuwsbrief


analyses de bulletins d'information | analyses de newsletters

analyse van nieuwsbrieven | nieuwsbriefanalyse


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


étudier des inscriptions anciennes

oude inscripties bestuderen


inscription électorale

inschrijving op de kiezerslijst




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Signature du père/de la personne chargée de l'éducation Signature de la mère/de la personne chargée de l'éducation Documents à introduire avec le formulaire d'inscription : un certificat de domicile datant de deux mois au plus et prouvant que les personnes chargées de l'éducation et les enfants qui suivront l'enseignement à domicile sont domiciliés en CG; une copie de la carte d'identité des personnes chargées de l'éducation; une copie de la carte d'identité de l'enfant soumis à l'obligation scolaire qui suivra l'enseignement à domicile une copie du dernier bulletin remis par ...[+++]

Handtekening van de vader/persoon belast met de opvoeding Handtekening van de moeder/persoon belast met de opvoeding Documenten die samen met de aanmelding moeten worden ingediend : een woonplaatsattest dat niet ouder is dan twee maanden en waaruit blijkt dat de personen belast met de opvoeding en de kinderen die huisonderwijs zullen volgen, hun woonplaats in de Duitstalige Gemeenschap hebben; een kopie van de identiteitskaart van de personen belast met de opvoeding; een kopie van de identiteitskaart van het leerplichtige kind dat huisonderwijs zal volgen; een kopie van het laatste schoolrapport van de laatst bezochte school, voor zov ...[+++]


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum quatre ans d'expérience professionnelle pertinente dans le domaine de la communication, au cours de laquelle vous avez réalisé chacune des tâches suivantes : agir en tant que porte-parole dans le secteur public ou privé; assumer le rôle de personne de contact; concevoir et mettre en oeuvre des actions de communication internes et externes (via site web, médias sociaux, bulletin d'information, rapports d'activité ...).

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum vier jaar relevante professionele ervaring in het domein van communicatie, in alle onderstaande taken : als woordvoerder optreden in de publieke- en of private sector; perscontacten onderhouden; inhoudelijk opstellen en uitvoeren van interne- of externe communicatieacties (via website, sociale media, nieuwsbrief, activiteitenrapporten ...).


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum deux ans d'expérience professionnelle pertinente dans le domaine de la communication, au cours de laquelle vous avez réalisé chacune des tâches suivantes : agir en tant que porte-parole dans le secteur public ou privé; assumer le rôle de personne de contact; concevoir et mettre en oeuvre des actions de communication internes et externes ( via site web, médias sociaux, bulletin d'information, rapports d'activité ...).

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum twee jaar relevante professionele ervaring in het domein van communicatie, in alle onderstaande taken : als woordvoerder optreden in de publieke- en of private sector; perscontacten onderhouden; inhoudelijk opstellen en uitvoeren van interne- of externe communicatieacties (via website, sociale media, nieuwsbrief, activiteitenrapporten ...).


« les candidats à la suppléance qui ont obtenu le plus grand nombre de voix sont déclarés premier, deuxième, troisième suppléant, et ainsi de suite; en cas de parité de voix, l'ordre d'inscription au bulletin de vote est déterminant».

« worden de kandidaat-opvolgers die de meeste stemmen hebben behaald, eerste, tweede, derde opvolger en zo verder, verklaard; bij gelijk stemmenaantal is de volgorde van inschrijving op het stembiljet beslissend. »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les paris sportifs hors courses hippiques, l'article 1 de la loi du 26 juin 1963 relative à l'encouragement de l'éducation physique, de la pratique des sports et de la vie en plein air ainsi qu'au contrôle des entreprises qui organisent des concours de paris sur les résultats d'épreuves sportives dispose que: « Nul ne peut, sans l'autorisation des ministres qui ont l'éducation physique et les sports dans leurs attributions organiser un concours de paris sur des résultats d'épreuves sportives autres que les courses de chevaux si ce concours implique un versement de droits d'inscription ou d'enjeux par des tiers, ni diff ...[+++]

Wat de weddenschappen om sport, andere dan paardenwedrennen betreft, bepaalt artikel 1 van de wet van 26 juni 1963 betreffende de aanmoediging van de lichamelijke opvoeding, de sport en het openluchtleven en het toezicht op de ondernemingen die wedstrijden van weddenschappen op sportuitslagen inrichten : « Niemand mag, zonder de vergunning van de ministers die de lichamelijke opvoeding en de sport in hun bevoegdheid hebben, een wedstrijd van weddenschappen op sportuitslagen, andere dan paardenwedrennen inrichten indien hierbij door derden een inschrijvingsgeld of inzetten worden gestort, noch deelnemingsbulletins voor in het buitenland ingerichte wedstrijden in B ...[+++]


L'exécution de la peine subsidiaire ne conduit pas à une inscription dans le bulletin de renseignements communal et n'entraîne aucune conséquence au plan de la suspension du prononcé de la condamnation, du sursis et de la récidive

De uitvoering van de vervangende straf leidt niet tot een inschrijving in het gemeentelijk inlichtingenbulletin en heeft geen gevolgen op het vlak van de opschorting van de uitspraak van de veroordeling, van het uitstel en van de wettelijke herhaling


« Art. 173. ­ Dans chaque liste dont un ou plusieurs candidats sont élus conformément à l'article 172, les candidats à la suppléance qui ont obtenu le plus grand nombre de voix ou, en cas de parité de voix, dans l'ordre d'inscription au bulletin de vote, sont déclarés premier, deuxième, troisième suppléant et ainsi de suite.

« Art. 173. ­ Voor elke lijst waarop één of meer kandidaten gekozen zijn krachtens artikel 172, worden de kandidaten voor de opvolging die het grootste aantal stemmen hebben behaald, of bij gelijk stemmenaantal, in de volgorde van inschrijving op het stembiljet, eerste, tweede, derde, enz. opvolger verklaard.


42. se félicite de ce que la loi XXXVI de 2013 sur la procédure électorale en Hongrie, en particulier son article 42, prévoit que les personnes handicapées, sur simple demande, puissent bénéficier d'instructions en braille, d'informations pertinentes sous une forme facilement lisible, de bulletins de vote en braille dans les bureaux de vote et d'une accessibilité totale aux bureaux de vote, avec une attention particulière accordée aux personnes en fauteuil roulant, et qu'en outre, les électeurs handicapés peuvent, en vertu de l'article 50 de cette loi, demander leur inscription ...[+++]

42. is ingenomen met het feit dat wet nr. XXXVI van 2013, met name artikel 42, bepaalt dat personen met een handicap op verzoek instructies in braille en relevante informatie in eenvoudig te lezen vorm moeten ontvangen, en dat zij bij verkiezingen recht hebben op voorbeeldstembiljetten in braille en volledig toegankelijke stemlokalen, met specifieke aandacht voor rolstoelgebruikers; bovendien kunnen gehandicapte stemgerechtigden op basis van artikel 50 van bovengenoemde wet verzoeken om registratie bij een ander, beter toegankelijk s ...[+++]


(m) les modalités de la publication des indications et des inscriptions visées à l’article 89, paragraphe 1, point a), au Bulletin des marques européennes, y compris le type d'informations, et les langues dans lesquelles ces indications et inscriptions doivent être publiées;

(m) de regels voor de publicatie van de mededelingen en vermeldingen, als bedoeld in artikel 89, lid 1, onder a), in het blad van Europese merken, met inbegrip van het soort informatie en de talen waarin deze mededelingen en vermeldingen moeten worden gepubliceerd;


- Dans chaque liste dont un ou plusieurs candidats sont élus conformément à l'article 29octies, les candidats à la suppléance qui ont obtenu le plus grand nombre de voix, ou, en cas de parité de voix, dans l'ordre d'inscription au bulletin de vote, sont déclarés premier, deuxième, troisième suppléant, et ainsi de suite.

- Voor elke lijst waarop één of meer kandidaten gekozen zijn krachtens artikel 29octies, worden de kandidaten voor de opvolging die het grootste aantal stemmen hebben behaald, of bij gelijk stemmenaantal, in de volgorde van inschrijving op het stembiljet, eerste, tweede, derde, enz. opvolger verklaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bulletin d'inscription ->

Date index: 2020-12-18
w