Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulletin des Questions et Réponses
Question avec alternative
Question ouverte
Question à réponse libre
Question à réponse unique

Traduction de «bulletin des questions et réponses » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bulletin des Questions et Réponses

Bulletin van Vragen en Antwoorden


Service Questions-Réponses/Service SVP (questions et réponses)

SVP-dienst (vragen en antwoorden)


question à réponse unique | question avec alternative

dichotome respons


question à réponse libre | question ouverte

open vraag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Questions et réponses: la Commission répond à l'initiative citoyenne européenne sur le glyphosate et annonce une plus grande transparence des évaluations scientifiques // Strasbourg, le 12 décembre 2017

Vragen en antwoorden: Commissie beantwoordt Europees burgerinitiatief over glyfosaat en kondigt aan dat wetenschappelijke beoordelingen transparanter worden // Straatsburg, 12 december 2017


Questions et réponses: La Commission définit une feuille de route pour l'approfondissement de l'Union économique et monétaire // Bruxelles, le 6 décembre 2017

Vragen & antwoorden: Commissie komt met routekaart voor de verdieping van de Europese economische en monetaire unie // Brussel, 6 december 2017


Mesures de l'UE visant à réduire la pollution de l'air par les voitures: questions et réponses // Bruxelles, le 31 août 2017

EU-maatregelen ter bestrijding van luchtvervuiling door auto's: Vraag en antwoord // Brussel, 31 augustus 2017


Questions et réponses sur l'examen à mi-parcours du plan d'action pour l'union des marchés des capitaux // Bruxelles, le 8 juin 2017

Vragen en antwoorden over de tussentijdse evaluatie van het actieplan voor de kapitaalmarktenunie // Brussel, 8 juni 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Questions et réponses sur l'examen à mi-parcours du plan d'action pour l'union des marchés des capitaux

Vragen en antwoorden over de tussentijdse evaluatie van het actieplan voor de kapitaalmarktenunie


1. a) et b) Le tableau 1 donne, par année civile, un aperçu des arrêtés ministériels pris en matière d'impôts sur les revenus sur la base de l'article 9 de l'arrêté du Régent du 18 mars 1831 (les chiffres des réponses aux questions parlementaires n° 801 de monsieur le député Peter Logghe du 4 mars 2014, Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 155 du 7 avril 2014, et n° 307 de monsieur le député Dirk Van der Maelen du 8 mars 2013, Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 109 du 19 avril 2013, ont été revus).

1. a) en b) Tabel 1 bevat per kalenderjaar een overzicht van de inzake inkomstenbelastingen op grond van artikel 9 van het Regentsbesluit van 18 maart 1831 genomen ministeriële besluiten (de cijfers in de antwoorden op de parlementaire vragen nr. 801 van volksvertegenwoordiger Peter Logghe van 4 maart 2014, Bulletin van Vragen Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 155 van 7 april 2014, en nr. 307 van volksvertegenwoordiger Dirk Van der Maelen van 8 maart 2013, Bulletin van Vragen Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 109 van 19 april 2013, werden herzien).


Je me réfère à la réponse du ministre chargé de la Fonction publique, à qui la question est également posée (réponse du 13 mai 2016 à la question n° 644 du 13 avril 2016, Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, voir bulletin actuel).

Ik verwijs naar het antwoord van de minister belast met Ambtenarenzaken, aan wie de vraag eveneens werd gesteld (antwoord van 13 mei 2016 op vraag nr. 644 van 13 april 2016, Bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, zie huidig bulletin).


2. à 5. a) Je me réfère à la réponse du ministre chargé de la Fonction publique, à qui la question est également posée (réponse du 13 mai 2016 à la question n° 644 du 13 avril 2016, Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, voir bulletin actuel).

2. tot 5. a) Ik verwijs naar het antwoord van de minister belast met Ambtenarenzaken, aan wie de vraag eveneens werd gesteld (antwoord van 13 mei 2016 op vraag nr. 644 van 13 april 2016, Bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, zie huidig bulletin).


Je renvoie par ailleurs l'honorable membre aux priorités déjà communiquée en réponse à la question 236 du 1 décembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 56, p. 282) et à la réponse à la question 357 du 9 mars 2016 (Voir Bulletin des Questions et Réponses actuel).

Ik verwijs het geachte lid overigens daarvoor naar de prioriteiten die ik al heb meegedeeld in antwoord op vraag nr. 236 van 1 december 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 56, blz. 282) en naar het antwoord op vraag nr. 357 van 9 maart 2016 (Zie huidig Bulletin van Vragen en Antwoorden).


Je renvoie du reste à une question écrite sur le même sujet de M. Peter Logghe (Question n° 239 du 19 janvier 2012, Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 94, p. 145) et à une question écrite de Mme Inez De Coninck (question n° 263 du 3 mars 2015 publiée sans réponse au Bulletin des Questions et Réponses n° 19 du 7 avril 2015, p. 69).

Tevens verwijs ik naar een schriftelijke vraag over hetzelfde onderwerp van de heer Peter Logghe (Vraag nr. 239 van 19 januari 2012, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 94, blz. 145) naar een andere schriftelijke vraag van mevrouw Inez De Coninck (vraag nr. 263 van 3 maart 2015 onbeantwoord gepubliceerd in het Bulletin van Vragen en Antwoorden nr. 19 van 7 april 2015, blz. 69).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bulletin des questions et réponses ->

Date index: 2021-08-31
w