14. souligne l'utilité de rencontres régulières d'une délégation de la commission des pétitions avec ses homologues nationales ou régionales, comme celle qui a eu lieu en avril 2000 à Berlin avec les commissions des pétitions du Bundestag, du Land de Berlin et du Land de Brandebourg et dont l'influence est perceptible dans les paragraphes de la présente résolution relatifs à l'amélioration des méthodes de travail;
14. onderstreept het nut van regelmatige vergaderingen van een delegatie van de Commissie verzoekschriften met de betreffende nationale of regionale commissies voor verzoekschriften, zoals in april 2000 plaatsvond in Berlijn bij de Commissie voor verzoekschriften van de Bundestag, waarbij de deelstaat Berlijn en de deelstaat Brandenburg een inbreng hadden in de paragrafen van deze resolutie die betrekking hebben op de verbetering van de werkmethoden;