Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord intérimaire
Agence de travail intérimaire
Agent temporaire
Application provisoire d'accord CE
Bureau d'intérimaires
Bureau de travail ergonomique électrique
Bureau intérimaire
Comité intérimaire
Comité intérimaire du FMI
Comité intérimaire du Fonds monétaire international
Emploi intérimaire
Emploi temporaire
Entreprise de travail intérimaire
IC
Intérimaire
Ordinateur de bureau
Personnel intérimaire
Remplacement
Réparatrice de matériel de bureau
Support de bureau
Technicien en réparation de matériel de bureau
Technicienne en réparation de matériel de bureau
Travail intérimaire
Travail temporaire

Vertaling van "bureau intérimaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]


Comité intérimaire | Comité intérimaire du Conseil des Gouverneurs du Fonds monétaire international | Comité intérimaire du Conseil des gouverneurs sur le système monétaire international | Comité intérimaire du FMI | comité intérimaire du Fonds monétaire international | IC [Abbr.]

Interim Commissie | interim-comité | Interimcomité van het Internationale Monetaire Fonds | Interimcommissie van het IMF




entreprise de travail intérimaire [ agence de travail intérimaire ]

uitzendbureau


accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]

interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]


bureau de travail ergonomique électrique

elektrische ergonomische werktafel






technicien en réparation de matériel de bureau | technicienne en réparation de matériel de bureau | réparateur de matériel de bureau/réparatrice de matériel de bureau | réparatrice de matériel de bureau

servicemonteur kantoormachines | technicus kantoormachines | monteur kantoormachines | monteuse kantoormachines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. La partie la plus diligente peut, en cas de contestation sur la conformité des contrats de travail des entreprises individuelles par rapport au contrat de travail type prévu par la présente convention collective de travail, introduire un dossier auprès du bureau de conciliation de la Commission paritaire pour le travail intérimaire, à savoir la Commission de Bons Offices.

Art. 4. De meest gerede partij kan in geval van betwisting met betrekking tot de conformiteit van de arbeidsovereenkomsten van de individuele bedrijven ten opzichte van de type-overeenkomst, zoals voorzien bij deze collectieve arbeidsovereenkomst, een dossier voorbrengen voor het verzoeningsbureau van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid, zijnde de Commissie van Goede Diensten.


Exemples d'autres livraisons de marchandises et prestations de services : frais locatifs et charges locatives; frais d'entretien et de réparation; frais généraux (énergie, frais accessoires, matériel de bureau); frais de téléphone et de port; primes d'assurances; frais de représentation; frais de transport et de déplacement; personnel intérimaire et jetons de présence; honoraires et droits divers.

Voorbeelden van diverse diensten en goederen zijn : huurgelden en huurlasten; onderhouds- en herstelkosten; lopende kosten (energie, bijkomende kosten, kantoorbenodigdheden); telefoon- en portokosten; verzekeringspremies; representatiekosten; reis- en vervoerkosten; uitzendkrachten en presentiegelden; erelonen en diverse kosten.


2. En cas d'occupation par l'intermédiaire d'un bureau d'intérimaires, les salaires applicables à l'entreprise pour la fonction ou le travail pour lequel l'intérimaire est mis au travail doivent être appliqués, sans préjudice des dispositions légales et conventionnelles.

2. Ingeval van tewerkstelling van arbeid(st)ers door bemiddeling van een uitzendbureau, dienen de lonen van toepassing in de onderneming voor de functie of het werk waarvoor de uitzendkracht wordt tewerkgesteld, toegepast te worden en dit onverminderd de conventionele en wettelijke beschikkingen, betreffende bedoelde contracten.


Si l’emploi définitivement vacant de conservateur des hypothèques n’est pas conféré par voie de nomination ou d’intérim à la date de la vacance ou de la fin de la désignation de l’intérimaire, le conservateur des hypothèques titulaire ou le conservateur des hypothèques intérimaire ne peut quitter ses fonctions avant l’installation de son successeur, à peine de répondre de tous dommages et intérêts auxquels la vacance momentanée du bureau pourrait donner lieu.

Indien de definitief vacante betrekking van hypotheekbewaarder niet is verleend bij wijze van benoeming of van interim op de datum van de vacature of van de beëindiging van de aanstelling van de interimaris, mag de hypotheekbewaarder-titularis of de hypotheekbewaarder-interimaris zijn functies niet verlaten vooraleer zijn opvolger geïnstalleerd werd, op straffe van rekenschap te geven van alle schade en interesten waartoe de tijdelijke vacature van het kantoor aanleiding zou kunnen geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le bureau de travail intérimaire a donc pris des risques et doit donc pouvoir compter sur la diminution du coût salarial, même au cours de périodes où le travailleur est temporairement mis au travail auprès d'un autre employeur ou employeur utilisateur.

Het uitzendkantoor nam dus het risico en moet dus kunnen rekenen op de loonkostvermindering, ook in periodes dat de werknemer tijdelijk tewerkgesteld is bij een andere werkgever of een werkgever-gebruiker.


Elle doit permettre que, dans le cadre de l'interim d'insertion, ce soit toujours le bureau de travail intérimaire qui voit son coût salarial allégé par le montant de l'activation.

Dit moet toelaten dat, in het kader van de invoeginterim, het steeds het uitzendkantoor is dat zijn loonkost verlicht ziet met het bedrag van de activering.


Dans le ressort de la cour d’appel de Bruxelles, il faut relever entre 2007 à 2009 la poursuite et la condamnation d’un bureau d’intérim néerlandais dans l’arrondissement de Louvain, ce pour infraction à la loi du 24 juillet 1987 relative au travail temporaire, au travail intérimaire et à la mise à disposition de travailleurs et du Décret du 13 avril 1999 relatif au placement privé en Région flamande.

In het rechtsgebied van het Hof van beroep van Brussel moet gewezen worden op de vervolging en veroordeling, tussen 2007 en 2009, van een Nederlands uitzendkantoor in het arrondissement Leuven voor de inbreuk op de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers en het decreet van 13 april 1999 met betrekking tot de private arbeidsbemiddeling in het Vlaams Gewest.


C’est ce que révèle une étude du bureau Research voor Beleid réalisée à la demande de la Nederlandse Stichting Naleving CAO voor uitzendkrachten (SNCU), créée par l’association représentant le secteur des agences de travail intérimaire ABU et quelques syndicats.

Dat blijkt uit onderzoek van Research voor Beleid in opdracht van de Nederlandse Stichting Naleving CAO voor uitzendkrachten (SNCU), opgericht door de branchevereniging van uitzendbureaus ABU en enkele vakbonden.


Le directeur intérimaire peut autoriser, après approbation par le conseil d'administration, tous les paiements couverts par les crédits inscrits au budget du Bureau d'appui et il peut conclure des contrats, y compris des contrats d'engagement du personnel, lorsque le tableau des effectifs du Bureau d'appui a été adopté.

De directeur ad interim kan alle betalingen binnen de kredieten van de begroting van het ondersteuningsbureau toestaan die zijn goedgekeurd door de raad van bestuur, en kan contracten sluiten, waaronder contracten tot aanstelling van personeel nadat de personeelsformatie van het ondersteuningsbureau is vastgesteld.


les tâches attribuées au Bureau d'appui peuvent être exercées par des fonctionnaires de la Commission sous la responsabilité du directeur intérimaire ou du directeur exécutif.

kunnen ambtenaren van de Commissie onder verantwoordelijkheid van de directeur ad interim of de uitvoerend directeur de taken van het ondersteuningsbureau verrichten.


w