Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
BMS
Bureau Militaire de Standardisation
Bureau militaire de standardisation
Lire Bureau du suivi de la tarification
MAS

Traduction de «bureau militaire de standardisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau militaire de standardisation | MAS [Abbr.]

Militair bureau voor standaardisatie | MAS [Abbr.]


Bureau Militaire de Standardisation (OTAN)

Military agency for Standardization (NAVO)


Bureau militaire de standardisation | BMS [Abbr.]

Militair Bureau voor Standaardisatie | M.B.S. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le bureau satellite n'est pas considéré comme un lieu de mission et les déplacements entre le lieu de travail, le domicile ou la résidence du militaire et le bureau satellite ne sont pas considérés comme des déplacements de service au sens de l'article 1, 4°, de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 fixant le régime d'indemnisation applicable au militaire qui, en Belgique, est astreint à supporter certaines charges réelles.

Het satellietkantoor wordt niet beschouwd als een plaats van opdracht en de verplaatsingen tussen de plaats van het werk, de verblijf- of woonplaats van de militair en het satellietkantoor worden niet beschouwd als dienstreizen in de zin van artikel 1, 4°, van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 tot vaststelling van het vergoedingsstelsel toepasselijk op de militair die in België verplicht wordt bepaalde werkelijke lasten te dragen.


Art. 3. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° "travailleur à distance" : tout militaire visé à l'article 2 qui effectue du travail à distance; 2° "bureau satellite" : infrastructure de proximité de la Défense, mise à la disposition des travailleurs à distance par la Défense; 3° "service" : les différentes entités présentes au sein des organes et subdivisions des forces armées; 4° "étude à distance" : l'utilisation des nouvelles techn ...[+++]

Art. 3. Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1° "werker op afstand" : elke militair bedoeld in artikel 2 die werken op afstand verricht; 2° "satellietkantoor" : nabijheidsinfrastructuur van Defensie, ter beschikking gesteld van de werkers op afstand door Defensie; 3° "dienst" : de verschillende aanwezige entiteiten binnen de organen en onderafdelingen van de krijgsmacht; 4° "studeren op afstand" : het gebruik van de nieuwe multimediatechnologieën en internet om de kwaliteit van de scholing te verbeteren door de toegang tot hulpbronnen en diensten, evenals de afstandsuitwisseling en de medewerking te vergemakkelijken; 5° "gewone plaats van het werk" : de militaire ...[+++]


L'utilisation de ces jammers (avec l'accord d'un magistrat compétent) sera rapportée à l'IBPT. 3. a) Toutes les installations de jammers, dans nos véhicules ainsi que les versions portables sont conformes aux normes reprises dans l'accord de standardisation OTAN (STANAG) 2345 (Evaluation and control of personnel exposure to radio frequency fields - 3 kHz to 300 GHz) et ce y compris les restrictions d'utilisation nécessaires) b) et c) Le personnel déployé reçoit un briefing Jammer Awareness durant lequel le personnel est sensibilisé à l'utilisation des jammers et aux restrictions d'utilisation. d) Les cinq dernières années, aucune plaint ...[+++]

Het gebruik van deze jammers (na goedkeuring van een bevoegde magistraat) wordt achteraf gerapporteerd aan het BIPT. 3. a) Elke installatie van onze jammers op voertuigen alsook van de draagbare versies zijn conform aan de normen hernomen in het standaardisatie akkoord NATO (STANAG) 2345 (Evaluation and control of personnel exposure to radio frequency fields - 3 kHz to 300 GHz) met inbegrip van de nodige gebruiksbeperkingen. b) en c) Het ontplooid personeel krijgt een briefing Jammer Awareness waarbij de mensen worden gesensibiliseerd in gebruik van jammers en de betreffende gebruiksbeperkingen. d) De laatste vijf jaar werden er geen me ...[+++]


Dans le cadre de la restructuration des forces américaines en Europe, le bureau de l'attaché militaire américain a demandé de pouvoir stocker du matériel en Belgique.

In het kader van de herstructurering van de Amerikaanse strijdkrachten in Europa heeft het bureau van de Amerikaanse militaire attaché gevraagd om materieel in België te kunnen stockeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Une dispense de service est accordée dans les cas suivants: - pour paraître devant une commission civile ou militaire d'invalidité - convocation chez un notaire pour passer un acte, s'il n'est pas possible de le passer en dehors des heures de service - convocation en justice en qualité de témoin - convocation à un bureau de police - convocation, en qualité de membre, à un conseil de famille - présence à l'enterrement d'un collègue, du partenaire d'un collègue ou d'un parent ou allié au premier degré d'un collègue (durée maximale : ...[+++]

5. In de volgende gevallen word een dienstvrijstelling toegestaan: - om te verschijnen voor een burgerlijke of militaire invaliditeitscommissie - oproeping bij een notaris om een akte te verlijden, indien dit onmogelijk is buiten de diensturen - oproeping om voor het gerecht te getuigen - oproeping om zich naar een politiebureau te begeven - oproeping om als lid in een familieraad te zetelen - het bijwonen van een begrafenis van een collega, de partner van een collega of een bloed- of aanverwant in de 1ste graad van een collega (maximum duur: één halve dag) - oproeping voor de administratieve gezondheidsdienst (Medex, Idewe, enz.) van pe ...[+++]


Recrutement d'un maître de langue anglaise pour le Centre Linguistique de I'Ecole Royale Militaire 1. Le ministre de la Défense procédera au recrutement d'un maître de langue (masculin ou féminin) pour le Centre Linguistique de l'Ecole Royale Militaire (ERM) pour enseigner la langue anglaise à des élèves des deux régimes linguistiques ainsi que pour organiser des cours standardisés à différents niveaux et d'en assurer la qualité.

Aanwerving van een taalleraar Engels voor het Taalcentrum van de Koninklijke Militaire School 1.De Minister van Defensie gaat over tot het rekruteren van een taalleraar (M/V) voor het Taalcentrum van de Koninklijke Militaire School (KMS) om Engels te doceren aan studenten van beide taalregimes en om gestandaardiseerde cursussen en toetsen op verschillende niveaus te organiseren en de kwaliteit ervan te bewaken.


3. La présente décision est abrogée à compter de la date de fermeture de l'état-major de la mission de l'Union, du bureau de liaison et de soutien de Nairobi et de la cellule de soutien de Bruxelles, conformément aux plans approuvés pour la fin de la mission militaire de l'Union, et sans préjudice des procédures concernant la vérification et la reddition des comptes de la mission militaire de l'Union, établies dans Athena».

3. Dit besluit wordt ingetrokken op de dag van de sluiting van het EU-hoofdkwartier, het verbindings- en ondersteuningsbureau in Nairobi en de ondersteunende cel in Brussel, overeenkomstig de plannen die zijn goedgekeurd voor de beëindiging van de militaire missie van de EU en onverminderd de in ATHENA vastgestelde procedures voor de controle en het afleggen van rekening en verantwoording van de militaire missie van de EU”.


D'autre part, un questionnaire standardisé doit faciliter le fonctionnement du bureau de tarification pour les assurances de solde restant dû [ lire : Bureau du suivi de la tarification ] [ .] dès lors que toutes les questions relatives aux risques sanitaires seront formulées de la même manière par tous les assureurs" (Doc. Parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1977/001, p. 5).

Anderzijds moet een standaardvragenlijst de werking van het tariferingsbureau schuldsaldoverzekeringen [ lees : Opvolgingsbureau voor de tarifering ] [ .] vergemakkelijken omdat de informatie inzake gezondheidsrisico's door alle verzekeraars op dezelfde wijze zal opgevraagd worden" (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1977/001, p. 5).


D'autre part, un questionnaire standardisé doit faciliter le fonctionnement du bureau de tarification pour les assurances de solde restant dû [lire : Bureau du suivi de la tarification] [.] dès lors que toutes les questions relatives aux risques sanitaires seront formulées de la même manière par tous les assureurs » (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1977/001, p. 5).

Anderzijds moet een standaardvragenlijst de werking van het tariferingsbureau schuldsaldoverzekeringen [lees : Opvolgingsbureau voor de tarifering] [.] vergemakkelijken omdat de informatie inzake gezondheidsrisico's door alle verzekeraars op dezelfde wijze zal opgevraagd worden » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1977/001, p. 5).


3. La présente décision est abrogée à compter de la date de fermeture de l’état-major de la mission de l’Union européenne, du bureau de liaison de Nairobi et de la cellule de soutien de Bruxelles, conformément aux plans approuvés pour la fin de la mission militaire de l’Union européenne, et sans préjudice des procédures concernant la vérification et la reddition des comptes de la mission militaire de l’Union européenne, établies dans Athena.

3. Dit besluit wordt ingetrokken op de dag van de sluiting van het EU-hoofdkwartier, het verbindingskantoor in Nairobi en de ondersteunende cel in Brussel, overeenkomstig de plannen die zijn goedgekeurd voor de beëindiging van de militaire missie van de Europese Unie, onverminderd de in ATHENA vastgestelde procedures voor de controle en het afleggen van rekening en verantwoording van de militaire missie van de EU.




D'autres ont cherché : bureau militaire de standardisation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bureau militaire de standardisation ->

Date index: 2023-10-10
w