Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau Permanence
Bureau permanent
Bureau permanent du Congrès des éditeurs

Traduction de «bureau permanent après » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau permanent de la Conférence de La Haye de Droit international privé

Permanent Bureau van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht


bureau permanent du Congrès des éditeurs

blijvend bureau der Uitgeverscongressen | permanente commissie


Secrétaire général du Bureau permanent de la Conférence de La Haye de Droit international privé

Secretaris-Generaal van het Permanent Bureau van de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
; 6° dans l'alinéa quatre existant, qui devient l'alinéa cinq, les mots « et trois » sont insérés après les mots « l'alinéa premier » ; 7° l'alinéa cinq existant, qui devient l'alinéa six, est remplacé par ce qui suit : « Sans préjudice de l'application de l'article 161, le conseil de l'aide sociale peut, quand il délègue une compétence déterminée, décider que le bureau permanent ou un comité spécial peuvent confier l'exercice de la compétence qu'il délègue, au secrétaire du centre public d'aide sociale, à l'exc ...[+++]

6° in het bestaande vierde lid, dat het vijfde lid wordt, worden tussen de woorden "het eerste" en het woord "lid" de woorden "en het derde" ingevoegd; 7° het bestaande vijfde lid, dat het zesde lid wordt, wordt vervangen door wat volgt: "Met behoud van de toepassing van artikel 161 kan de raad voor maatschappelijk welzijn bij de delegatie van een bepaalde bevoegdheid bepalen dat het vast bureau of een bijzonder comité de uitoefening van die gedelegeerde bevoegdheid kan toevertrouwen aan de secretaris van het openbaar centrum voor ma ...[+++]


579. L'article 41 a été examiné en partant de la proposition présentée par le Bureau Permanent dans le Document de travail No 100, tendant à ce que « La Convention ne s'applique entre les États contractants qu'aux adoptions ayant eu lieu après son entrée en vigueur dans ces États ».

579. Voor de behandeling van artikel 41 is uitgegaan van het voorstel van het Permanent Bureau in werkdocument nr. 100 dat ertoe strekt dat het Verdrag tussen de Verdragsluitende Staten slechts van toepassing zou zijn op adopties die na de inwerkingtreding ervan in die Staten tot stand zijn gekomen.


579. L'article 41 a été examiné en partant de la proposition présentée par le Bureau Permanent dans le Document de travail No 100, tendant à ce que « La Convention ne s'applique entre les États contractants qu'aux adoptions ayant eu lieu après son entrée en vigueur dans ces États ».

579. Voor de behandeling van artikel 41 is uitgegaan van het voorstel van het Permanent Bureau in werkdocument nr. 100 dat ertoe strekt dat het Verdrag tussen de Verdragsluitende Staten slechts van toepassing zou zijn op adopties die na de inwerkingtreding ervan in die Staten tot stand zijn gekomen.


La Conférence s'est prononcée en faveur de cette dernière solution, selon la pratique habituelle, en tenant compte de l'explication donnée par le Premier secrétaire au Bureau Permanent suivant laquelle l'article 41 a pour objet de restreindre l'application de la Convention aux adoptions faites après son entrée en vigueur.

De Conferentie sprak zich uit voor laatstgenoemde oplossing waarbij, in navolging van de gangbare praktijk, rekening wordt gehouden met de toelichting van de Eerste Secretaris van het Permanent Bureau, volgens welke artikel 41 gericht is op een beperking van de toepassing van het Verdrag op adopties die tot stand zijn gekomen na de inwerkingtreding van dit Verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
596. Après débat une large majorité à approuvé la proposition du Bureau Permanent et retenu le délai de six mois, au lieu de douze, dans lequel il est possible d'objecter à l'adhésion.

596. Na discussie sprak een ruime meerderheid zich uit voor het voorstel van het Permanent Bureau, zodat een termijn van zes en niet van twaalf maanden in aanmerking werd genomen om tegen een toetreding bezwaar te maken.


Depuis 1988, la loi prévoit que, dans ces communes, les membres du conseil de l'aide sociale ainsi que les membres du bureau permanent ne sont plus choisis par les conseillers communaux après les élections, mais qu'ils sont désignés directement par l'assemblée des électeurs communaux selon le principe de la représentation proportionnelle.

Sinds 1988 bepaalt de wet dat in die gemeenten de leden van de raad voor maatschappelijk welzijn alsmede de leden van het vast bureau niet langer na de verkiezingen door de gemeenteraadsleden worden verkozen, maar rechtstreeks worden aangewezen door de vergadering van de gemeenteraadskiezers, volgens het beginsel van de evenredige vertegenwoordiging.


19 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant des habilitations à des établissements de l'enseignement de promotion sociale pour l'organisation des sections sanctionnées par les grades de bachelier, de spécialisation ou de master et par le brevet de l'enseignement supérieur Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale, tel que modifié par le décret du 14 novembre 2008, notamment l'article 45, alinéa 3; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009 fixant les règles relatives aux habilitations octroyées aux établissements de l'enseignement de promotion sociale pour l'organisation des sections sanctionnées par ...[+++]

19 JULI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toekenning van de machtigingen aan inrichtingen van het onderwijs voor sociale promotie om afdelingen in te richten bekrachtigd met de graden van bachelor, specialisatie of master en het brevet van het hoger onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, zoals gewijzigd bij het decreet van 14 november 2008, inzonderheid op artikel 45, derde lid; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 mei 2009 houdende bepaling van de regels met betrekking tot de machtigingen toegekend aan de inrichtingen van het onderwijs voor sociale promotie voor d ...[+++]


Les critères d'évaluation sont fixés pour : 1° le secrétaire du CPAS : après concertation du titulaire avec le bureau permanent et, lorsqu'un bureau permanent n'a pas été institué, avec le président du CPAS; 2° le gestionnaire financier du CPAS : après concertation du titulaire avec le secrétaire du CPAS et avec le bureau permanent et, lorsqu'un bureau permanent n'a pas été institué, avec le président du CPAS; 3° le cas échéant, le médiateur du CPAS : après concertation du titulaire avec le ...[+++]

De evaluatiecriteria worden vastgesteld voor : 1° de secretaris van het OCMW : na overleg van de functiehouder met het vast bureau en, als er geen vast bureau werd opgericht, met de voorzitter van het OCMW; 2° de financieel beheerder van het OCMW : na overleg van de functiehouder met de secretaris van het OCMW en met het vast bureau en, als er geen vast bureau werd opgericht, met de voorzitter van het OCMW; 3° in voorkomend geval, de ombudsman van het OCMW : na overleg van de functiehouder met de voorzitter van het OCMW.


Lorsque le conseil de l'aide sociale a confié, conformément à l'article 105, alinéa deux, l'exercice de sa compétence de désigner le personnel du centre public d'aide sociale au bureau permanent ou au secrétaire du centre public d'aide sociale, le bureau permanent ou le secrétaire du centre public d'aide sociale intervient comme autorité de tutelle par rapport aux faits qu'il constate ou dont il a pris connaissance après la délégation.

Als de raad voor maatschappelijk welzijn overeenkomstig artikel 105, tweede lid, de uitoefening van zijn bevoegdheid tot het aanstellen van personeel van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn toevertrouwd heeft aan het vast bureau of aan de secretaris van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, treedt het vast bureau of de secretaris van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn als tuchtoverheid op ten aanzien van de feiten die hij of het vaststelt of waarvan hij of het kennis heeft gekregen na de deleg ...[+++]


3° Le texte de toute proposition d'amendement et les motifs de cette proposition sont communiqués à l'organisation ou au Gouvernement faisant office du bureau permanent au sens de la Convention (appelé(e) ci après « le Bureau »), et sont communiqués par le Bureau sans délai à toutes les Parties contractantes.

3° De tekst van elke voorgestelde wijziging en de gronden daarvoor wordt medegedeeld aan de Organisatie of de Regering die de lopende administratieve werkzaamheden krachtens deze Overeenkomst verricht, (hierna te noemen : « het Bureau »), en wordt door het Bureau onverwijld medegedeeld aan alle Overeenkomstsluitende Partijen.




D'autres ont cherché : bureau permanence     bureau permanent     bureau permanent après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bureau permanent après ->

Date index: 2023-03-23
w