Art. 6. A l'article 10, § 1 du même arrêté, la phrase « le Bureau sert également de point de contact pour traiter les demandes d'informations multidisciplinaires officielles concernant la traite des êtres humains et les politiques mises en oeuvre». est ajoutée à la suite de la phrase « La Cellule comprend un Bureau, chargé de soumettre des propositions à la Cellule, de mettre en oeuvre ses décisions et d'assurer la coordination des réunions».
Art. 6. In artikel 10, § 1, van hetzelfde besluit wordt de zin " Het Bureau vormt tevens het aanspreekpunt voor de behandeling van de officiële multidisciplinaire informatieaanvragen met betrekking tot de mensenhandel en het gevoerde beleid" . toegevoegd na de zin " De Cel omvat een Bureau, dat belast is met het voorleggen van voorstellen aan de Cel, de uitvoering van haar beslissingen en de coördinatie van de vergaderingen" .