L'espace d'environ 6 ha existant entre les 3 entrepôts et la zone d'activités portuaires et de transports accueillera des constructions neuves, princi
palement à usage de bureaux et accessoirement à usage d'équipements d'intérêt collectif ou de service public, de commerces complémentaires à l'affectation principale de cette zone, d'activités productives ou d'établissements hôteliers, participant étroitement, d'une part au fonctionnement économique et social du site, d'autre part à la réalisation d'espaces urbains de qualité, en adéquate relation tant avec les espaces générés par la volumétrie des 3 bâtiments précités qu'avec celle des con
...[+++]structions à prévoir sur la zone d'activités portuaires et de transports contigüe et les abords du site; De bestaande ruimte van ongeveer 6 ha tussen de 3 pakhuizen en het gebied voor havenactiviteiten en vervoer zal plaats bieden aan nieuwe gebouwen, die in hoofdza
ak bestemd zijn voor kantoren en verder voor voorzieningen van collectief belang of van openbare diensten, handel bijbehorend bij de hoofdbestemming van het gebied, productieactiviteiten of hotelinrichtingen, die in ruime mate bijdragen tot, enerzijds, de economische en sociale werking van de site en, anderzijds, de realisatie van kwalitatieve stedelijke ruimten, die op adequate wijze aansluiten bij zowel de ruimten die worden gegenereerd door de volumetrie van de 3 eerder vermel
...[+++]de gebouwen als de ruimten van de te voorziene bouwwerken in het aangrenzende gebied voor havenactiviteiten en vervoer en de naaste omgeving van de site;