Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Burundi
Entretenir du matériel de radiocommunication
Entretenir du matériel d’émission radio
FRODEBU
Front pour la démocratie au Burundi
HRFOB
La République du Burundi
Le Burundi
Maintenir des équipements de radiocommunication
Maintenir du matériel de radiocommunication
Maintenir la configuration IP
Maintenir la configuration TCP
Maintenir la configuration du protocole internet
Opération pour les droits de l'homme au Burundi
Réponse sexuelle chez la femme
République du Burundi

Traduction de «burundi à maintenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maintenir la configuration du protocole internet | maintenir la configuration TCP | maintenir la configuration IP | maintenir la configuration TCP/IP

configuratie van internetprotocol functioneel houden | IP-configuratie onderhouden | internetprotocolconfiguratie onderhouden | internetprotocolconfiguratie toepassen


la République du Burundi | le Burundi

Burundi | Republiek Burundi


Burundi [ République du Burundi ]

Burundi [ Republiek Burundi ]


entretenir l’équipement et les machines de distribution de boissons non alcoolisées | maintenir en service l’équipement et les machines de vente de boissons non alcoolisées | assurer l'entretien de l’équipement et des machines de vente de boissons non alcoolisées | maintenir l’équipement et les machines de distribution de boissons non alcoolisées

zorgen voor apparatuur en machines voor niet-alcoholische dranken | zorgen voor koffie- en theeautomaat | apparatuur en machines voor niet-alcoholische dranken onderhouden | de sapmachine onderhouden


entretenir du matériel d’émission radio | maintenir des équipements de radiocommunication | entretenir du matériel de radiocommunication | maintenir du matériel de radiocommunication

ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en ...[+++]


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Front pour la démocratie au Burundi | FRODEBU [Abbr.]

Front voor Demokratie in Burundi | FRODEBU [Abbr.]


Opération pour les droits de l'homme au Burundi | HRFOB [Abbr.]

Human Rights Field Operation in Burundi | HRFOB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après le maintien au pouvoir du président Nkurunziza au Burundi, le "référendum" permettant à M. Kagamé de se représenter à l'élection présidentielle de 2017, la "saga des troisièmes mandats" semble hélas devoir se répéter cette fois au Congo où les partisans de M. Kabila cachent à peine leur volonté de se maintenir au pouvoir, malgré le prescrit constitutionnel. Depuis plusieurs mois, on assiste donc aux manoeuvres successives du régime pour tenter de contourner les dispositions prévues en matière de processus électoral et pour retar ...[+++]

Nadat president Nkurunziza in Burundi de macht kon behouden en president Kagame in Rwanda 'bij referendum' het fiat kreeg om kandidaat te zijn bij de presidentsverkiezingen van 2017, lijkt de 'saga van de derde ambtstermijn' zich nu ook in Congo af te spelen: ook in Congo verhullen de medestanders van president Kabila nauwelijks dat ze aan de macht willen blijven, in weerwil van de grondwettelijke beperking van het aantal ambtstermijnen. Verscheidene maanden lang al probeert het regime door middel van allerhande manoeuvres de regels m ...[+++]


En effet, l'entêtement du président Nkurunziza à se maintenir au pouvoir risque d'entraîner le Burundi vers une nouvelle guerre civile.

Door president Nkurunziza's vastbeslotenheid om aan de macht te blijven, groeit de mogelijkheid dat het land terug naar een burgeroorlog verglijdt.


4. estimant que les élections démocratiques seront un moment important pour fonder la légitimité des forces politiques démocratiques au Burundi et qu'il convient de maintenir l'agenda pour les élections,

4. van mening dat democratische verkiezingen een belangrijke stap zullen zijn om een basis te vormen voor de legitimiteit van de democratische krachten in Burundi en dat men zich moet houden aan het tijdschema voor de verkiezingen;


En matière de santé et d'éducation, le Burundi a pu maintenir un programme avec la Banque mondiale.

Wat gezondheid en onderwijs betreft, heeft Burundi een programma met de Wereldbank in stand kunnen houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est pas opportun de la suspendre, mais il faut maintenir le dialogue avec le Burundi aussi en vue des élections de 2015.

Het is niet opportuun ze op te schorten, men moet daarentegen de dialoog met Burundi gaande houden met het oog op de verkiezingen in 2015.


Les éléments pris en considération dans le choix des dix-huit pays étaient les suivants : la liste des vingt-cinq pays partenaires; priorité absolue à la République démocratique du Congo (RDC), au Rwanda et au Burundi; le degré de pauvreté dans les pays concernés; la volonté de maintenir une présence dans chaque continent où la coopération belge au développement était active.

De uitgangspunten die in acht werden genomen bij de keuze van die achttien landen waren de volgende : de lijst van de vijfentwintig partnerlanden; absolute prioriteit aan de Democratische Republiek Congo (DRC), Rwanda en Burundi; de armoedegraad in de betrokken landen; de wil om in elk continent waar de Belgische ontwikkelingssamenwerking actief was een aanwezigheid te behouden.


Elle appelle toutes les parties en présence au Burundi à maintenir leur engagement en faveur de la démocratie et du processus de paix et à coopérer de manière constructive avec le nouveau gouvernement.

Zij roept alle partijen in Burundi op zich voor de democratie en het vredesproces te blijven inzetten en constructief samen te werken met de nieuwe regering.


Comme elle l'avait fait dans sa déclaration du 14 octobre passé, l'Union européenne invite aussi le gouvernement du Burundi à maintenir la porte ouverte aux négociations.

Net zoals in haar verklaring van 14 oktober jongstleden verzoekt de Europese Unie ook de regering van Burundi de deur open te houden voor onderhandelingen.


La Commission n’a pas attendu l’établissement d’une facilité de soutien à la paix pour préparer un programme d’urgence visant à soutenir les efforts de maintien de la paix déployés par l’Union africaine au Burundi et pour mettre 25 millions d’euros à la disposition de la mission africaine au Burundi, afin de maintenir la paix sur le terrain.

De Commissie heeft niet gewacht op de instelling van de vredesfaciliteit voor het opstellen van een noodprogramma ter ondersteuning van vredeshandhaving door de Afrikaanse Unie in Burundi, noch voor het ter beschikking stellen van 25 miljoen euro voor de Afrikaanse Vredesmacht in Burundi, die de vrede ter plaatse bewaart.


Ces critères supplémentaires sont : la liste des 25 pays partenaires ; la priorité absolue donnée dans l'accord de gouvernement à l'Afrique centrale, en particulier à la RDC, au Rwanda et au Burundi ; l'opportunité de maintenir une présence sur chaque continent où notre coopération au développement est active à l'heure actuelle ; la volonté de parvenir à une concentration effective des moyens disponibles.

Deze bijkomende criteria zijn: de lijst van de 25 partnerlanden; de absolute prioriteit die in het regeerakkoord wordt gegeven aan Centraal-Afrika, meer bepaald RDC, Rwanda en Burundi; de wenselijkheid om in elk continent waar onze ontwikkelingssamenwerking momenteel actief is aanwezig te blijven; de wenselijkheid te komen tot een reële concentratie van de beschikbare middelen.


w