Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de solidarité concrète
But
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Concrétions appendiculaires
Gardien
Gardien de but;gardienne de but
Information concrète
Information factuelle
Névrose anankastique
Objectif
Obsessionnelle-compulsive
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Traduire les exigences de clients en actions concrètes
Transposer la stratégie en actions et objectifs

Vertaling van "but concret " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


traduire les exigences de clients en actions concrètes

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties


activité de solidarité concrète

activiteit van concrete solidariteit


information concrète | information factuelle

feitelijke informatie


Concrétions appendiculaires

appendiculaire concrementen


gardien de but; gardienne de but | gardien

Doelverdediger


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


objectif | but

doel (nom neutre) | doelstelling (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La question se pose en conséquence de savoir si le but concret qu'entendent poursuivre les auteurs des propositions et des amendements (à savoir, fixer des règles précises en ce qui concerne la continuation du mandat de sénateur de communauté) ne pourrait pas être, le cas échéant, poursuivi selon une autre voie (17).

De vraag rijst bijgevolg of de concrete doelstelling die wordt nagestreefd door de indieners van de voorstellen en amendementen (namelijk, nauwkeurige regels vaststellen wat betreft de voortzetting van het mandaat van gemeenschapssenator) niet in voorkomend geval op een andere manier kan worden verwezenlijkt (17).


Ce partenariat a pour but de développer des projets concrets en matière de gestion écologique des talus, de plantation de fleurs sur les talus, etc. Il existe à côté de cela aussi des conventions avec des organisations de défense de la nature telles que Les amis de la terre, ainsi que pour la plantation de pommiers et de poiriers sur le toit du tunnel de Soumagne.

Dit partnerschap heeft als doel om concrete projecten uit te werken rond ecologisch bermbeheer, aanplanting van bermen met bloemen, enz. Daarnaast bestaan er ook overeenkomsten met natuurorganisaties zoals Les amis de la terre alsmede voor de aanplanting van appel- en perenbomen op het dak van de Soumagnetunnel.


Le but de cette déclaration d'intention est que tous les services responsables de la sécurité aux abords de la gare, élaborent ensemble des initiatives concrètes, mènent une concertation et échangent des informations en vue de rendre ces abords de gare plus sûrs et plus agréables.

Bedoeling van de intentieverklaring is dat alle diensten, verantwoordelijk voor de veiligheid in de stationsomgeving, samen concrete initiatieven uitwerken, overleg plegen en informatie uitwisselen om de stationsomgeving veiliger en aangenamer te maken.


Actuellement, on ne dispose pas de chiffres concrets au sujet de l'article 363 du Code pénal, qui se rapporte notamment aux fausses déclarations de naissance dans le but de bénéficier d'avantages sociaux.

Er zijn momenteel geen concrete cijfergegevens beschikbaar omtrent artikel 363 van het Strafwetboek, dat onder andere betrekking heeft op valse geboorteaangiftes met het oog op het verkrijgen van sociale voordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette annexe peut servir dans le cadre d'une analyse des besoins et d'une étude de marché préalables au marché public, dans le but de déterminer concrètement la portée des aspects durables d'un marché concret.

Deze kan gebruikt worden in het kader van de behoefteanalyse en het marktonderzoek voorafgaand aan de overheidsopdracht om de inhoudelijke draagwijdte van de duurzame aspecten voor een concrete opdracht te bepalen.


2) Comme cette « mesure de limitation » – qui a pour but de réaliser les économies nécessaires dans le secteur des indemnités – est entrée en vigueur le 1 janvier 2015 seulement, il n’est pas encore possible de fournir des chiffres concrets quant au nombre de titulaires en incapacité de travail dont les indemnités d’incapacité de travail sont inférieures aux allocations de chômage auxquelles ils auraient pu prétendre s’ils n’avaient pas été en incapacité de travail.

2) Aangezien deze « beperkingsmaatregel » – die tot doel heeft de nodige besparingen in de sector uitkeringen te realiseren – nog maar sinds 1 januari 2015 in werking is getreden, is het niet mogelijk om al concrete cijfergegevens te verstrekken inzake het aantal arbeidsongeschikte gerechtigden wier arbeidsongeschiktheidsuitkering lager is dan de werkloosheidsuitkering waarop zij aanspraak hadden kunnen maken als zij niet arbeidsongeschikt waren geweest.


Concrètement, un plan d'action avec 80 mesures concrètes est élaboré, dans le but que davantage de personnes d'origine étrangère et de personnes handicapées soient engagées et que les femmes aient les mêmes chances que les hommes.

Concreet wordt een actieplan met 80 concrete maatregelen opgesteld dat ervoor moet zorgen dat er meer mensen van vreemde afkomst en personen met een handicap in dienst komen en mannen en vrouwen gelijke kansen hebben.


9. Comme pour toutes les initiatives de suivi, le but est de proposer des actions concrètes qui répondent concrètement aux questions et aux propositions du rapport « Bannir la pauvreté ».

9. Zoals voor alle opvolgingsinitiatieven is het de bedoeling dat concrete acties worden voorgesteld die een antwoord moeten bieden op de vragen en voorstellen uit het Verslag « Armoede Uitbannen ».


Concrètement, un plan d'action avec 80 mesures concrètes est élaboré, dans le but que davantage de personnes d'origine étrangère et de personnes handicapées soient engagées et que les femmes aient les mêmes chances que les hommes.

Concreet wordt een actieplan met 80 concrete maatregelen opgesteld dat ervoor moet zorgen dat er meer mensen van vreemde afkomst en personen met een handicap in dienst komen en mannen en vrouwen gelijke kansen hebben.


Quels sont les buts concrets poursuivis par le ministre ou par la hiérarchie de la gendarmerie ?

Welke zijn de concrete doelstellingen nagestreefd door de minister of door de rijkswachthiërarchie?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

but concret ->

Date index: 2021-07-02
w