Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité responsable de la détermination
Déterminant de la santé
Déterminer l’origine de gemmes
Déterminer l’origine de pierres précieuses
Facteur déterminant pour la santé
Gardien
Gardien de but;gardienne de but
Schizophrénie atypique
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "but de déterminer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


déterminer l’origine de gemmes | déterminer l’origine de pierres précieuses

oorsprong van edelstenen bepalen | oorsprong van edelstenen vaststellen


autorité responsable de la détermination | autorité responsable de la détermination du statut de réfugié

asielbeslissingsautoriteit | beslissingsautoriteit


déterminant de la santé | facteur déterminant pour la santé

determinant van gezondheid | gezondheidsbepalende factor | gezondheidsdeterminant


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]


déterminer le niveau de clients d'une salle de remise en forme

fitnessklanten screenen | fitnessklanten testen


aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre

helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd


gardien de but; gardienne de but | gardien

Doelverdediger


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 18. Les institutions financières assujetties adoptent, conformément à l'article 9, §§ 1 et 2, de la loi, des procédures appropriées, permettant d'effectuer dans les plus brefs délais, en fonction des circonstances, une analyse des opérations atypiques dans le but de déterminer, conformément à l'article 45 de la loi, s'il y a lieu de déclarer des soupçons à la CTIF en application de l'article 47 de la loi.

Art. 18. Conform artikel 9, §§ 1 en 2 van de wet stellen de onderworpen financiële instellingen passende procedures vast om zo snel mogelijk, naar gelang van de omstandigheden, een analyse te verrichten van de atypische verrichtingen, teneinde overeenkomstig artikel 45 van de wet te bepalen of er een vermoeden moet worden gemeld aan de CFI met toepassing van artikel 47 van de wet.


- Analyser et évaluer des systèmes d'information (ainsi que leur sécurité) au sujet desquels la Commission vie privée doit se prononcer dans le but de déterminer si ces systèmes répondent aux exigences légales en termes de protection des données.

- Analyseren en evalueren van informatiesystemen en hun beveiliging waarover de Privacycommissie zich moet uitspreken met als doel het bepalen of die systemen beantwoorden aan de wettelijke gegevensbeschermingsvereisten.


-> Analyser et évaluer des systèmes d'information (ainsi que leur sécurité) au sujet desquels la Commission vie privée doit se prononcer dans le but de déterminer si ces systèmes répondent aux exigences légales en termes de protection des données.

-> Analyseren en evalueren van informatiesystemen en hun beveiliging waarover de Privacycommissie zich moet uitspreken met als doel het bepalen of die systemen beantwoorden aan de wettelijke gegevensbeschermingsvereisten.


Art. 5. Le Gouvernement flamand est autorisé à adhérer à une association sans but lucratif dans le but de déterminer la forme et le contenu de la coopération culturelle entre la Flandre et les Pays-Bas en exécution du traité relatif à la coopération en matière de culture, d'enseignement, des sciences et de bien-être entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande dans le Royaume de Belgique, signé à Anvers le 17 janvier 1995.

Art. 5. De Vlaamse Regering wordt gemachtigd om toe te treden tot een vereniging zonder winstoogmerk met als doel vorm en inhoud te geven aan de Vlaams-Nederlandse culturele samenwerking, ter uitvoering van het verdrag inzake de samenwerking op het gebied van cultuur, onderwijs, wetenschappen en welzijn tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap in het Koninkrijk België, ondertekend in Antwerpen op 17 januari 1995.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Le Gouvernement flamand est autorisé à collaborer à la création d'une association sans but lucratif et à adhérer à cette association dans le but de déterminer la forme et le contenu de la coopération entre la Flandre et le Maroc en exécution de l'accord culturel entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc, signé à Bruxelles le 18 juillet 1975.

Art. 4. De Vlaamse Regering wordt gemachtigd om mee te werken aan de oprichting van een vereniging zonder winstoogmerk en toe te treden tot die vereniging met als doel vorm en inhoud te geven aan de Vlaams-Marokkaanse culturele samenwerking, ter uitvoering van het cultureel akkoord tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko, ondertekend te Brussel op 18 juli 1975.


Art. 34. § 1 . Sont admis définitivement en exonération de la taxe, sous réserve des paragraphes 2 à 7, les biens destinés à subir des examens, analyses ou essais ayant pour but de déterminer leur composition, leur qualité ou leurs autres caractéristiques techniques, soit à des fins d'information, soit à des fins de recherches de caractère industriel ou commercial.

Art. 34. § 1. Onder voorbehoud van het bepaalde in de paragrafen 2 tot en met 7 wordt vrijstelling van de belasting verleend voor de definitieve invoer van goederen die bestemd zijn voor onderzoek, analyses of proefnemingen met het oog op de vaststelling van hun samenstelling, kwaliteit of andere technische kenmerken voor het verkrijgen van informatie of voor industrieel of commercieel onderzoek.


L'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de votre Majesté a pour but de déterminer les modalités de répartition du budget global du Royaume pour le financement des frais de fonctionnement des hôpitaux pour l'année 2013, signé le 16 janvier 2013.

Het koninklijk besluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, heeft tot doel de regels vast te stellen voor de verdeling van het globaal budget voor het Rijk voor de financiering van de werkingskosten van de ziekenhuizen voor het jaar 2013, ondertekend op 16 januari 2013.


Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté a pour but de déterminer, en exécution de l'article 191, § 3, de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), les conditions et modalités dans lesquelles des commissions et sous-commissions paritaires peuvent demander des subsides pour des projets qu'elles élaborent en faveur de la formation et de l'insertion de certains groupes à risque.

Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen heeft als doel, in uitvoering van artikel 191, § 3, van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (1), de voorwaarden en modaliteiten te bepalen waaronder paritaire comités en subcomités subsidies kunnen aanvragen voor projecten die zij uitwerken ten gunste van de opleiding en inschakeling van bepaalde risicogroepen.


4. L'exploitation des données énergétiques et des données de facility management correctes des bâtiments publics fédéraux, dans le but de déterminer avec précision les économies d'énergie réelles, les économies financières réelles et le potentiel des futurs investissements en fonction des objectifs des autorités fédérales;

4. Het exploiteren van de correcte energiegegevens en facilitymanagementgegevens van de federale overheidsgebouwen, met als doel de reële energiebesparingen, de reële financiële besparingen en het potentiëel van toekomstige investeringen accuraat te kunnen bepalen in functie van de doelstellingen van de Federale Overheid;


§ 1. Les mesurages dans le circuit économique, qui ont pour but de déterminer la quantité de biens ou l'ampleur de services, sont effectués à l'aide d'instruments de mesure vérifiés.

§ 1. Metingen in het economisch verkeer die tot doel hebben de hoeveelheid van enig goed of de hoegrootheid van een dienst te bepalen, worden met geijkte meetinstrumenten verricht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

but de déterminer ->

Date index: 2024-09-10
w