Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des formules de fragrances
Développement des politiques
Formulation des politiques
Formule brute
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de structure
Formule développée
Formule leucocytaire anormale SAI
Formule moléculaire
Formule structurale
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Politique interactive
Spécialiste d’application produits chimiques
élaboration des politiques
élaboration interactive des politiques

Vertaling van "but de formuler " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

chemisch technicus | productontwikkelaar chemie | chemisch ingenieur | productontwikkelaar chemische producten


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

formule van Pollaczek-Khintchine


formule de structure | formule développée | formule structurale

structuurformule




créer des formules de fragrances

formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren


élaboration des politiques [ développement des politiques | élaboration des politiques fondées sur des données probantes | élaboration interactive des politiques | formulation des politiques | politique interactive ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten


Formule leucocytaire anormale SAI

afwijkende leukocytendifferentiatie NNO


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ concertation entre le cabinet et l'Institut scientifique de la santé publique dans le but de formuler des propositions qui permettront de pallier le manque de données épidémiologiques liées au genre.

­ overleg kabinet-Wetenschappelijk Instituut volksgezondheid met als doel voorstellen te formuleren die het tekort aan genderspecifieke epidemiologische gegevens opvangt.


Trois conférences ont été organisées — respectivement à Bruxelles, New York et Genève — dans le but de formuler les recommandations à l'intention du Conseil de sécurité et de solliciter un soutien en faveur de l'approbation des indicateurs.

Er werden drie conferenties georganiseerd — in Brussel, New York en Genève — om de aanbevelingen te kunnen formuleren voor de Veiligheidsraad en steun te vragen voor de indicatoren.


entretiens individuels avec chaque personne handicapée membre de l’organisation afin de les sonder quant à leur degré de satisfaction et d’obtenir des idées, dans le but de formuler les recommandations pour améliorer leur bien-être;

individuele gesprekken met elke persoon met een handicap binnen onze organisatie om te peilen naar hun tevredenheidsgraad, suggesties zodat aanbevelingen kunnen worden geformuleerd om hun welzijn te verhogen;


51° module type : une unité délimitée de services d'aide à la jeunesse, basée sur une seule fonction ou sur un processus d'aide fondamental spécifiquement décrit, qui fait partie d'une série de modules types fixée de manière intersectorielle et qui a pour but de formuler les tâches clés des secteurs dans une même langue et de les coordonner mutuellement ;

51° typemodule: een afgelijnde eenheid van jeugdhulpverlening, gebaseerd op één functie of op een specifiek omschreven kernproces van hulpverlening, die deel uitmaakt van een intersectoraal opgemaakte set van typemodules en die tot doel heeft de kernopdrachten van de sectoren in eenzelfde taal te formuleren en op elkaar af te stemmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52° module type : une unité délimitée de services d'aide à la jeunesse, basée sur une fonction ou sur un processus clé spécifiquement décrit de services d'aide, qui fait partie d'un ensemble établi au niveau intersectoriel de modules types et qui a pour but de formuler les tâches clés des secteurs dans la même langue et de les coordonner mutuellement;

53° typemodule : een afgelijnde eenheid van jeugdhulpverlening, gebaseerd op één functie of op een specifiek omschreven kernproces van hulpverlening, die deel uitmaakt van een intersectoraal opgemaakte set van typemodules en die tot doel heeft de kernopdrachten van de sectoren in dezelfde taal te formuleren en op elkaar af te stemmen;


46° module type : une unité délimitée d'aide à la jeunesse, basée sur une seule fonction ou sur un processus fondamental d'aide spécifiquement décrit, qui fait partie d'une série de modules types fixée intersectoriellement et qui a pour but de formuler les missions-clés des secteurs dans une même langue et de les aligner;

46° typemodule : een afgelijnde eenheid van jeugdhulpverlening, gebaseerd op één functie of op een specifiek opschreven kernproces van hulpverlening, die deel uitmaakt van een intersectoraal opgemaakte set van typemodules en die tot doel heeft de kernopdrachten van de sectoren in eenzelfde taal te formuleren en op elkaar af te stemmen;


Dans ce cadre, il a été crée en avril 2005, sous la présidence de ministre de l'Environnement une groupe de travail (groupe de travail « Transit des déchets sous la Note — Cadre en matière de la Sécurité Intégrale ») qui s'a assigné comme but de formuler des propositions pour, d'une part, l'extension du cadre de personnel et, d'autre part, l'amélioration du cadre statutaire et instrumental du service d'inspection des déchets.

In het kader hiervan werd in april 2005 onder het voorzitterschap van de minister van Leefmilieu een werkgroep opgericht (werkgroep « Transit afval onder de Kadernota Integrale Veiligheid ») die zich tot doel heeft gesteld om voorstellen te formuleren tot enerzijds het uitbreiden van het personeelskader en anderzijds het verbeteren van het statutaire en instrumentaire kader van de dienst inspectie op afvalstoffen.


Le Service d'Etude du Gouvernement flamand est créé dans le but de formuler des recommandations pertinentes au niveau de la gestion en vue de soutenir et stimuler le Gouvernement flamand à mener une politique intégrée et porteuse d'avenir.

De Studiedienst van de Vlaamse regering wordt opgericht voor het formuleren van beleidsrelevante aanbevelingen teneinde de Vlaamse regering te ondersteunen bij en te stimuleren tot het voeren van een geïntegreerd en toekomstgericht beleid.


­ concertation entre le cabinet et l'Institut scientifique de la santé publique dans le but de formuler des propositions qui permettront de pallier le manque de données épidémiologiques liées au genre.

­ overleg kabinet-Wetenschappelijk Instituut volksgezondheid met als doel voorstellen te formuleren die het tekort aan genderspecifieke epidemiologische gegevens opvangt.


3° la sélection qui consiste en toute activité ayant pour but de formuler un avis fondé à l'intention de l'employeur concernant l'aptitude des candidats à occuper un ou plusieurs emplois vacants;

3° de selectie, namelijk elke activiteit die erop gericht is de werkgever een gegrond advies te geven over de bekwaamheid van de kandidaten om één of meer vacante betrekkingen te bekleden;


w