Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
But
Certifier un chèque
Faire viser
Gardien
Gardien de but;gardienne de but
Objectif
Viser
Viser le rapport de notation
Viser pour réception
Viser un chèque

Vertaling van "but de viser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
viser le rapport de notation

het beoordelingsrapport tekenen


viser l’excellence dans la création de produits alimentaires

productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven




certifier un chèque | viser un chèque

een cheque waarmerken


gardien de but; gardienne de but | gardien

Doelverdediger










objectif | but

doel (nom neutre) | doelstelling (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les objectifs pour l’après-2015 devraient être prospectifs et viser à définir les éléments moteurs d’un développement durable: avec en perspective commune l’horizon 2050, les objectifs et cibles devraient viser l’année 2030.

De doelstellingen voor de periode na 2015 moeten gericht zijn op de toekomst en moeten de drijvende kracht bepalen voor een duurzame toekomst: met als gezamenlijke visie het jaar 2050 moeten de doelstellingen gericht zijn op het jaar 2030.


Cet article a pour but de viser spécifiquement le financement des sous-munitions dans la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux.

Dit artikel wil een specifiek verbod op de financiering van submunitie laten opnemen in de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme.


Ce terme avait-il pour but de viser essentiellement tous les droits de l'enfant, auxquels on pourrait raccrocher un maximum de droits de l'enfant qui se trouvent dans la Convention relative aux droits de l'enfant, ou l'idée était-elle plutôt de se limiter à la protection contre la violence et les mauvais traitements ?

Was het de bedoeling met dat woord vooral te verwijzen naar de rechten van het kind, die zoveel mogelijk kinderrechten inhouden van de opsomming in het Verdrag inzake de rechten van het kind ? Of wil men zich beperken tot de bescherming van kinderen tegen geweld en mishandeling ?


Ce terme avait-il pour but de viser essentiellement tous les droits de l'enfant, auxquels on pourrait raccrocher un maximum de droits de l'enfant qui se trouvent dans la Convention relative aux droits de l'enfant, ou l'idée était-elle plutôt de se limiter à la protection contre la violence et les mauvais traitements ?

Was het de bedoeling met dat woord vooral te verwijzen naar de rechten van het kind, die zoveel mogelijk kinderrechten inhouden van de opsomming in het Verdrag inzake de rechten van het kind ? Of wil men zich beperken tot de bescherming van kinderen tegen geweld en mishandeling ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le but doit toutefois être de viser une égalité de traitement des citoyens et des entreprises par les services d'inspection fiscale et sociale; c'est une question d'équité élémentaire.

Doel moet evenwel zijn om een gelijke behandeling na te streven van burgers en ondernemingen door fiscale en sociale inspectiediensten; dit is een kwestie van elementaire rechtvaardigheid.


i) soit viser à faciliter l'activité criminelle du groupe ou en servir le but, lorsque cette activité ou ce but supposent la commission d'une infraction au sens du paragraphe 1 du présent article;

i) hetzij met het oog op de bevordering van de criminele activiteit of het criminele doel van de groep, wanneer een dergelijke activiteit of doel het plegen van een strafbaar feit inhoudt als omschreven in het eerste lid van dit artikel;


i) soit viser à faciliter l'activité criminelle du groupe ou en servir le but, lorsque cette activité ou ce but supposent la commission d'une infraction au sens du paragraphe 1 du présent article;

i) hetzij met het oog op de bevordering van de criminele activiteit of het criminele doel van de groep, wanneer een dergelijke activiteit of doel het plegen van een strafbaar feit inhoudt als omschreven in het eerste lid van dit artikel;


La coopération transfrontalière devrait viser à résoudre des problèmes communs recensés conjointement dans les régions frontalières, tels que: difficultés d'accès, en particulier en ce qui concerne la connectivité des technologies de l'information et de la communication (TIC) et l'infrastructure des transports, le déclin des industries locales, environnement peu propice aux entreprises, l'absence de réseaux entre les administrations locales et régionales, les faibles niveaux de recherche, d'innovation et d'utilisation des TIC, la pollution de l'environnement, la prévention des risques, les attitudes négatives vis-à-vis des ressortissants ...[+++]

Grensoverschrijdende samenwerking moet tot doel hebben gemeenschappelijke uitdagingen die in de grensregio's door de betrokkenen gezamenlijk zijn vastgesteld, aan te gaan, zoals: slechte toegankelijkheid, met name met betrekking tot de connectiviteit inzake informatie- en communicatietechnologieën (ICT) en de vervoersinfrastructuur, lokale industriële activiteiten met afnemende economische activiteit, een ongeschikt bedrijfsklimaat, gebrek aan netwerken tussen lokale en regionale overheidsinstanties, weinig onderzoek en innovatie en invoering van ICT, milieuvervuiling, risicopreventie, negatieve opinies ten aanzien van de burgers van buurlanden) en moet tot doel hebben het onbenutte groeipotentieel in grensgebieden te exploiteren (ontwikkel ...[+++]


En effet, il a souligné qu’une telle erreur ne pouvait viser que des circonstances exceptionnelles dans lesquelles, notamment, l’institution concernée avait adopté un comportement de nature à provoquer une confusion admissible dans l’esprit d’un justiciable de bonne foi et faisant preuve de toute la diligence requise d’un opérateur normalement averti.

Het Gerecht heeft er namelijk op gewezen dat van een dergelijke dwaling slechts sprake kon zijn in uitzonderlijke omstandigheden waarin met name door een gedrag van de betrokken instelling bij een justitiabele te goeder trouw die alle zorgvuldigheid aan de dag heeft gelegd die van een marktdeelnemer met normale kennis van zaken mag worden verwacht, een aanvaardbare verwarring is ontstaan.


En effet, ainsi qu’il a été rappelé au point 42 de l’ordonnance attaquée, l’erreur excusable ne peut viser que des circonstances exceptionnelles où, notamment, l’institution concernée a été à l’origine de l’erreur commise par un comportement de nature à provoquer une confusion admissible dans l’esprit d’un justiciable de bonne foi et faisant preuve de toute la diligence requise d’un opérateur normalement averti (arrêt du 15 décembre 1994, Bayer/Commission, C-195/91 P, Rec. p. I-5619, points 26 à 28).

36 Zoals in punt 42 van de bestreden beschikking in herinnering is gebracht, kan van verschoonbare dwaling slechts sprake zijn in uitzonderlijke omstandigheden waarin met name de betrokken instelling aan de oorsprong van de begane dwaling lag doordat zij door haar gedrag bij een justitiabele te goeder trouw die alle zorgvuldigheid aan de dag heeft gelegd die van een marktdeelnemer met normale kennis van zaken mag worden verwacht, een aanvaardbare verwarring heeft veroorzaakt (arrest van 15 december 1994, Bayer/Commissie, C‑195/91 P, Jurispr. blz. I‑5619, punten 26‑28).




Anderen hebben gezocht naar : certifier un chèque     faire viser     gardien     gardien de but gardienne de but     objectif     viser le rapport de notation     viser pour réception     viser un chèque     but de viser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

but de viser ->

Date index: 2022-05-12
w