Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASBL
Association de loi 1901
Association internationale sans but lucratif
Association sans but lucratif
Institution sans but lucratif
OBNL
OSBL
Organisation privée sans but lucratif
Organisation sans but lucratif
Organisation à but non lucratif
Organisme sans but lucratif
Organisme à but non lucratif
Organismes privés sans but lucratif
Société sans but lucratif

Traduction de «but lucratif requérante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
association sans but lucratif

vereniging zonder winstgevend doel


association sans but lucratif à objet d'enseignement ou d'hospitalisation

voor onderwijs- of verplegingsdoeleinden opgerichte vereniging zonder winstoogmerk


association internationale sans but lucratif

internationale vereniging zonder winstoogmerk


organisation à but non lucratif | organisation privée sans but lucratif | organismes privés sans but lucratif

organisatie zonder winstbejag


société sans but lucratif [ ASBL | association de loi 1901 | association sans but lucratif | organisation sans but lucratif ]

organisatie zonder winstoogmerk [ v.z.w. | vereniging zonder winstoogmerk | vzw ]


institution sans but lucratif | organisme sans but lucratif

instelling zonder winstoogmerk


organisme à but non lucratif | organisme sans but lucratif | OBNL [Abbr.] | OSBL [Abbr.]

lichaam zonder winstoogmerk | non-profitinstelling | non-profitorganisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Du reste, les parties requérantes qui sont des associations sans but lucratif ne démontreraient pas que leur objet social peut être affecté par les dispositions attaquées.

De verzoekende verenigingen zonder winstoogmerk zouden overigens niet aantonen dat hun maatschappelijk doel door de bestreden bepalingen kan worden geraakt.


Selon les mêmes parties requérantes, l'article 58, alinéa 1, troisième phrase, l'article 58, alinéa 2, première phrase, l'article 59, alinéa 2, et l'article 61, alinéa 1, du décret du 7 novembre 2013 sont incompatibles avec l'article 27 de la Constitution, parce qu'en réglant la gestion des Pôles au mépris de la loi du 27 juin 1921 « sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations », ils portent atteinte à la liberté d'association des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures de ...[+++]

Volgens dezelfde verzoekende partijen zijn artikel 58, eerste lid, derde zin, artikel 58, tweede lid, eerste zin, artikel 59, tweede lid, en artikel 61, eerste lid, van het decreet van 7 november 2013 niet bestaanbaar met artikel 27 van de Grondwet, omdat zij, door het beheer van de polen te regelen met schending van de wet van 27 juni 1921 « betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen », afbreuk doen aan de vrijheid van vereniging van de hogescholen, van de hogere kunstscholen en van de instellingen voor hoger onderwijs voor sociale promotie waarvan de inrichtende ...[+++]


Il ne peut être soutenu, comme le font les parties requérantes, que, de facto, une seule association sans but lucratif serait amenée à intervenir ou que de nombreuses personnes lésées ne trouveraient jamais de représentant pouvant introduire une action en justice.

Er kan niet worden beweerd, zoals de verzoekende partijen doen, dat de facto één enkele vereniging zonder winstoogmerk ertoe zou worden gebracht om op te treden, noch dat een groot aantal benadeelden nooit een vertegenwoordiger zouden vinden die een rechtsvordering kan instellen.


Selon le Gouvernement flamand, l'intérêt de l'association sans but lucratif requérante à l'introduction d'un recours peut être admis, compte tenu de l'arrêt n° 30/96 du 15 mai 1996.

Volgens de Vlaamse Regering kan het belang van de verzoekende vereniging zonder winstoogmerk om het beroep in te stellen worden aangenomen, gelet op het arrest nr. 30/96 van 15 mei 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les affaires portant les numéros 1321 et 1332 du rôle, l'association sans but lucratif requérante expose que le parrainage de l'épreuve dite « Superbiker » par les cigarettiers a déjà atteint un montant de 1.400.000 francs, que la disparition de ce parrainage affecte la rentabilité de cette épreuve, alors que son succès est déterminant pour le maintien, à terme, des activités de l'association sans but lucratif.

In de zaken met rolnummers 1321 en 1332 zet de verzoekende vereniging zonder winstoogmerk uiteen dat de sponsoring van de zogeheten « Superbiker »-wedstrijd door de sigarettenfabrikanten reeds een bedrag van 1.400.000 frank heeft bereikt en dat de verdwijning van die sponsoring de rentabiliteit van die wedstrijd raakt, terwijl het succes ervan medebepalend is voor het voortbestaan op termijn, van de activiteiten van de vereniging zonder winstoogmerk.


Outre la question, en ce qui concerne l'association sans but lucratif requérante, du respect des formalités prévues par la loi du 27 juin 1921 et de l'existence d'une décision du conseil d'administration d'introduire les recours, l'intérêt des parties requérantes est contesté par le Gouvernement de la Communauté française.

Benevens de kwestie, wat de verzoekende vereniging zonder winstoogmerk betreft, van de inachtneming van de bij de wet van 27 juni 1921 bepaalde vormvoorschriften en van het bestaan van een beslissing van de raad van bestuur om de beroepen in te stellen, wordt het belang van de verzoekende partijen door de Franse Gemeenschapsregering betwist.


Le Gouvernement de la Communauté française conteste la recevabilité des recours, d'une part, en ce qui concerne le respect, par l'association sans but lucratif requérante, des formalités prescrites par la loi du 27 juin 1921 et la preuve de la décision de son organe compétent d'introduire le recours et, d'autre part, sur le plan de l'intérêt à agir des parties requérantes.

De Franse Gemeenschapsregering betwist de ontvankelijkheid van de beroepen, enerzijds, wat de naleving betreft, door de verzoekende vereniging zonder winstoogmerk, van de bij de wet van 27 juni 1921 bepaalde vormvoorschriften en het bewijs van de beslissing van haar bevoegde orgaan om het beroep in te stellen en, anderzijds, wat het belang betreft van de verzoekende partijen om in rechte te treden.


Enfin, aucune des trois associations sans but lucratif requérantes ne satisfait au prescrit de la jurisprudence de la Cour relative à la défense d'un intérêt collectif, notamment en ce qu'il est requis que cet intérêt soit distinct de l'intérêt général et de celui des membres de l'association sans but lucratif, qu'il soit affecté par les dispositions entreprises et que soit prouvée l'existence d'une activité concrète et durable dans le chef de l'association sans but lucratif requérante.

Ten slotte voldoet geen enkele van de drie verzoekende verenigingen zonder winstoogmerk aan wat de rechtspraak van het Hof voorschrijft in verband met de verdediging van een collectief belang, met name in zoverre vereist is dat dat belang onderscheiden is van het algemeen belang en van dat van de leden van de vereniging zonder winstoogmerk, dat het door de bestreden bepalingen wordt geraakt en dat wordt bewezen dat de verzoekende vereniging zonder winstoogmerk een concrete en duurzame activiteit uitoefent.


w