Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but sera atteint uniquement » (Français → Néerlandais) :

Si l'on atteint l'objectif indicatif proposé d'améliorer l'intensité énergétique de 1 % supplémentaire par an, le potentiel d'économie d'énergie existant sera atteint aux deux tiers en 2010.

Wanneer de voorgestelde indicatieve doelstelling van een verbetering van de energie-intensiteit met één extra procentpunt per jaar boven de verwachte jaarlijkse ontwikkeling wordt behaald, kan hierdoor tegen het jaar 2010 tweederde van het beschikbare besparingspotentieel worden verwezenlijkt.


1. L’objectif ciblé de mortalité par pêche sera atteint dès que possible et, sur une base progressive, en 2020 au plus tard pour les stocks des groupes 1 et 2, et il sera maintenu par la suite à l'intérieur des fourchettes définies à l'annexe I.

1. De visserijsterfte voor de bestanden van de groepen 1 en 2 bereikt het streefdoel zo spoedig mogelijk en, op basis van een geleidelijke toename, uiterlijk in 2020 en wordt van dan af gehandhaafd binnen de in bijlage I vermelde bandbreedtes.


Par ailleurs, plusieurs sous-options ont été envisagées pour l'Option 2: i) la délimitation des zones, ii) le choix de la méthode pour faciliter l'introduction de l'obligation de débarquement, iii) le choix des fourchettes de rendement maximal durable (FRMD), iv) le choix des espèces couvertes par le plan, v) la date à laquelle le FRMD sera atteint, et vi) le délai pour reconstituer les stocks à des niveaux de précaution.

Voor optie 2 is bovendien een aantal subopties onder de loep gelegd, met betrekking tot: i) de afbakening van de gebieden, ii) de keuze van de methode om de invoering van de aanlandingsverplichting te vergemakkelijken, iii) de keuze van de FMSY-bandbreedtes, iv) de keuze van de onder het plan vallende soorten, v) de datum voor het bereiken van FMSY, en vi) het tijdspad voor het herstel van de bestanden tot op voorzorgsniveau.


Ce but sera atteint en accordant une exonération de charges sociales et d'impôt des personnes physiques, aux chèques « Sport & Culture » octroyés au personnel, pour un montant maximum de 300 euros par an et par employé.

Een en ander zal worden verwezenlijkt door de aan het personeel toegekende sport- en cultuurcheques vrij te stellen van sociale bijdragen en personenbelasting, met toepassing van een maximumbedrag van 300 euro per jaar en per werknemer.


Dès que ce but sera atteint, l'Union européenne s'engagera avec la communauté internationale dans un programme large et ambitieux à la fois politique et humanitaire d'aide à la reconstruction de l'Afghanistan, en vue de la stabilisation de la région.

Zodra dit doel is bereikt, zal de Europese Unie met het oog op de stabilisering van de regio samen met de internationale gemeenschap een ruim en ambitieus politiek en humanitair programma voor de wederopbouw van Afghanistan starten.


Ce but sera atteint en accordant une exonération de charges sociales et d'impôt des personnes physiques, aux chèques « Sport & Culture » octroyés au personnel, pour un montant maximum de 300 euros par an et par employé.

Een en ander zal worden verwezenlijkt door de aan het personeel toegekende sport- en cultuurcheques vrij te stellen van sociale bijdragen en personenbelasting, met toepassing van een maximumbedrag van 300 euro per jaar en per werknemer.


En effet, le but poursuivi ne sera atteint que partiellement par des propositions revenant à inverser le mécanisme actuel de suspension et d'annulation — l'autorité de tutelle doit prendre un arrêté non pas pour convertir la suspension en une annulation, comme c'est le cas actuellement, mais bien pour rendre la suspension inopérante, à défaut de quoi elle sera maintenue sans limitation dans le temps (15) .

Voorstellen die erop neerkomen om het huidige schorsings- en vernietigingsmechanisme om te keren — de voogdijoverheid moet een besluit uitvaardigen, niet om de schorsing om te zetten in een vernietiging zoals nu het geval is, maar wel om de schorsing ongedaan te maken waarbij bij gebreke daaraan de schorsing zonder beperking in de tijd blijft bestaan (15) — voldoen immers maar gedeeltelijk aan het vooropgezette doel.


En effet, le but poursuivi ne sera atteint que partiellement par des propositions revenant à inverser le mécanisme actuel de suspension et d'annulation — l'autorité de tutelle doit prendre un arrêté non pas pour convertir la suspension en une annulation, comme c'est le cas actuellement, mais bien pour rendre la suspension inopérante, à défaut de quoi elle sera maintenue sans limitation dans le temps (15) .

Voorstellen die erop neerkomen om het huidige schorsings- en vernietigingsmechanisme om te keren — de voogdijoverheid moet een besluit uitvaardigen, niet om de schorsing om te zetten in een vernietiging zoals nu het geval is, maar wel om de schorsing ongedaan te maken waarbij bij gebreke daaraan de schorsing zonder beperking in de tijd blijft bestaan (15) — voldoen immers maar gedeeltelijk aan het vooropgezette doel.


Cet objectif sera atteint en soutenant la recherche collaborative par différents régimes de financement: projets en collaboration, réseaux d'excellence, actions de coordination/de soutien (voir l'annexe III).

Hiertoe wordt onderzoek in samenwerkingsverband ondersteund via verschillende financieringssystemen: projecten in samenwerkingsverband, topnetwerken, coördinatie/ondersteuningsacties (zie bijlage III).


Elle ne couvre ni n'affecte les législations nationales relatives aux pratiques commerciales déloyales qui portent atteinte uniquement aux intérêts économiques de concurrents ou qui concernent une transaction entre professionnels; pour tenir pleinement compte du principe de subsidiarité, les États membres conserveront, s'ils le souhaitent, la faculté de réglementer les pratiques visées, conformément à la législation communautaire.

Deze richtlijn is niet van toepassing of van invloed op de nationale wetten betreffende oneerlijke handelspraktijken die alleen de economische belangen van concurrenten schaden of betrekking hebben op transacties tussen handelaren; met volledige inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel behouden de lidstaten de mogelijkheid dergelijke praktijken aan banden te leggen, overeenkomstig de communautaire wetgeving, indien zij zulks wensen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

but sera atteint uniquement ->

Date index: 2024-05-25
w