11. observe que bien que les méthodes de modélisation du risque de crédit pour des portefeuilles entiers n'aient encore atteint qu'un stade de développement trop précoce pour envisager leur utilisation dans le cadre des évaluations internes, il convient que la Commission et le Comité de Bâle suivent attentivement l'évolution de ces méthodes en vue de les adopter dans l'avenir;
11. stelt vast dat de methoden van volledige risicomodellering van portefeuilles op het ogenblik nog niet genoeg zijn ontwikkeld om deze te kunnen gebruiken in interne ratings, en dat de Commissie en het Bazelse Comité deze ontwikkelingen kritisch dienen te volgen met het oog op een toekomstige goedkeuring van zulke methoden;