Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bâtiments neufs doivent donc répondre » (Français → Néerlandais) :

Les caméras ANPR qui connaissent une application plus large, à savoir le contrôle dans le cadre de la sécurité publique, sont soumises à la loi caméras et doivent donc répondre aux dispositions légales, notamment :

De ANPR camera's welke een ruimere toepassing kennen, met name controle in het kader van de openbare veiligheid, vallen onder de camerawet en dienen dus te beantwoorden aan de wettelijke bepalingen, met name :


En vertu de cette directive, les États membres doivent établir et appliquer des exigences minimales en matière de performance énergétique pour les bâtiments neufs et les bâtiments existants, garantir la certification de la performance énergétique des bâtiments et imposer l’inspection périodique des systèmes de chauffage et de climatisation.

Op grond van deze richtlijn moeten de lidstaten minimumeisen voor de energieprestatie van nieuwe en bestaande gebouwen invoeren en toepassen, zorgen voor de energieprestatiecertificering van gebouwen alsook een regelmatige keuring van verwarmings- en airconditioningsystemen voorschrijven.


Aux termes de cette directive, les États membres doivent établir et appliquer des exigences minimales de performance énergétique concernant les bâtiments neufs et existants, assurer la certification de la performance énergétique des bâtiments et imposer l'inspection régulière des systèmes de chauffage et de climatisation.

Op grond van deze richtlijn moeten de lidstaten minimumeisen voor de energieprestatie van nieuwe en bestaande gebouwen invoeren en toepassen, zorgen voor de energieprestatiecertificering van gebouwen en een regelmatige keuring van verwarmings- en airconditioningsystemen voorschrijven.


En vertu de cette directive, les États membres doivent établir et appliquer des exigences minimales en matière de performance énergétique pour les bâtiments neufs et les bâtiments existants, garantir la certification de la performance énergétique des bâtiments et imposer l'inspection périodique des systèmes de chauffage et de climatisation.

Op grond van deze richtlijn moeten de lidstaten minimumeisen voor de energieprestatie van nieuwe en bestaande gebouwen invoeren en toepassen, zorgen voor de energieprestatiecertificering van gebouwen en een regelmatige keuring van verwarmings- en airconditioningsystemen voorschrijven.


On ne peut donc pas réaliser grand chose de l'intégration, car on attend les directeurs coordinateurs, dont neuf doivent encore être trouvés comme je l'indiquais, trois en Wallonie, cinq en Flandre et un à Bruxelles.

Van de integratie kan dus nog niet zoveel worden gerealiseerd, omdat gewacht wordt op de directeurs-coördinatoren, van wie er zoals gezegd nog negen moeten worden gevonden, drie in Wallonië, vijf in Vlaanderen en één in Brussel.


Les mesures que vous mentionnez dans la première partie de votre question sont toutes obligatoires en vertu de l’arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion (les Normes de base), auxquelles les bâtiments nouveaux doivent satisfaire, et n’entrent donc pas en considération pour une réduction d’impôt.

De maatregelen die u in het eerste deel van uw vraag vermeldt, zijn allen verplicht door het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van de basisnormen voor de preventie van brand en ontploffing waaraan de nieuwe gebouwen moeten voldoen (de Basisnormen) en komen als dusdanig niet in aanmerking voor belastingvermindering.


Les membres de cette commission sont désignés pour leur fonction ou pour leurs compétences et ne doivent donc pas répondre aux exigences de la loi du 20 juillet 1990.

De leden van deze commissie worden aangeduid omwille van hun functie of hun onderlegdheid en moeten bijgevolg niet beantwoorden aan de vereisten van de wet van 20 juli 1990.


Les organisateurs doivent donc simplement répondre aux obligations que leur imposent les articles 53 à 63 du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus.

De organisatoren moeten dus enkel voldoen aan de verplichtingen hen opgelegd door de artikelen 53 tot en met 63 van het Wetboek van de met de inkomstenbelasting gelijkgestelde belastingen.


En vertu de cette directive, les États membres doivent établir et appliquer des exigences minimales en matière de performance énergétique pour les bâtiments neufs et existants, garantir la certification de la performance énergétique des bâtiments et imposer l'inspection périodique des systèmes de chauffage et de climatisation.

Op grond van deze wetgeving moeten de lidstaten minimumeisen voor de energieprestatie van nieuwe en bestaande gebouwen invoeren en toepassen, moeten zij ervoor zorgen dat gebouwen een energieprestatiecertificering krijgen en moeten zij een regelmatige keuring van verwarmings- en airconditioningsystemen voorschrijven.


Les équivalents d'aide calculés en pourcentage de la valeur contractuelle d'un navire dans les quatre cas décrits plus haut s'établissent comme suit, suivant la même numérotation: 1) 2,2 % 2) 0,3 % 3) 1,6 % 4) 0,0 % Les deux mesures fiscales ne s'appliquent qu'aux investissements dans des navires neufs et doivent donc être considérées comme des aides à la construction navale, comme la Commission l'a fait dans le passé.

De steunequivalenten, berekend in percentage van de contractprijs van een schip voor de vier boven beschreven gevallen en in dezelfde rangorde, zijn: 1) 2,2% 2) 0,3% 3) 1,6% 4) 0,0% De twee belastingmaatregelen zijn alleen van toepassing op investeringen in nieuwe schepen en moeten derhalve, zoals de Commissie in het verleden deed, behandeld worden als steun aan de scheepsbouw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bâtiments neufs doivent donc répondre ->

Date index: 2021-01-20
w