Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "bâtiments plus anciens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre de la discussion du projet de loi modifiant les articles 2, 3, 8, 13, 14 et 15 de la loi du 1er avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, vous avez déclaré que de l'espace inoccupé, conséquence de la création d'un bâtiment plus ancien, serait loué à un partenaire externe.

In het kader van de bespreking van het wetsontwerp tot wijziging van de artikelen 2, 3, 8, 13, 14 en 15 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen stelde u dat vrijstaande ruimte, gevolg van het ontwerp van een ouder gebouw, verhuurd zal worden aan een externe partner.


Pour les services judiciaires, certains bâtiments plus anciens ne répondent effectivement plus aux normes d'accessibilité actuelles.

Bepaalde van de oudste gebouwen waarin gerechtelijke diensten zijn gehuisvest voldoen inderdaad niet aan de huidige toegankelijkheidsnormen.


Cette option présente plusieurs avantages. Elle est simple pour les consommateurs étant donné qu'à l'avenir ils ne trouveront sur le marché que des dispositifs permettant une utilisation plus rationnelle de l'eau et des produits étiquetés clairement en fonction de leur efficacité. Elle repose sur une approche progressive puisqu'il n'y a pas d'effet rétroactif sur les bâtiments existants, mais remplacement progressif des anciens produits sur le mar ...[+++]

Deze optie heeft verschillende voordelen: zij biedt duidelijkheid aan de consument, die in de toekomst op de markt enkel efficiëntere watergerelateerde toestellen en producten zal aantreffen welke duidelijk zijn geëtiketteerd op basis van hun efficiëntie; zij is gebaseerd op een toekomstgerichte aanpak die niet in een aanpassing van voorzieningen in bestaande gebouwen, maar in een geleidelijke vervanging op de markt van oudere door efficiëntere producten voorziet; zij levert aanzienlijke energiebesparingen op, aangezien een groot deel van het door huishoudens verbruikte water wordt verwarmd.


souligne que 85 % de l'énergie consommée dans un bâtiment est utilisé pour le chauffage et l'eau chaude domestique, et qu'il est par conséquent nécessaire d'accélérer en Europe la modernisation des systèmes de chauffage anciens et inefficaces, afin d'atteindre au moins 20 % de plus d'efficacité énergétique au moyen des technologies disponibles, y compris la rénovation des systèmes de chauffage.

onderstreept dat 85 % van het energieverbruik in een gebouw nodig is voor het verwarmen van de ruimte en het water en dat het daarom nodig is de modernisering van oude en inefficiënte verwarmingssystemen in Europa te versnellen, teneinde de energie-efficiëntie met ten minste 20 % te verbeteren met behulp van beschikbare technologieën, waaronder verwarmingssystemen die op hernieuwbare energie werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Outre la vente à des administrations locales, la Régie des bâtiments prévoit-elle de prendre des mesures concrètes concernant ces habitations lorsque le maintien du droit d'occupation ne sera plus applicable? b) Un ancien gendarme peut-il, par exemple, continuer à louer ce type logement après sa retraite?

3. a) Heeft de Regie der Gebouwen - naast de verkoop aan lokale besturen - andere concrete plannen met de woningen na het einde van het behoud van woonrecht? b) Kan bijvoorbeeld de ex-rijkswachter na zijn pensioen het logement blijven huren?


L'ancien bâtiment du SPF Finances à Ath, situé au numéro 5 de la rue Isidore Hoton, n'est plus occupé depuis de nombreuses années.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : L'ancien bâtiment du SPF Finances à Ath, situé au numéro 5 de la rue Isidore Hoton, n'est plus occupé depuis de nombreuses années.


Les exigences minimales en matière de performance énergétique s’appliquent même dès aujourd’hui lorsque des bâtiments plus anciens font l’objet de travaux de rénovation.

Ook bij de renovatie van oudere gebouwen gelden voortaan minimumeisen inzake energieprestaties.


Deuxièmement, les subventions pour l’efficacité énergétique doivent se voir impartir un rôle plus significatif dans le futur budget à long terme de l’Union, en tenant compte notamment des programmes de reconstruction des bâtiments des anciens pays socialistes.

Anderzijds moeten in de toekomstige EU-begroting voor de lange termijn subsidies voor energie-efficiëntie een dominantere rol toebedeeld krijgen, met bijzondere aandacht voor de programma’s voor de reconstructie van gebouwen in de voormalige socialistische landen.


Elle devrait être centrée sur la rénovation des bâtiments existants, étant donné que le taux de construction de nouveaux bâtiments baisse constamment sur le territoire l'Union et que beaucoup de bâtiments anciens possèdent le plus grand potentiel en matière d'amélioration de l'efficacité énergétique, s'ils étaient rénovés convenablement.

De klemtoon moet liggen op de renovatie van bestaande gebouwen, omdat in de EU steeds minder nieuwe gebouwen worden opgetrokken en vele oude gebouwen het potentieel hebben om maximale efficiëntie te bereiken, mits zij naar behoren worden gerenoveerd.


6. demande à la Commission non seulement de proposer des normes plus ambitieuses en ce qui concerne l'efficacité énergétique des bâtiments nouvellement construits, mais aussi de faire de l'économie d'énergie un critère obligatoire en cas de rénovation d'anciens bâtiments, et d'exiger également qu'une part importante des besoins énergétiques soit couverte par des sources d'énergie renouvelables; à cette fin, demande à la Commission ...[+++]

6. verzoekt de Commissie niet alleen meer energie-efficiëntie te eisen in het geval van nieuwe bouwwerken, maar van energie-efficiëntie een verplicht criterium te maken voor de renovatie van oude gebouwen, en te verlangen dat een aanzienlijk deel van de energiebehoefte uit hernieuwbare energiebronnen komt; verzoekt de Commissie met het oog hierop bijzondere steun, in de vorm van financiële prikkels, te verlenen voor de renovatie van gebouwen die plaatsvindt om te voldoen aan de energie-efficiëntiecriteria;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bâtiments plus anciens ->

Date index: 2023-11-25
w