Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment scolaire
Bâtiments et équipement éducatifs
Centre d'information sur les bâtiments scolaires
Comité ministériel ad hoc pour les bâtiments scolaires
Fonds national de garantie des bâtiments scolaires
Installations scolaires
équipement scolaire
équipement éducatif

Vertaling van "bâtiments scolaires doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
centre d'information sur les bâtiments scolaires

Informatiecentrum voor de Scholenbouw


société publique d'administration des bâtiments scolaires

publiekrechtelijke maatschappij voor het beheren van de schoolgebouwen




Fonds national de garantie des bâtiments scolaires

Nationaal Waarborgfonds voor schoolgebouwen


Comité ministériel ad hoc pour les bâtiments scolaires

Ministerieel Comité ad-hoc voor schoolgebouwen


bâtiments et équipement éducatifs | équipement éducatif | équipement scolaire | installations scolaires

onderwijsvoorzieningen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les emprunts contractés via le CRAC dans le cadre du financement exceptionnel des bâtiments scolaires doivent être enregistrés sous le code économique 962-51 « Emprunts à charge de l'autorité supérieure ».

De leningen die via het CRAC werden aangegaan in het kader van de uitzonderlijke financiering van de schoolgebouwen moeten worden geregistreerd onder de economische code 962-51 "Leningen ten laste van de hogere overheid".


Financement exceptionnel des bâtiments scolaires du réseau officiel subventionné - Prêt CRAC Les emprunts contractés via le CRAC dans le cadre du financement exceptionnel des bâtiments scolaires doivent être enregistrés sous le code économique 962-51 « Emprunts à charge de l'autorité supérieure ».

Uitzonderlijke financiering van de schoolgebouwen van het officieel gesubsidieerd onderwijs - Lening CRAC (Centre régional d'aide aux communes) De leningen die via het CRAC werden aangegaan in het kader van de uitzonderlijke financiering van de schoolgebouwen moeten worden geregistreerd onder de economische code 962-51 "Leningen ten laste van de hogere overheid".


Financement exceptionnel des bâtiments scolaires du réseau officiel subventionné - Prêt CRAC Les emprunts contractés via le CRAC dans le cadre du financement exceptionnel des bâtiments scolaires doivent être enregistrés sous le code économique 962-51 « Emprunts à charge de l'autorité supérieure ».

Uitzonderlijke financiering van de schoolgebouwen van het officieel gesubsidieerd onderwijs - Lening CRAC De leningen die via het CRAC werden aangegaan in het kader van de uitzonderlijke financiering van de schoolgebouwen moeten worden geregistreerd onder de economische code 962-51 "Leningen ten laste van de hogere overheid".


Financement exceptionnel des bâtiments scolaires du réseau officiel subventionné - Prêt CRAC Les emprunts contractés via le CRAC dans le cadre du financement exceptionnel des bâtiments scolaires doivent être enregistrés sous le code économique 962-51 « Emprunts à charge de l'autorité supérieure ».

Uitzonderlijke financiering van de schoolgebouwen van het officieel gesubsidieerd onderwijs - Lening CRAC (Centre régional d'aide aux communes) De leningen die via het CRAC werden aangegaan in het kader van de uitzonderlijke financiering van de schoolgebouwen moeten worden geregistreerd onder de economische code 962-51 " Leningen ten laste van de hogere overheid" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'agissant de bâtiments affectés à l'encadrement des élèves et ce, à partir de l'école maternelle, ils doivent, eux-aussi, tout comme les bâtiments destinés à l'enseignement scolaire et universitaire exempté, pouvoir bénéficier du taux réduit de TVA pour les mêmes opérations.

Aangezien deze gebouwen bestemd zijn voor de leerlingenbegeleiding en dit vanaf de kleuterschool, moeten zij eveneens, net als de gebouwen bestemd voor school- of universitair onderwijs, voor dezelfde handelingen kunnen genieten van het verlaagd btw-tarief.


Ils doivent dès lors, tout comme les bâtiments destinés à l'enseignement scolaire et universitaire exempté, pouvoir bénéficier du taux réduit de TVA pour les mêmes opérations.

Zij moeten dan ook, net als de gebouwen bestemd voor school- of universitair onderwijs, voor dezelfde handelingen kunnen genieten van het verlaagd btw-tarief.


Art. 18. Les bâtiments scolaires bénéficiant du programme de financement exceptionnel doivent rester principalement affectés à l'enseignement pendant toute la durée du contrat de services de mise à disposition, plus 10 ans.

Art. 18. De schoolgebouwen die een programma voor uitzonderlijke financiering genieten, moeten voornamelijk bestemd worden voor het onderwijs gedurende de hele duur van de dienstenovereenkomst van terbeschikkingstelling, plus 10 jaar.


2° les locaux des bâtiments résidentiels, de bureaux, scolaires ou ayant une autre affectation spécifique, où l'on remplace des châssis, doivent satisfaire aux exigences d'amenée d'air mentionnées à l'annexe V au présent arrêté dans le cas des bâtiments résidentiels et aux exigences d'amenée d'air mentionnées à l'annexe VI au présent arrêté dans le cas des immeubles de bureaux, des bâtiments scolaires et des bâtiments ayant une autre affectation spécif ...[+++]

2° in die ruimten van woon-, kantoor- en schoolgebouwen en gebouwen met andere specifieke bestemming waar ramen worden vervangen, moet worden voldaan aan de luchttoevoereisen vermeld in bijlage V bij dit besluit in het geval van woongebouwen, en aan de luchttoevoereisen vermeld in bijlage VI bij dit besluit in het geval van kantoor- en schoolgebouwen en gebouwen met een andere specifieke bestemming.


- qu'il n'y a pas de local de motricité dans le bâtiment scolaire existant, local qui est d'urgence nécessaire pour le développement psychomoteur des enfants de la section maternelle et du premier degré de l'enseignement primaire, de sorte que les enfants doivent actuellement se rendre au local paroissial, distant de 2 km;

- dat er in het bestaande schoolgebouw geen motoriekruimte is, alhoewel zo'n ruimte dringend noodzakelijk is voor de psychomotorische ontwikkeling van de kinderen van de kleuterafdeling en van de eerste graad van het lager onderwijs, zodat de leerlingen nu naar het parochielokaal, 2 km ver vandaan, moeten gaan;


« Les articles 30, 56, 59 et 60 du Traité sur l'Union européenne doivent-ils être interprétés en ce sens qu'ils permettent à un Etat membre d'adopter des dispositions réglementaires telles que le décret-programme de la Communauté française du 25 juillet 1996 portant diverses mesures concernant les fonds budgétaires, les bâtiments scolaires, l'enseignement et l'audiovisuel qui établit une taxe sur la publicité télévisée :

« Dienen de artikelen 30, 56, 59 en 60 van het Verdrag betreffende de Europese Unie in die zin te worden uitgelegd dat zij een Lid-Staat toelaten verordeningsbepalingen aan te nemen zoals het programmadecreet van de Franse Gemeenschap van 25 juli 1996 houdende verschillende maatregelen inzake begrotingsfondsen, schoolgebouwen, onderwijs en audiovisuele sector, dat een belasting invoert op de televisiereclame :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bâtiments scolaires doivent ->

Date index: 2023-09-22
w