Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bâtiments se monte-t-elle " (Frans → Nederlands) :

La Commission proposera d'étendre sensiblement le champ d'application de la directive relative à la performance énergétique des bâtiments en 2009, lorsqu’elle aura été entièrement mise en œuvre.

De Commissie zal voorstellen de draagwijdte van de richtlijn betreffende de energieprestaties van gebouwen na de volledige tenuitvoerlegging in 2009 aanzienlijk uit te breiden.


1) À combien la facture énergétique totale de tous les bâtiments gérés par la Régie des bâtiments se monte-t-elle ?

1)Hoeveel bedraagt de totale energiefactuur voor al de gebouwen die beheerd worden door de Regie der Gebouwen?


La directive relative à l'efficacité énergétique donne la possibilité aux États membres d'introduire un changement radical dans les niveaux d'investissements en faveur de bâtiments économes en énergie, car elle exige qu'ils établissent d'ici 2014 une stratégie à long terme pour mobiliser les investissements liés à la rénovation du parc national de bâtiments à usage résidentiel et commercial, et facilitent la mise en place de mécanismes de financement au profit de mesures visant à améliorer l'efficacité énergétique afin de tirer le mei ...[+++]

De EER biedt voor de lidstaten de gelegenheid om een doorbraak te bewerkstelligen qua niveau van investeringen in energie-efficiënte gebouwen, aangezien de lidstaten krachtens de richtlijn tegen april 2014 een langetermijnstrategie moeten hebben opgesteld voor het mobiliseren van investeringen in de renovatie van het nationale bestand van residentiële en commerciële gebouwen, en tevens de oprichting van financiële faciliteiten ter bevordering van energie-efficiëntiemaatregelen moeten vergemakkelijken teneinde de baten van de diverse verschillende financieringsstromen te maximaliseren.


2) Dans quelle mesure la Régie des Bâtiments s'intéresse-t-elle à la menace d'activités d'espionnage dans le chantier du bâtiment du Conseil, compte tenu de précédents dans d'autres bâtiments de l'UE ?

2) In hoeverre heeft de Regie der Gebouwen aandacht voor de dreiging van spionageactiviteiten bij de bouwwerf van het gebouw van de Raad, gelet op eerdere precedenten bij andere EU-gebouwen?


À combien la contribution de ces hôpitaux (montant total et par hôpital) se monte-t-elle ?

Hoeveel bedraagt de bijdrage van deze ziekenhuizen (totaal en per ziekenhuis) ?


1. En fonction de quelles circonstances la Régie des bâtiments n’a-t-elle plus transmis aucun compte à la Cour des comptes depuis 2000 ?

1. Welke omstandigheden hebben ertoe geleid dat de Regie der Gebouwen sinds 2000 geen rekeningen meer heeft overgezonden aan het Rekenhof?


6.1.4.4 Lorsqu'une détection généralisée ou partielle est requise dans le bâtiment et que la machinerie des ascenseurs et monte-charges est dans la gaine, une détection de fumées sera placée dans la gaine.

6.1.4.4 Wanneer er een algemene of gedeeltelijke detectie in het gebouw vereist is en de machinerie van de liften en goederenliften bevindt zich in de schacht, dient een rookdetectie geplaatst te worden in de schacht.


Elle représente la durée de vie économique estimée restante du bâtiment lorsque des exigences en matière de performance énergétique sont fixées pour le bâtiment dans son ensemble ou la durée de vie économique estimée d’un élément de bâtiment lorsque des exigences en matière de performance énergétique sont fixées pour les éléments de bâtiment.

Daarmee wordt gedoeld op de resterende geraamde economische levensduur van een gebouw, waarbij de energieprestatie-eisen voor het gebouw in zijn geheel worden vastgesteld, hetzij op de geraamde economische levensduur van een onderdeel van een gebouw, waarbij de energieprestatie-eisen voor afzonderlijke onderdelen van gebouwen worden vastgesteld.


5. Les dispositions de la circulaire du 14 juillet 1997 relative à l'implantation de stations-relais sur des bâtiments de culte ont-elles été respectées ?

5. Werden de bepalingen van de omzendbrief van 14 juli 1997 betreffende de inplanting van relais-stations op gebouwen van de eredienst nagekomen ?


Elles ne devraient pas être en contradiction avec d'autres exigences essentielles concernant les bâtiments, telles que l'accessibilité, la sécurité et l'affectation prévue du bâtiment.

De maatregelen mogen geen beletsel vormen voor andere essentiële eisen die aan gebouwen worden gesteld, zoals toegankelijkheid, veiligheid, gezondheid en de gebruiksbestemming van het gebouw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bâtiments se monte-t-elle ->

Date index: 2025-03-14
w