Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de bâtir
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Demande de permis de bâtir
Durée de service valable pour la retraite
Délibérer valablement
Lot à bâtir
PC
Parcelle à bâtir
Permis de bâtir
Permis de construire
Temps de service valable pour la pension
Terrain viabilisé
Terrain à bâtir
Visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées

Vertaling van "bâtir valable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lot à bâtir | parcelle à bâtir | terrain à bâtir

bouwgrond | bouwterrein


autorisation de bâtir | permis de bâtir | permis de construire | PC [Abbr.]

bouwvergunning


durée de service valable pour la retraite | temps de service valable pour la pension

pensioengeldige diensttijd




bâtir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


bâtir des relations d’aide avec les usagers de services sociaux

hulprelaties opbouwen met gebruikers van sociale diensten






demande de permis de bâtir

aanvraag voor bouwvergunning


visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées

voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le présent amendement vise à ce que l'on prenne en compte, pour déterminer si une personne peut bénéficier de la prolongation de la mesure jusqu'au 30 juin 1998, non pas la date de la délivrance du permis de bâtir valable, mais la date de la demande.

Dit amendement strekt ertoe niet de datum van de uitreiking van een geldige bouwvergunning, maar wel de datum van aanvraag van een bouwvergunning in aanmerking te nemen om uit te maken of genoten kan worden van de verlenging van de maatregel tot 30 juni 1998.


Il souligne du reste que la prolongation proposée ne vaudrait qu'en ce qui concerne les projets pour lesquels un permis de bâtir valable a été délivré avant le 1 janvier 1998.

Hetzelfde commissielid wijst er overigens op dat de voorgestelde verlenging enkel geldt voor de projecten waarvoor vóór 1 januari 1998 een geldige bouwvergunning werd uitgereikt.


2° de l'existence, de l'objet et de la date des permis de lotir, des permis d'urbanisation, des permis de bâtir et d'urbanisme et d'urbanisme de constructions groupées, délivrés après le 1 janvier 1977, ainsi que des certificats d'urbanisme qui datent de moins de deux ans et, pour la région de langue française, des certificats de patrimoine valables;

2° het bestaan, het voorwerp en de datum van de verkavelingsvergunningen, van de bebouwingsvergunningen, van de bouw- en stedenbouwkundige vergunningen voor groepen van bouwwerken, die afgegeven zijn na 1 januari 1977, evenals van de stedenbouwkundige attesten die minder dan twee jaar oud zijn en, voor het Franse taalgebied, van de geldige erfgoedattesten;


À l'article 3, la disposition « 1º un permis de bâtir encore valable doit avoir été délivré avant le 1 janvier 1998 » est remplacée par la disposition suivante : « 1º un permis de bâtir doit avoir été demandé avant le 1 janvier 1998 » et le 2º est supprimé.

In artikel 3 de bepaling « 1º er werd een nog geldige bouwvergunning uitgereikt vóór 1 januari 1998 » vervangen door de bepaling « 1º er werd een bouwvergunning aangevraagd voor 1 januari 1998 » en de bepaling onder 2º doen vervallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'article 2, la disposition « 1º un permis de bâtir encore valable doit avoir été délivré » est remplacée par la disposition « 1º une demande de permis de bâtir a été introduite », et le 2º est supprimé.

In artikel 2 de bepaling « 1º er werd een nog geldige bouwvergunning uitgereikt » vervangen door de bepaling « 1º er werd een bouwvergunning aangevraagd » en de bepaling onder 2º doen vervallen.


a) le demandeur puisse produire un permis de bâtir valable en cas de construction neuve;

a) de aanvrager bij nieuwbouw een geldige stedenbouwkundige vergunning kan voorleggen;


a) que le demandeur puisse produire un permis de bâtir valable en cas de construction neuve;

a) bij nieuwbouw de aanvrager een geldige bouwvergunning kan voorleggen;


a) le demandeur puisse produire un permis de bâtir valable en cas de construction neuve;

a) bij nieuwbouw, de aanvrager een geldige bouwvergunning kan voorleggen;


a) le demandeur puisse produire un permis de bâtir valable en cas de construction neuve;

a) bij nieuwbouw, de aanvrager een geldige bouwvergunning kan voorleggen;


L'article 42 § 2, 1 alinéa, du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996 prescrit que les dispositions du décret sont également valables pour les travaux et actes qui ne sont pas énumérés à l'article 42, si le règlement sur la bâtisse prescrit qu'un permis de bâtir est requis pour leur exécution, et pour autant qu'ils ne soient pas repris dans la liste des travaux et actes exemptés d'un permis de bâtir, tels que visés au troisième alinéa du même article.

Artikel 42, §2, eerste lid, van het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996, schrijft voor dat de bepalingen van het decreet ook gelden voor handelingen en werken die niet in artikel 42 zijn opgesomd, als de bouwverordening voorschrijft dat voor de uitvoering ervan een vergunning nodig is, en voorzover ze niet voorkomen in de lijst van werken en handelingen die vrijgesteld zijn van een bouwvergunning, zoals bedoeld in het derde lid van hetzelfde artikel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bâtir valable ->

Date index: 2022-09-13
w