(38) Il résulte de ce qui précède que la pression exercée par les importations chinoises faisant l'objet d'un dumping a empêché l'industrie communautaire de profiter pleinement des effets des mesures antidumping instituées en 1990 à l'encontre d'autres importations de produits similaires, en ce sens qu'elle a eu une influence préjudiciable sur le volume des ventes, la part de marché, les stocks et les bénéfices de cette industrie pendant la période de l'enquête.
(38) Uit het bovenstaande blijkt dat de bedrijfstak van de Gemeenschap door de invoer met dumping uit China geen baat had bij de anti-dumpingmaatregelen die in 1990 tegen de invoer van het soortgelijke produkt uit andere landen waren genomen. Deze invoer had gedurende het onderzoektijdvak een negatieve invloed op de omvang van de verkoop, het marktaandeel, de voorraden en winsten van de bedrijfstak van de Gemeenschap.