Lorsque les États membres agissent dans le cadre du droit communautaire, c'est-à-dire lorsqu'ils mettent en oeuvre des dispositions conventionnelles, mettent à exécution des actes communautaires (comme la transposition de directives dans le droit national) ou encore, lorsqu'une réglementation nationale tombe dans le champ d'application du droit communautaire, ils sont tenus de respecter les droits fondamentaux faisant partie du droit communautaire (128).
Wanneer lidstaten handelen in het kader van het gemeenschapsrecht, dat wil zeggen wanneer zij toepassing geven aan verdragsbepalingen, gemeenschapshandelingen uitvoeren (zoals de omzetting van richtlijnen in nationaal recht) of nog wanneer een nationale regeling binnen het toepassingsgebied van het gemeenschapsrecht komt, moeten zij de grondrechten, die deel uitmaken van het gemeenschapsrecht (128), eerbiedigen.