Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des bénéficiaires de subventions
Bénéficiaire
Bénéficiaire d'une protection subsidiaire
Bénéficiaire de l'aide
Bénéficiaire de la protection subsidiaire
Bénéficiaire net
Communiquer avec les bénéficiaires de prestations
Demande envoyée
Demande émise
Information hormonale envoyée dans l'organisme maternel
Informer des bénéficiaires de subventions
Marge bénéficiaire
Marge commerciale
Marge de commercialisation
Pays bénéficiaire

Vertaling van "bénéficiaire et envoyée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bénéficiaire de la protection subsidiaire | bénéficiaire du statut conféré par la protection subsidiaire | bénéficiaire d'une protection subsidiaire

begunstigde van subsidiaire bescherming


information hormonale envoyée dans l'organisme maternel

hormonale informatie die in het menselijk lichaam ingebracht is




bénéficiaire de l'aide [ pays bénéficiaire ]

ontvanger van hulp [ begunstigd land | steunontvangend orgaan ]


communiquer avec les bénéficiaires de prestations

communiceren met begunstigden


informer des bénéficiaires de subventions

instructies geven aan subsidieontvangers


marge commerciale [ marge bénéficiaire | marge de commercialisation ]

handelsmarge [ commerciële marge | winstmarge ]


aider des bénéficiaires de subventions

subsidieontvangers helpen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Le subside sera versé au compte BE 61 0000 0642 3117 du FRSM Fédéral, en faveur du Fonds national de la Recherche scientifique médicale, rue d'Egmont 5, à 1000 Bruxelles, numéro d'entreprise 408.367.030, après signature du présent arrêté et après réception par le SPF SPSCAE d'une déclaration de créance signée par le bénéficiaire et envoyée par lui à la centrale de facturation, sise au :

Art. 3. De toelage zal gestort worden op rekening nr. BE61 0000 0642 3117 van FRSM Fédéral, van het Nationaal Fonds voor Geneeskundig Wetenschappelijk Onderzoek, Egmontstraat 5, 1000 Brussel, ondernemingsnummer 408.367.030 na de ondertekening van dit besluit en na ontvangst door de FOD VVVL van een ondertekende schuldvordering die door de begunstigde wordt opgestuurd naar het centrale facturatieadres, zijnde :


Parmi ceux-ci, 81 litiges portaient sur des compensations en application du Règlement financier; dans 61 cas, le bénéficiaire avait remboursé les montants requis directement à la Commission et dans 22 cas, des notes de débit ont été envoyées aux bénéficiaires.

Van deze afgesloten dossiers zijn er 81 waarin de betwiste bedragen zijn afgeschreven overeenkomstig het Financieel Reglement, 61 waarin de begunstigde de betrokken bedragen rechtstreeks aan de Commissie heeft terugbetaald en 22 waarin debetnota's aan de begunstigden zijn verstuurd.


Cet avis particulier a été précisé dans une lettre que la Commission a envoyée à tous les pays bénéficiaires en octobre 2002.

Met name dat advies werd benadrukt in een schrijven van de Commissie van oktober 2002 aan alle begunstigde kandidaat-lidstaten.


[16] Cela a fait l'objet d'une lettre envoyée à chaque pays bénéficiaire au début du mois d'avril 2003 dans laquelle la Commission expliquait les options possibles pour rendre la mise en oeuvre des divers programmes plus efficace.

[16] Dit was het onderwerp van een aantal schrijvens van de Commissie van begin april 2003 aan ieder begunstigd land, waarin mogelijke acties werden uiteengezet die ondernomen konden worden om een effectievere tenuitvoerlegging van de verschillende programma's te bewerkstelligen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Le subside sera versé au compte 000-0064231-17 de la Poste, en faveur du Fonds national de la Recherche scientifique médicale, rue d'Egmont 5, à 1000 Bruxelles, numéro d'entreprise 408367030, après signature du présent arrêté et après réception par le SPF SPSCAE d'une déclaration de créance signée par le bénéficiaire et envoyée par lui à la centrale de facturation, sise au

Art. 3. De toelage zal gestort worden op rekening nr. 000-0064231-17 van De Post van het Nationaal Fonds voor Geneeskundig Wetenschappelijk Onderzoek, Egmontstraat 5, 1000 Brussel, ondernemingsnummer 408367030 na de ondertekening van dit besluit en na ontvangst door de FOD VVVL van een ondertekende schuldvordering die door de begunstigde wordt opgestuurd naar het centrale facturatieadres, zijnde


Art. 3. Le subside sera versé au compte 000-0064231-17 de la Poste, en faveur du Fonds national de la Recherche scientifique médicale, rue d'Egmont, 5 à 1000 Bruxelles, numéro d'entreprise 408367030, après signature du présent arrêté et après réception par le SPF SPSCAE d'une déclaration de créance signée par le bénéficiaire et envoyée par lui à la centrale de facturation, sise au

Art. 3. De toelage zal gestort worden op rekening nr. 000-0064231-17 van De Post van het Nationaal Fonds voor Geneeskundig Wetenschappelijk Onderzoek, Egmontstraat 5, 1000 Brussel, ondernemingsnummer 408367030 na de ondertekening van dit besluit en na ontvangst door de FOD VVVL van een ondertekende schuldvordering die door de begunstigde wordt opgestuurd naar het centrale facturatieadres, zijnde


2. Dans le cas des subventions de fonctionnement, la convention de subvention doit être signée ou la notification de la décision de subvention envoyée dans les six mois qui suivent le début de l'exercice budgétaire du bénéficiaire.

2. In het geval van exploitatiesubsidies vindt de ondertekening van de subsidieovereenkomst of de betekening van het subsidiebesluit plaats binnen zes maanden na het begin van het boekjaar van de begunstigde.


(h) La notification du ou par le bénéficiaire qui n'est pas participant au NAE est réalisée par écrit ou via un moyen de communication rapide et est envoyée à ou par l'agent fiscal désigné par le bénéficiaire conformément à l'article V, section 1, des Statuts et de la Règle G-1 des Règles et Règlements du Fonds, si le bénéficiaire est un Etat membre ou directement par ou au bénéficiaire si ce dernier n'est pas un Etat membre.

(h) Kennisgeving aan of door de begunstigde die geen deelnemer in de NLO is, gebeurt schriftelijk of via een snel communicatiemiddel en gebeurt aan of door de fiscale agent aangeduid door de begunstigde overeenkomstig Artikel V, sectie 1 van de Statuten en Regel G-1 van de Regels en Reglementen van het Fonds indien de begunstigde een lid is of rechtstreeks door of aan de begunstigde indien deze geen lid is.


(g) La notification du ou par le bénéficiaire qui n'est pas participant est réalisée par écrit ou via un moyen de communication rapide et est envoyée à ou par l'agent fiscal désigné par le bénéficiaire conformément à l'article V, section 1, des Statuts et de la Règle G-1 des Règles et Règlements du Fonds, si le bénéficiaire est un Etat membre ou directement par ou au bénéficiaire si ce dernier n'est pas un Etat membre.

(g) Kennisgeving aan of door de begunstigde die geen deelnemer is, gebeurt schriftelijk of via een snel communicatiemiddel en gebeurt aan of door de fiscale agent aangeduid door de begunstigde overeenkomstig Artikel V, sectie 1 van de Statuten en Regel G-1 van de Regels en Reglementen van het Fonds indien de begunstigde een lid is of rechtstreeks door of aan de begunstigde indien deze geen lid is.


Parmi ceux-ci, 81 litiges portaient sur des compensations en application du Règlement financier; dans 61 cas, le bénéficiaire avait remboursé les montants requis directement à la Commission et dans 22 cas, des notes de débit ont été envoyées aux bénéficiaires.

Van deze afgesloten dossiers zijn er 81 waarin de betwiste bedragen zijn afgeschreven overeenkomstig het Financieel Reglement, 61 waarin de begunstigde de betrokken bedragen rechtstreeks aan de Commissie heeft terugbetaald en 22 waarin debetnota's aan de begunstigden zijn verstuurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéficiaire et envoyée ->

Date index: 2022-07-27
w