Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéficiaire du minimex
Bénéficiaire du minimum de moyens d'existence

Traduction de «bénéficiaire existe déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bénéficiaire du minimex | bénéficiaire du minimum de moyens d'existence

bestaansminimumtrekker | BM'er [Abbr.]


demandeur d'emploi bénéficiaire du minimum de moyens d'existence

werkzoekende bestaansminimumgerechtigde


bénéficiaire du minimum de moyens d'existence

bestaansminimumtrekker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant l'acceptation du bénéfice, le droit du bénéficiaire existe déjà dans son patrimoine mais ce droit n'est que précaire (Do c. parl., Chambre, 1990-1991, nº 1586/1, p. 101).

Vóór de aanvaarding van de begunstiging behoort het recht van de begunstigde reeds — weliswaar precair — tot zijn vermogen (Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1586/1, blz. 101).


Avant l'acceptation du bénéfice, le droit du bénéficiaire existe déjà dans son patrimoine mais ce droit n'est que précaire (Do c. parl., Chambre, 1990-1991, nº 1586/1, p. 101).

Vóór de aanvaarding van de begunstiging behoort het recht van de begunstigde reeds — weliswaar precair — tot zijn vermogen (Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1586/1, blz. 101).


Avant l'acceptation du bénéfice, le droit du bénéficiaire existe déjà dans son patrimoine mais ce droit n'est que précaire (Do c. parl., Chambre, 1990-1991, nº 1586/1, p. 101).

Vóór de aanvaarding van de begunstiging behoort het recht van de begunstigde reeds — weliswaar precair — tot zijn vermogen (Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1586/1, blz. 101).


Avant l'acceptation du bénéfice, le droit du bénéficiaire existe déjà dans son patrimoine mais ce droit n'est que précaire (Doc. parl., Chambre, 1990-1991, n° 1586/1, p. 101).

Vóór de aanvaarding van de begunstiging behoort het recht van de begunstigde reeds - weliswaar precair - tot zijn vermogen (Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1586/1, p. 101).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre cette Conférence de la Table Ronde et l'augmentation des allocations les plus modestes que j'ai déjà évoquée plus tôt, l'attention du Gouvernement se portera sur trois domaines : la réforme de l'assurance maladie, la formation des pensions et l'activation des bénéficiaires du minimum d'existence.

Naast die sociale Ronde Tafelconferentie en de verhoging van de laagste uitkeringen waarover ik het daarnet al had, zal de aandacht van de regering uitgaan naar drie domeinen: de hervorming van de ziekteverzekering, de pensioenvorming en het activeren van de laagste steuntrekkers, met name zij die genieten van een bestaansminimum.


Avant l'acceptation du bénéfice, le droit du bénéficiaire existe déjà dans son patrimoine mais ce droit n'est que précaire (Doc. parl., Chambre, 1990-1991, n° 1586/1, p. 101).

Vóór de aanvaarding van de begunstiging behoort het recht van de begunstigde reeds - weliswaar precair - tot zijn vermogen (Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1586/1, p. 101).


- la renonciation à la perception du précompte mobilier sur dividendes, qui existe déjà pour les sociétés bénéficiaires d'un Etat membre de l'Union européenne, est étendue pour les dividendes qui sont attribués ou mis en paiement à partir du 1 janvier 2007 aux sociétés mères des Etats avec lesquels la Belgique a conclu une convention préventive de la double imposition sans restriction quant à l'échange d'informations;

- de verzaking aan de inning van roerende voorheffing op dividenden die al bestaat voor de moedermaatschappijen van een andere lidstaat van de Europese Unie, wordt uitgebreid voor de dividenden die zijn toegekend of betaalbaar gesteld vanaf 1 januari 2007 voor de moedermaatschappijen van de Staten waarmee België een overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting heeft gesloten zonder beperking inzake uitwisseling van inlichtingen;


Vu l'urgence motivée par le fait que la loi du 2 janvier 2001 a rendu une série de possibilités de mise au travail accessibles aux personnes de nationalité étrangère, inscrites au registre des étrangers avec une autorisation de séjour d'une durée illimitée, qui ne peuvent prétendre au minimum de moyens d'existence en raison de leur nationalité et qui ont droit à l'aide sociale financière; que ces possibilités de mise au travail n'existaient auparavant que pour les bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et pour les personnes d ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de wet van 2 januari 2001 een aantal tewerkstellingsmogelijkheden heeft opengesteld voor personen van vreemde nationaliteit die zijn ingeschreven in het vreemdelingenregister met een machtiging tot verblijf voor onbeperkte tijd en die omwille van hun nationaliteit geen recht hebben op het bestaansminimum en gerechtigd zijn op financiële maatschappelijke hulp; dat deze tewerkstellingsmogelijkheden voorheen enkel openstonden voor bestaansminimumgerechtigden en voor personen van vreemde nationaliteit, ingeschreven in het bevolkingsregister, die omwille van hun ...[+++]


Considérant le fait que les « initiatives d'insertion sociale » et les « intérims d'insertion » constituent deux nouveaux programmes d'activation permettant la mise au travail des bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et des personnes de nationalité étrangère, inscrites au registre de la population, qui en raison de leur nationalité ne peuvent prétendre au bénéfice du minimum de moyens d'existence et bénéficient de l'aide sociale financière; que ces mesures introduites par les arrêtés royaux du 14 juillet 2000 et du 28 septembre 2000 sont ...[+++]

Gelet op het feit dat de « sociale inschakelingsinitiatieven » en de « invoeginterims » twee nieuwe activeringsprogramma's zijn waarbij gerechtigden op het bestaansminimum en personen van vreemde nationaliteit, ingeschreven in het bevolkingsregister, die wegens hun nationaliteit geen aanspraak kunnen maken op het bestaansminimum en die financiële maatschappelijke hulp genieten, kunnen worden tewerkgesteld; dat deze maatregelen die bij de koninklijke besluiten van 14 juli 2000 en 28 september 2000 werden ingevoerd reeds in werking zijn getreden, respectievelijk op 1 september 2000 en 1 oktober 2000; dat wat deze programma's betreft, de ...[+++]


Afin, notamment, d'éviter les problèmes de concurrence que je viens de mentionner et de préserver l'accessibilité aux soins infirmiers, j'ai opté pour une perception effective et partielle du ticket modérateur pour les soins ponctuels administrés aux bénéficiaires ordinaires, à l'instar de ce qui existe déjà pour les kinésithérapeutes.

Om de problemen die uit deze concurrentie voortvloeien te vermijden, zonder de toegang tot de verpleegkundige zorg te schaden, heb ik gekozen voor een beleid van een effectieve en partiële inning van het remgeld voor punctuele zorg bij gewone begunstigden, naar het voorbeeld van wat reeds bestaat voor kinesitherapeuten.




D'autres ont cherché : bénéficiaire du minimex     bénéficiaire existe déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéficiaire existe déjà ->

Date index: 2021-07-03
w