Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de crédit hypothécaire
Banque hypothécaire
Bénéficiaire d'une protection subsidiaire
Bénéficiaire de l'aide
Bénéficiaire de la protection subsidiaire
Bénéficiaire net
Caisse bénéficiaire
Caisse de crédit hypothécaire
Caisse hypothécaire
Caissier
Caissière
Chef de caisse
Cheffe de caisse
Dans un objet
Directeur de banque mutualiste
Directeur de coopérative de crédit
Directrice de coopérative de crédit
Et un objet immobile
Hôte de caisse
Institution de crédit hypothécaire
Objet pliant
Pays bénéficiaire
Porte coulissante et chambranle de porte
Responsable des caisses
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Tel
Un objet en mouvement
établissement de crédit foncier
établissement de crédit hypothécaire

Traduction de «bénéficiaires des caisses » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caisse bénéficiaire

spaarbank van bijschrijving | spaarkas van bijschrijving




compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine)


bénéficiaire de la protection subsidiaire | bénéficiaire du statut conféré par la protection subsidiaire | bénéficiaire d'une protection subsidiaire

begunstigde van subsidiaire bescherming


bénéficiaire de l'aide [ pays bénéficiaire ]

ontvanger van hulp [ begunstigd land | steunontvangend orgaan ]


cheffe de caisse | chef de caisse | responsable des caisses

afdelingschef kassa detailhandel | hoofdcaissière | afdelingsmanager kassa detailhandel | kassamanager detailhandel


caissier | hôte de caisse | caissière | hôte de caisse/hôtesse de caisse

kassahulp | kassamedewerker supermarkt | caissière | kassamedewerker


caisse hypothécaire [ banque de crédit hypothécaire | banque hypothécaire | caisse de crédit hypothécaire | établissement de crédit foncier | établissement de crédit hypothécaire | institution de crédit hypothécaire ]

hypotheekbank [ grondkredietinstelling | instelling voor hypothecair krediet ]


directeur de banque mutualiste | directeur de coopérative de crédit | directeur de caisse de crédit mutuel/directrice de caisse de crédit mutuel | directrice de coopérative de crédit

directeur coöperatieve bank | manager coöperatieve bank


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9. § 1er. Les données visées à l'article 38, alinéa 1er, 1°, de la loi qui, si elles sont disponibles, sont transférées par les entreprises d'assurances à la Caisse, sont : 1° les données nécessaires à : a) l'identification du transfert des données, notamment le code d'identification du transfert, la date d'envoi des données, le nom et le code d'identification de l'entreprise d'assurances, le nombre de contrats d'assurance concernés et la date de transfert des prestations assurées; b) l'identification du contrat d'assurance dormant, notamment le code d'identification auprès de l'entreprise d'assurances, la date de conclusion du c ...[+++]

Art. 9. § 1. De in artikel 38, eerste lid, 1°, van de wet bedoelde gegevens die, als ze beschikbaar zijn, door de verzekeringsondernemingen aan de Kas worden overgedragen, zijn : 1° de gegevens die nodig zijn voor : a) de identificatie van de overdracht van de gegevens, inzonderheid de identificatiecode van de overdracht, de datum van verzending van de gegevens, de naam en de identificatiecode van de verzekeringsonderneming, het aantal betrokken verzekeringsovereenkomsten en de datum van overdracht van de verzekerde prestaties; b) de identificatie van de slapende verzekeringsovereenkomst, inzonderheid de identificatiecode bij de verzekeringsonderneming, de datum van sluiting van de overeenkomst, de aard van het risico dat zich ...[+++]


2. Envisagez-vous dès lors, de revoir cet état de fait pour faire progresser la législation sociale afin que les bénéficiaires des allocations d'insertion puissent aussi introduire une demande pour bénéficier du tarif social et que l'organisme (Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage ou syndicat) puisse fournir une attestation faisant preuve de validité pour l'obtention du tarif social au même titre qu'une personne émergeant au CPAS?

2. Bent u van plan dit recht te trekken en de sociale wetgeving te verbeteren, zodat steuntrekkers met een inschakelingsuitkering ook het sociaal tarief kunnen aanvragen en de uitbetalingsinstelling (Hulpkas voor Werkloosheidsuitkeringen of vakbond) een geldig attest kan uitreiken voor de aanvraag van het sociaal tarief, zoals dat het geval is voor een OCMW-steuntrekker?


La Cour des comptes indique dans son 171e cahier: "Tout comme la législation sur les faillites, celle sur les avoirs dormants ne permet pas à la Caisse des Dépôts et Consignations de vérifier si les institutions financières ont tout mis en oeuvre pour identifier les bénéficiaires des comptes dormants ni si tous les comptes dormants ont bien été transférés à la Caisse des Dépôts et Consignations.

Het Rekenhof formuleert in zijn 171e Boek volgend commentaar: "Net zomin als de wetgeving op de faillissementen laat de wetgeving op de slapende tegoeden de DCK toe na te gaan of de financiële instellingen alle nodige maatregelen hebben genomen om de begunstigden van de slapende rekeningen op te sporen en of alle slapende rekeningen wel degelijk aan de DCK werden overgemaakt.


Les droits du bénéficiaire sur les prestations assurées visées à l'alinéa 6 s'éteignent par le transfert à la Caisse.

De rechten van de begunstigde op de in het zesde lid bedoelde verzekerde prestaties doven uit door de overdracht aan de Kas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 38. Si, malgré la procédure de recherche visée à l'article 36, le contrat d'assurances dormant n'a pas fait l'objet d'une intervention du bénéficiaire, sont transférés à la Caisse par l'entreprise d'assurances avant la fin du dix-huitième mois de la prise de connaissance de la survenance du risque: 1° les prestations assurées en même temps que les données déterminées par le Roi au cas où il ressort de la vérification visée à l'article 35 que le risque est couvert; 2° seules les données déterminées par le Roi au cas où il ne ressort pas de la vérifi ...[+++]

Art. 38. Indien, ondanks de opsporingsprocedure bedoeld in artikel 36, de slapende verzekeringsovereenkomst niet het voorwerp heeft uitgemaakt van een tussenkomst door de begunstigde, worden door de verzekeringsonderneming aan de Kas vóór het einde van de achttiende maand volgend op de kennisname van het feit dat het risico zich heeft voorgedaan, overgedragen: 1° de verzekerde prestaties tegelijk met de door de Koning bepaalde gegevens, in geval uit het nazicht bedoeld in artikel 35 blijkt dat het risico gedekt is; 2° enkel de door de Koning bepaalde gegevens, in geval uit het nazicht bedoeld in artikel 35 niet blijkt dat het risico ge ...[+++]


Les schémas de cartes et les prestataires de services de paiement imposent plusieurs restrictions aux bénéficiaires à cet égard, parmi lesquelles des restrictions concernant le refus, par le bénéficiaire, d'instruments de paiement spécifiques pour les faibles montants, la fourniture d'informations au payeur sur les commissions imputées au bénéficiaire pour des instruments de paiement donnés ou la limitation du nombre de caisses dans son magasin qui acceptent des instruments de paiement donnés.

Kaartschema's en betalingsdienstaanbieders leggen begunstigden in dit verband tal van restricties op, onder meer betreffende de vrijheid van de begunstigde om voor de betaling van kleine bedragen bepaalde betaalinstrumenten te weigeren of om de betaler te informeren over de vergoedingen die de begunstigde voor specifieke betaalinstrumenten verschuldigd is, of betreffende het aantal kassa's in de winkel van de begunstigde die specifieke betaalinstrumenten accepteren.


Les schémas de cartes et les prestataires de services de paiement imposent plusieurs restrictions aux bénéficiaires à cet égard, parmi lesquelles des restrictions concernant le refus, par le bénéficiaire, d'instruments de paiement spécifiques pour les faibles montants, la fourniture d'informations au payeur sur les commissions imputées au bénéficiaire pour des instruments de paiement donnés ou la limitation du nombre de caisses dans son magasin qui acceptent des instruments de paiement donnés.

Kaartschema's en betalingsdienstaanbieders leggen begunstigden in dit verband tal van restricties op, onder meer betreffende de vrijheid van de begunstigde om voor de betaling van kleine bedragen bepaalde betaalinstrumenten te weigeren of om de betaler te informeren over de vergoedingen die de begunstigde voor specifieke betaalinstrumenten verschuldigd is, of betreffende het aantal kassa's in de winkel van de begunstigde die specifieke betaalinstrumenten accepteren.


Les systèmes de cartes et les prestataires de services de paiement imposent plusieurs restrictions aux bénéficiaires à cet égard, parmi lesquelles des restrictions concernant le refus, par le bénéficiaire, d'instruments de paiement spécifiques pour les faibles montants, la fourniture d'informations au payeur sur les commissions imputées au bénéficiaire pour des instruments de paiement donnés ou la limitation du nombre de caisses dans son magasin qui acceptent des instruments de paiement donnés.

Kaartsystemen en betalingsdienstaanbieders leggen begunstigden in dit verband tal van restricties op, onder meer betreffende de vrijheid van de begunstigde om voor de betaling van kleine bedragen bepaalde betaalinstrumenten te weigeren of om de betaler te informeren over de vergoedingen die de begunstigde voor specifieke betaalinstrumenten verschuldigd is, of betreffende het aantal kassa's in de winkel van de begunstigde die specifieke betaalinstrumenten accepteren.


Si l'initiative de la Commission de ne pas inclure la TVA dans les coûts admissibles mérite en principe d'être soutenue car elle limite le transfert de crédits du programme LIFE vers les caisses des États membres respectifs, cette nouvelle règle risque de devenir un obstacle considérable pour la réalisation de projets du programme LIFE par certains groupes de bénéficiaires, et notamment les associations à but non lucratif.

Overwegende dat het initiatief van de Commissie om btw uit te sluiten van de subsidiabele kosten in beginsel bijval verdient, aangezien daardoor de terugstroom van gelden uit het LIFE-programma naar de begrotingen van de desbetreffende lidstaten wordt beperkt, bestaat het gevaar dat deze nieuw ingevoerde regel een aanzienlijke belemmering vormt voor bepaalde groepen begunstigden, vooral voor non-profitorganisaties, om projecten uit te voeren in het kader van het LIFE-programma.


Fonctions culturelles et sociales et missions d'intérêt public: les actions de solidarité, les campagnes de promotion, les actions de soutien social, le mécénat culturel, l'octroi de bourses, de prix, etc., qu'ils soient financés par une caisse commune, par les rémunérations non répartissables ou par des redevances perçues sur les supports d'enregistrement vierges ou les appareils de copie, sont justifiés à condition d'être légitimés démocratiquement et portés à la connaissance de tous les bénéficiaires.

culturele/sociale taken alsmede taken in gemeenschappelijk belang: solidariteitsheffingen, promotiebevordering, sociale ondersteuning, culturele subsidies, stipendia, prijzen, enz. - hetzij uit de gezamenlijke pot uit niet verdeelbare gelden of uit de inkomsten van de leermedia- en kopieerapparatenheffing - zijn gerechtvaardigd voorzover zij democratisch gelegitimeerd zijn en voor alle rechthebbenden openstaan.


w