Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourgmestre
Bénéficier d'une franchise fiscale à l'importation
Bénéficier d'une franchise à l'importation
Collège des bourgmestre et échevins
Conseiller municipal
Conseiller régional
Directive qualification
Fonction de bourgmestre
Maire
Mayeur
Maïeur
Représentant de collectivité locale ou régionale
Région bénéficiant d'un soutien temporaire
Région en soutien temporaire
échevin
élu local
élus locaux

Vertaling van "bénéficient les bourgmestres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


région bénéficiant d'un régime d'instauration progressive de l'aide | région bénéficiant d'un soutien temporaire | région en soutien temporaire

infaseringsregio


bénéficier d'une franchise à l'importation | bénéficier d'une franchise fiscale à l'importation

in aanmerking komen voor belastingvrijstelling bij invoer


représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]

vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]


maïeur | mayeur | bourgmestre | maire/mairesse

burgemeester




collège des bourgmestre et échevins

college van burgemeester en schepenen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- le montant et les modes de rémunérations, avantages de toute nature et frais de représentation dont bénéficient les bourgmestres, échevins et conseillers communaux;

- het bedrag en de wijzen van de bezoldigingen, voordelen van alle aard en representatievergoedingen ten gunste van de burgemeesters, schepenen en gemeenteraadsleden;


- le montant et les modes de rémunérations, avantages de toute nature et frais de représentation dont bénéficient les bourgmestres, échevins et conseillers communaux ;

- het bedrag en de wijzen van de bezoldigingen, voordelen van alle aard en representatievergoedingen ten gunste van de burgemeesters, schepenen en gemeenteraadsleden ;


Le collège des bourgmestre et échevins ne peut bénéficier de la possibilité de traiter les demandes, notifications, requêtes ou initiative en vertu des dispositions valables le 22 février 2017, tel que prévu au paragraphe 2, lorsque les ministres compétents en ont pris acte.

Het college van burgemeester en schepenen kan slechts gebruikmaken van de mogelijkheid om aanvragen, meldingen, verzoeken of initiatieven te behandelen op grond van de bepalingen die geldig waren op 22 februari 2017, als vermeld in paragraaf 2, als de bevoegde ministers hiervan akte hebben genomen.


- que la commune en question émette le souhait de bénéficier de ce service avant le 28 février 2017, l'émission de ce souhait, qui émane du collège des bourgmestre et échevins, devant faire suite à une décision en ce sens du conseil communal ;

- de betrokken gemeente vóór 28 februari 2017 de wens uit om van deze dienst te genieten; het uiten van deze wens moet gebeuren door het college van burgemeester en schepenen en moet gebeuren in opvolging van een beslissing in deze zin van de gemeenteraad ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- que la commune en question émette le souhait de bénéficier de ce service avant le 30 juin de l'année qui précède l'année de l'exercice d'imposition concerné, l'émission de ce souhait, qui émane du collège des bourgmestre et échevins, devant faire suite à une décision en ce sens du conseil communal ;

- de betrokken gemeente vóór 30 juni van het jaar voor het betreffende aanslagjaar de wens uit om van deze dienst te genieten; het uiten van deze wens, moet gebeuren door het college van burgemeester en schepenen en moet gebeuren in opvolging van een beslissing in deze zin van de gemeenteraad ;


Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'article 121, remplacé par la loi du 26 avril 2002; Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police (PJPol); Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 17 octobre 2013; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, donné le 12 juin 2013; Vu le protocole de négociation n° 328/2 du comité de négociation pour les services de police, conclu le 26 mars 2014; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1 avril 2014; Considérant que l'avis du Conseil des bourgmestres n'a pas été réguliè ...[+++]

Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 121, vervangen bij de wet van 26 april 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol); Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 17 oktober 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, d.d. 12 juni 2013; Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. 328/2 van het onderhandelingscomité voor de politiediensten, gesloten op 26 maart 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 1 april 2014; Overwegende dat het advies van de ...[+++]


Art. 271. Par dérogation à l'article 19, nul ne peut être désigné pour un mandat s'il ne répond pas aux conditions suivantes : 1° être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; 2° jouir des droits civils et politiques; 3° ne pas être sous le coup d'une sanction disciplinaire définitive non radiée; 4° satisfaire aux lois sur la milice; 5° justifier de la possession de l'aptitude médicale exigée pour la fonction à exercer; 6° ne pas être titulaire d'un mandat politique qui pour un agent entraîne un congé politique d'office de plus de quatre jours par mois; 7° ne pas être titulaire d'un des mandats politiques suivants : échevin, bourgmestre, ou prési ...[+++]

Art. 271. In afwijking van artikel 19, kan niemand tot een mandaat worden aangesteld als hij niet voldoet aan de volgende voorwaarden : 1° een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van het ambt; 2° de burgerlijke en politieke rechten genieten; 3° door geen niet doorgehaalde definitieve tuchtsanctie worden getroffen; 4° aan de dienstplichtwetten voldoen; 5° het bewijs leveren van de medische geschiktheid die vereist is voor het uit te oefenen ambt; 6° geen politiek mandaat uitoefenen dat, voor een ambtenaar, een politiek verlof van ambtswege van meer dan vier dagen per maand met zich mede brengt; 7° geen van de volgende politieke mandaten uitoefenen : schepen, burgemeester ...[+++]


Selon les parties requérantes, leur intérêt consiste en ce qu'elles ne bénéficient pas, en tant que candidates aux prochaines élections communales, de l'avantage du statut particulier de « bourgmestre désigné » et de la procédure spéciale devant le Conseil d'Etat qu'offre la disposition attaquée aux candidats des communes périphériques.

Volgens de verzoekende partijen bestaat hun belang erin dat zij, als kandidaten bij de volgende gemeenteraadsverkiezingen, verstoken blijven van het voordeel van het bijzondere statuut van « aangewezen-burgemeester » en van de buitengewone procedure voor de Raad van State dat de bestreden bepaling aan kandidaten in de randgemeenten verleent.


Art. 39. Les bourgmestre et échevins, et le président et vice-président du conseil de l'aide social bénéficiant à l'entrée en vigueur du présent arrêté un régime plus favorable pour le remboursement des frais spécifiques liés à l'exercice du mandat, peuvent bénéficier de ce régime jusqu'au suivant renouvellement intégral du conseil.

Art. 39. De burgemeester en de schepenen, en de voorzitter en ondervoorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn die bij de inwerkingtreding van dit besluit een gunstiger regeling genieten voor de terugbetaling van de specifieke kosten die verband houden met de uitoefening van het mandaat, kunnen die regeling genieten tot de volgende volledige vernieuwing van de raad.


- le montant des avantages de toute nature et frais de représentation dont bénéficient les bourgmestres, échevins et conseillers communaux, ainsi que le montant des jetons de présence de ces derniers;

- het bedrag van de voordelen van alle aard en representatiekosten ten gunste van de burgemeesters, schepenen en gemeenteraadsleden. alsook het bedrag van het presentiegeld van deze laatsten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéficient les bourgmestres ->

Date index: 2024-12-28
w