Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bénévoles fut effectivement très importante " (Frans → Nederlands) :

2. La formation des utilisateurs de radio sur le terrain Une plus grande attention accordée à la formation des personnes sur le terrain en matière d'utilisation correcte des radios, tant lors de leur engagement que par après, fut jugée très importante par le Comité Consultatif des Usagers.

2. De opleiding van de radiogebruikers op het terrein Het Raadgevend Comité van Gebruikers meent dat een grotere aandacht voor de opleiding van de personen op het terrein inzake het correct gebruik van de radio's, zowel tijdens als na hun inzet, heel belangrijk is.


Les formations dans ce secteur sont effectivement très importantes, et il serait intéressant d'améliorer la coordination entre les communautés.

De opleidingen in deze sector zijn inderdaad zeer belangrijk en meer coördinatie tussen de gemeenschappen zou zeer interessant zijn.


M. Van Tighelt est d'accord avec le commissaire Van De Plas: l'intervention sociale de la police est effectivement très importante.

De heer Van Tighelt treedt commissaris Van De Plas bij : het sociale optreden van de politie is inderdaad zeer relevant.


Elle est effectivement très importante et constitue, en outre, une capacité d'accompagnement pour un certain nombre de pays émergents (cf. la Turquie, la Hongrie, la Tchéquie, etc.).

Die is inderdaad erg belangrijk en kan bovendien zorgen voor de begeleiding van een aantal opkomende landen (Turkije, Hongarije, Tsjechië, enz.).


La collecte de données quantitatives est effectivement très importante.

Kwantitatieve gegevensverzameling is uiteraard van groot belang.


J’apprécie tout particulièrement vos observations sur le programme PEACE, au cours duquel la participation des bénévoles fut effectivement très importante.

Ik heb vooral veel waardering voor wat u zegt over het PEACE-programma, waarvoor inderdaad veel vrijwilligerswerk is verricht.


2. a) Est-ce à dire que l'ampleur des fraudes incriminées est vraiment très importante? b) Quel est le pourcentage des fournisseurs d'énergie visés par les perquisitions effectivement susceptibles d'être poursuivis?

1. Wat is daar precies van aan? 2. a) Betekent dit dat die bedrijven aanzienlijk gefraudeerd hebben? b) Welk percentage van de energieleveranciers waarbij een huiszoeking werd verricht, dreigt daadwerkelijk te worden vervolgd?


En tout état de cause, c’est une législation effectivement très importante puisqu’elle contient sept textes.

Als er daarentegen wél sprake is van ongevallen, vervallen zij soms in het andere uiterste als het om wetgeving gaat. In ieder geval gaat het hier om een stuk wetgeving dat daadwerkelijk heel belangrijk is, aangezien het uit zeven teksten bestaat.


Deuxièmement, permettez-moi de dire à M. Agnoletto que les clauses relatives aux droits de l’homme sont effectivement très importantes.

Ten tweede wil ik tegen de heer Agnoletto zeggen dat mensenrechtenclausules inderdaad heel belangrijk zijn.


- Cette question effectivement très importante n'est pas simple à traiter.

- Dit is inderdaad een heel belangrijke en ingewikkelde kwestie.


w