Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAC
Beton a armature continue
Beton arme continu
Beton arme sans joints
Béton armé continu
Revêtement en béton armé continu

Traduction de «béton armé continu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
béton armé continu | BAC [Abbr.]

doorlopend gewapend beton


beton a armature continue | beton arme continu | beton arme sans joints

continu gewapend beton | doorlopend gewapend beton


revêtement en béton armé continu | BAC [Abbr.]

doorgaand gewapend-betonverharding


Constructeurs en béton armé, maçons ragréeurs et assimilés

Betonwerkers, betonafwerkers e.d.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...n plaques de béton ou en béton armé continu - Connaissance de la construction d'un revêtement en asphalte : couche supérieure, couches inférieures, couches de profilage et couches évitant la fissuration - Connaissance des traitements de surface de couches en asphalte, d'enrobés et de schlammages - Connaissance des parties et du fonctionnement de machines de construction de routes (fraise d'asphalte, fraise de ciment, épandeur d'asphalte, rouleau, finisseur à coffrage glissant, ...) - Connaissance des techniques de conduite de machines de construction de routes (monter et descendre une pente, répartition du centre de gravité, vitesse d ...[+++]

...faltfrees, cementfrees, asfaltverspreider, wals, slipform paver, ...) - Kennis van de rijtechnieken voor wegenbouwmachines (het op- en afrijden van een helling, zwaartepuntverdeling, rijsnelheid, ...) - Kennis van de richtlijnen voor het opstellen, monteren en afstellen van wegenbouwmachines - Kennis van het gebruik, vervoer, mengtijden, temperatuur en opslag van bitumineuze mengsels - Kennis van de vereiste temperatuur van het bitumineus mengsel bij gebruik op de bouwplaats - Kennis van de invloed van de temperatuur van de grondstof - Kennis van het belang van een gelijkmatige toevoer van de grondstof en aanvoer- en laadprocedures - Kennis van de eigenschappen en het gebruik van koud en warm asfalt - Kennis van de laadcapaciteit van weg ...[+++]


- Pouvoir démarrer et arrêter la machines de construction de routes selon la procédure - Pouvoir préparer un contrôle externe de la qualité et apporter son aide lors d'un tel contrôle - Pouvoir effectuer un contrôle visuel des travaux exécutés et des matériaux posés - Pouvoir compléter des feuilles de travail et d'autres documents administratifs - Pouvoir tenir avec précision les tâches exécutées, les heures travaillées, le compte-heures de la machine, le matériel utilisé, les huiles, graisses et le gasoil consommés, les défaillances techniques de la machine - Pouvoir vérifier et signaler les contrôles exécutés et à exécuter des machines de construction de routes - Pouvoir positionner et régler une machine de construction de routes à l'aide ...[+++]

- Het kunnen starten en stopzetten van de wegenbouwmachine volgens de procedure - Het kunnen voorbereiden van en helpen bij een externe kwaliteitscontrole - Het visueel kunnen controleren van uitgevoerde werken en geplaatste materialen - Het kunnen invullen van werkbladen en andere administratieve documenten - Het nauwkeurig kunnen bijhouden van uitgevoerde taken, gewerkte uren, urenteller machine, gebruikt materiaal, gebruikte oliën, vetten en gasolie, technische defecten aan de machine - Het kunnen nagaan en signaleren van uitgevoerde en uit te voeren controles van de wegenbouwmachines - Het kunnen opstellen en afstellen van een wegenbouwmachine met behulp van de technische documenten (plannen), volgens aard van de opdracht en de staat va ...[+++]


le Tribunal a fait une application erronée de l’article 64 CECA et, en l’espèce, des notions d’accord et de pratique concertée, pertinentes au sens de la disposition en question, ainsi que des principes applicables en matière de charge de la preuve, en retenant l’existence d’une entente unique et continue sur le marché italien des ronds à béton armé au cours de la période 1989-1992 et 1993-1995, et la participation de Feralpi à cette entente.

het Gerecht heeft artikel 65 EGKS onjuist toegepast, inzonderheid de begrippen overeenkomst en onderling afgestemde feitelijke gedraging, die relevant zijn voor deze bepaling, alsook de relevante beginselen voor de bewijslast, door te oordelen dat sprake was van één enkele voortgezette regeling op de Italiaanse markt voor betonstaal in het tijdvak 1989-1992 en 1993-1995 en dat Feralpi aan deze regeling had deelgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

béton armé continu ->

Date index: 2023-01-02
w