Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c'est pourquoi la prévention doit commencer " (Frans → Nederlands) :

Il est donc important de les sensibiliser à la problématique le plus tôt possible, c'est pourquoi la prévention doit commencer dès l'école.

Het is dus belangrijk om hen zo vroeg mogelijk te sensibiliseren over de problematiek.


C'est pourquoi la coopération internationale sous toutes ses formes doit permettre d'identifier le plus tôt possible toute manifestation conflictuelle future. Sur cette base, la coordination d'une action préventive peut s'engager dans un effort de complémentarité.

Welke vorm de internationale samenwerking dan ook aanneemt, zij dient zich te richten op de noodzaak het uitbreken van een conflict in een zo vroeg mogelijk stadium te onderkennen, waarbij tevens moet worden voorzien in coördinatie van eventuele preventieve maatregelen.


Les dispositions contractuelles devraient répondre aux exigences suivantes: (a) une approche préventive, avec un investissement permanent dans l'apprentissage tout au long de la vie (voir ci-dessous), une plus grande souplesse dans l'horaire de travail et des aménagements pour concilier le travail et les responsabilités familiales; (b) une intervention précoce impliquant que la recherche d'un nouvel emploi ne doit pas commencer au mo ...[+++]

Contractuele regelingen zouden aan de volgende vereisten moeten voldoen: a) een preventieve aanpak, met continue investeringen in een leven lang leren (zie hieronder), meer flexibiliteit inzake werktijden, en regelingen inzake het combineren van werk en zorgtaken; b) vroegtijdige interventie, dat wil zeggen dat het zoeken naar een nieuwe baan niet pas begint als de werknemer ontslagen wordt, maar zodra duidelijk wordt dat ontslag waarschijnlijk is; en c) gezamenlijke actie van alle betrokkenen.


Le premier axe est la prévention, et elle doit commencer dès avant la naissance, p. ex. par le biais des consultations prénatales.

Preventie is de eerste pijler, en moet van voor de geboorte worden opgestart, bv. door prenatale raadplegingen.


Dans ce sens, l'Union ne doit pas « commencer à » élaborer la prévention des conflits, mais elle doit continuer à développer et à approfondir sa mission initiale.

In die zin moet de Unie niet « starten » met de uitbouw van conflictpreventie, maar dient zij haar oorspronkelijke roeping verder uit te werken en te verdiepen.


Dans ce sens, l'Union ne doit pas « commencer à » élaborer la prévention des conflits, mais elle doit continuer à développer et à approfondir sa mission initiale.

In die zin moet de Unie niet « starten » met de uitbouw van conflictpreventie, maar dient zij haar oorspronkelijke roeping verder uit te werken en te verdiepen.


C'est pourquoi il est prévu que le congé d'adoption — tant pour les adoptions nationales qu'internationales — doit commencer dans les deux mois suivant l'accueil réel de l'enfant au sein de la famille du travailleur.

Om die reden wordt bepaald dat het adoptieverlof — zowel voor landelijke als interlandelijke adoptie — moet beginnen binnen een termijn van twee maanden na de effectieve opvang van het kind binnen het gezin van de werknemer.


C'est pourquoi il est prévu que le congé d'adoption — tant pour les adoptions nationales qu'internationales — doit commencer dans les deux mois suivant l'accueil réel de l'enfant au sein de la famille du travailleur.

Om die reden wordt bepaald dat het adoptieverlof — zowel voor landelijke als interlandelijke adoptie — moet beginnen binnen een termijn van twee maanden na de effectieve opvang van het kind binnen het gezin van de werknemer.


M. Vandenberghe et Mme De Schamphelaere déposent l'amendement nº 48, visant à compléter l'article 216quinquies , § 3, alinéa 1 , proposé, par une disposition précisant que si aucun mandat d'arrêt n'est décerné, les délais dans lesquels le prévenu doit être traduit devant le tribunal, commencent à courir à compter de la décision du juge d'instruction prise conformément à l'article 35 de la loi relative à la détention préventive (doc. Sénat, nº 2-347/2).

De heer Vandenberghe en mevrouw De Schamphelaere dienen amendement nr. 48 in dat ertoe strekt om het voorgestelde 216quinquies , § 3, eerste lid, in die zin aan te vullen dat, ingeval er geen aanhoudingsbevel is uitgevaardigd, de termijn binnen welke de verdachte voor de rechtbank moet worden gebracht begint te lopen vanaf de beslissing die de onderzoeksrechter heeft genomen met toepassing van artikel 35 van de wet op de voorlopige hechtenis (Stuk Senaat, nr. 2-347/2).


C'est pourquoi le démarrage de la mise en œuvre de la chaîne CSC complète (c'est-à-dire la construction et le début effectif du captage, du transport et du stockage de CO2) par les nouvelles centrales électriques avant 2020 doit être récompensé par rapport à l'aptitude au CSC des nouvelles centrales électriques qui ne commencent pas à mettre en œuvre la technologie CSC avant 2020.

De aanvang van de toepassing van de volledige CCS-keten (dat wil zeggen de bouw van de installaties voor en de werkelijke start van de afvang, het vervoer en de opslag van CO2) door nieuwe elektriciteitscentrales vóór 2020 moet derhalve worden beloond in vergelijking met nieuwe elektriciteitscentrales die CCS-klaar zijn, maar waarbij de toepassing van CCS niet vóór 2020 wordt aangevangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est pourquoi la prévention doit commencer ->

Date index: 2023-11-04
w