Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c'est pourquoi nous réclamons " (Frans → Nederlands) :

Vous savez qu'Ecolo-Groen réclame des critères plus sévères, basés en premier lieu sur la prise en compte de la nocivité de ces substances pour les enfants. C'est pourquoi nous réclamons une interdiction des néonicotinoïdes et des autres pesticides qui provoquent l'extinction des populations d'abeilles.

Zoals u weet pleit Ecolo-Groen voor strengere criteria, waarbij de schadelijkheid voor kinderen als leidraad moet worden genomen, en willen we een verbod van neonicotinoïden en andere pesticiden die leiden tot sterfte van bijenvolken.


Nous avons besoin de règles modernes pour faire face à des risques nouveaux; c'est pourquoi nous appelons les gouvernements des États membres, les autorités et les entreprises de l'UE à tirer au mieux parti du temps qu'il reste et à s'acquitter de leurs missions dans la perspective du grand jour.

We hebben moderne regels nodig om het hoofd te bieden aan nieuwe risico's en daarom roepen we de regeringen van de EU-lidstaten, de overheden en het bedrijfsleven op om de resterende tijd efficiënt te gebruiken en hun rol te vervullen bij de voorbereidingen voor de grote dag".


C'est pourquoi je suis heureux que nous ayons pu tous nous mettre d'accord sur le socle européen des droits sociaux moins de six mois après que la Commission européenne a présenté sa proposition.

Ik ben dan ook blij dat we het allemaal over de Europese pijler van sociale rechten eens zijn geworden in minder dan een half jaar sinds de Europese Commissie haar voorstel heeft ingediend.


C'est pourquoi ma Commission a donné la priorité à la sécurité dès le premier jour: nous avons érigé en infraction pénale le terrorisme et le retour de combattants étrangers dans toute l'UE, nous avons pris des mesures rigoureuses contre l'utilisation des armes à feu et le financement du terrorisme, nous avons travaillé avec les entreprises de l'internet pour retirer du web les contenus de propagande terroriste et nous avons lutté contre la radicalisation dans les écoles et les prisons en Europe.

Daarom heeft mijn Commissie vanaf dag één prioriteit gegeven aan veiligheid – wij hebben terrorisme en strijden in het buitenland in de hele EU strafbaar gesteld, we zijn hard opgetreden tegen vuurwapengebruik en financiering van terreur, we hebben samengewerkt met internetbedrijven om terroristische propaganda van het web te verwijderen en we hebben de strijd aangebonden met radicalisering in Europese scholen en gevangenissen.


C'est une étape importante que nous réclamons depuis des années déjà.

Dit is een belangrijke stap, waar we al jaren naar vragen.


C'est pourquoi, dans le plan d'action 2016, nous avons de nouveau inscrit ces contrôles et nous avons même augmenté le nombre de contrôles en matière de dumping social.

Vandaar dat wij in het actieplan 2016 het uitvoeren van dergelijke controles opnieuw hebben opgenomen en zelfs het aantal controles sociale dumping hebben verhoogd.


1. a) Pouvez-vous nous expliquer pourquoi les contribuables ayant utilisé la procuration "électronique" ont reçu un courrier de rappel du SPF Finances leur indiquant qu'ils n'avaient pas rentré leur déclaration dans les délais? b) Pourquoi le SPF Finances ne disposait-il pas de ces procurations électroniques?

1. a) Kunt u ons informeren waarom de belastingplichtige met een elektronische volmacht alsnog een schrijven/herinnering ontving van de FOD Financiën omdat zijn aangifte niet tijdig was ingediend? b) Waarom beschikte de FOD Financiën niet over de elektronische volmacht?


Pourquoi nous insurger contre d'éventuelles atteintes gouvernementales /étatiques à notre vie privée alors que nous laissons nos données personnelles faire le tour du monde sans nous en inquiéter ?

Waarom verzetten wij ons tegen een mogelijke aantasting van ons privéleven van regeringswege/overheidswege, terwijl wij zelf onbekommerd onze persoonsgegevens de wereld laten rondgaan?


Pourquoi nous insurger contre d'éventuelles atteintes gouvernementales /étatiques à notre vie privée alors que nous laissons nos données personnelles faire le tour du monde sans nous en inquiéter ?

Waarom verzetten wij ons tegen een mogelijke aantasting van ons privéleven van regeringswege/overheidswege, terwijl wij zelf onbekommerd onze persoonsgegevens de wereld laten rondgaan?


1. a) Pourquoi est-ce possible aux Pays-Bas, mais pas chez nous (grâce à la politique qu'ils mènent en cette matière, nos voisins du nord pourront fermer pas moins de sept centres d'accueil pour demandeurs d'asile)? b) Pourquoi faut-il une fois de plus attendre la menace d'une crise humanitaire pour prendre des mesures structurelles porteuses de solutions à long terme?

1. a) Waarom lukt dit in Nederland, maar niet in België (dankzij het beleid van onze noorderburen zullen zij dit jaar maar liefst zeven asielcentra kunnen sluiten? b) Waarom moet er alweer een humanitaire crisis dreigen vooraleer structurele maatregelen komen, die op lange termijn heil bieden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est pourquoi nous réclamons ->

Date index: 2022-04-15
w