Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
FHPB
FNBTR
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Module Belge
PPB
Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers

Vertaling van "c-130 belges " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties




Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | FHPB [Abbr.] | PPB [Abbr.]

Algemeen Verbond van de Belgische Siertelers | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | AVBS [Abbr.] | PBB [Abbr.]


Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Belgische Vereniging van Touroperators
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle ne s'applique pas aux travailleurs et employeurs qui relèvent de l'application de la convention collective de travail conclue le 18 octobre 2007 au sein de la commission paritaire précitée, fixant les conditions de travail dans les entreprises de presse quotidienne (arrêté royal du 1 juillet 2008 - Moniteur belge du 14 octobre 2008), enregistrée sous le numéro 85853/CO/130 (modifiée par la convention collective de travail du 19 novembre 2009).

Zij geldt niet voor de werknemers en werkgevers die onder de toepassing vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten op 18 oktober 2007 in het voornoemd paritair comité, tot vaststelling van de arbeidsvoorwaarden in de ondernemingen van de dagbladpers (koninklijk besluit van 1 juli 2008 - Belgisch Staatsblad van 14 oktober 2008), met registratienummer 85853/CO/130 (gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2009).


Elle ne s'applique pas aux travailleurs et aux employeurs tombant sous l'application de la convention collective de travail conclue le 18 octobre 2007 au sein de la commission paritaire précitée, fixant les conditions de travail dans les entreprises de presse quotidienne (arrêté royal du 1 juillet 2008 - Moniteur belge du 14 octobre 2008), numéro d'enregistrement 85853/CO/130 (modifiée par la convention collective de travail du 19 novembre 2009).

Zij geldt niet voor de werknemers en werkgevers die onder de toepassing vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten op 18 oktober 2007 in het voornoemd paritair comité, tot vaststelling van de arbeidsvoorwaarden in de ondernemingen van de dagbladpers (koninklijk besluit van 1 juli 2008 - Belgisch Staatsblad van 14 oktober 2008), met registratienummer 85853/CO/130 (gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2009).


Art. 130. § 1. En vue d'exercer efficacement les compétences de contrôle définies au titre 4 à l'égard des entités assujetties belges qui sont des succursales, des filiales ou d'autres formes d'établissement d'entités assujetties relevant du droit d'un autre Etat membre ou d'un pays tiers, les autorités de contrôle belges coopèrent et échangent toutes informations utiles avec les autorités de contrôle compétentes de l'Etat membre ou du pays tiers concerné.

Art. 130. § 1. Met het oog op een doeltreffende uitoefening van de toezichtsbevoegdheden omschreven in titel 4 ten aanzien van de Belgische onderworpen entiteiten die bijkantoren, dochterondernemingen of andere vestigingsvormen zijn van onderworpen entiteiten die onder het recht van een andere lidstaat of een derde land ressorteren, werken de Belgische toezichtautoriteiten samen en wisselen zij alle nuttige informatie uit met de bevoegde toezichtautoriteiten van de betrokken lidstaat of van het betrokken derde land.


3° "Le plan" : le plan intitulé "Plan conjoint en faveur des malades chroniques - Des soins intégrés pour une meilleure santé" publié au Moniteur belge le 11 décembre 2015, en annexe au Protocole d'accord du 19 octobre 2015 conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l'égard des malades chroniques;

3° "Het plan" : het plan dat onder de titel "Gemeenschappelijk Plan voor chronisch zieken - Geïntegreerde Zorg voor een betere gezondheid" op 11 december 2015 is gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad als bijlage bij het Protocolakkoord van 19 oktober 2015 gesloten tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) la prolongation de la présence du C-130 belge au profit de ISAF jusqu'aux élections, avec la date limite d'engagement le 25 septembre 2005 et de retour le 30 septembre 2005;

a) de verlenging van de aanwezigheid van de Belgische C-130 ten voordele van ISAF tot na de verkiezingen, met als uiterste datum van inzet 25 september 2005 en van terugkomst 30 september 2005;


2) Quel est le nombre d'heures de vol consacrées annuellement par les C-130 belges depuis le début de l'opération de la MONUSCO en RD du Congo, ventilé selon les paramètres suivants :

2) Hoeveel bedraagt het aantal vlieguren dat de Belgische C-130 jaarlijks sinds het begin van de operatie bijdraagt aan de MONUSCO-operatie in de DR Congo, opgedeeld volgens de volgende parameters:


Vu le fait que les C-130 belges ont été modernisés de façon continue pour satisfaire aux besoins opérationnels et que, aussi bien au 15 W Tpt Aé que dans l’industrie, les avions ont été stricte-ment entretenus selon les programmes de maintenance prescrits par le constructeur, les avions pourront être maintenus opéra-tionnels jusqu’à leur remplacement par les appareils A400M.

Gezien de Belgische C-130 toestellen continu gemoderniseerd werden om aan de operationele vereisten te blijven voldoen en zowel in de 15 W Lu Tpt als in de industrie strikt onderhouden worden volgens de door de constructeur opgelegde onderhoudsprogramma’s, zullen de toestellen operationeel gehouden worden tot hun vervanging door de A400M toestellen.


La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 12 octobre 2009, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, concernant l'octroi de chèques-repas (numéro d'enregistrement 96072/CO/130 - arrêté royal du 13 juin 2010 - Moniteur belge du 8 septembre 2010), modifiée par la convention collective de travail du 23 juin 2011 (numéro d'enregistrement 105809/CO/130 - arrêté royal du 5 décembre 2012 - Moniteur belge du 11 avril 2013).

Zij vervangt de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 oktober 2009, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende de toekenning van maaltijdcheques (registratienummer 96072/CO/130 - koninklijk besluit van 13 juni 2010 - Belgisch Staatsblad van 8 september 2010), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2011 (registratienummer 105809/CO/130 - koninklijk besluit van 5 december 2012 - Belgisch Staatsblad van 11 april 2013).


Si l'on compare les chiffres belges en matière d'accidents avec les chiffres de pays voisins comme la France ou l'Allemagne (la France applique les 130 kilomètres à l'heure sur les autoroutes, tandis que l'Allemagne recommande les 130 kilomètres à l'heure sans pour autant limiter la vitesse de façon légale), la Belgique se classe en moins bonne position.

België heeft slechtere ongevallencijfers dan buurlanden als Frankrijk of Duitsland. In Frankrijk bedraagt de maximumsnelheid 130 kilometer per uur en in Duitsland wordt 130 kilometer per uur aanbevolen, maar wordt de snelheid niet bij wet beperkt.


Au total 1 804 missions ont été planifiées pour la flotte de C-130 belges, depuis Melsbroek ou des Deployed Operating Bases.

In totaal werden vanuit Melsbroek of vanuit Deployed Operating Bases 1804 opdrachten voor de Belgische C-130's gepland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-130 belges ->

Date index: 2025-01-31
w