Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c-130 restent donc » (Français → Néerlandais) :

Plusieurs procédures d’infraction à l’encontre d’États membres restent donc ouvertes, dont certaines ont atteint la phase contentieuse[10].

Bijgevolg zijn enkele inbreukprocedures nog steeds aan de gang, waarbij tegen sommige lidstaten een zaak bij het Hof aanhangig is gemaakt[10].


Six États membres sont tributaires d’un fournisseur extérieur unique pour l’ensemble de leurs importations de gaz et restent donc trop vulnérables face aux ruptures d’approvisionnement.

Zes lidstaten hangen voor hun hele gasinvoer af van één externe leverancier en zijn dus uiterst kwetsbaar voor onderbrekingen van de voorziening.


Ses objectifs restent donc valables et pertinents en termes de développement global de l'Union.

Deze doelstellingen behouden dus hun geldigheid voor de algemene ontwikkeling van de Unie.


Selon l'ancien général, le grand avantage est que le largage peut se faire depuis une hauteur élevée et que les C-130 restent donc hors de portée de la défense antiaérienne éventuelle.

Het grote voordeel is volgens de ex-generaal dat men van op grote hoogte kan droppen en de C-130 dus buiten bereik van eventuele luchtafweer blijft.


Le grand avantage est que le largage peut se faire depuis une hauteur élevée et que les C-130 restent donc hors de portée de la défense antiaérienne éventuelle.

Het grote voordeel is dat men vanop grote hoogte kan droppen en dat de C-130 dus buiten bereik van eventuele luchtafweer blijft.


Ces familles restent donc ensemble de peur d’être séparées de leurs enfants.

Deze families blijven dus samen uit angst te zullen worden gescheiden van hun kinderen.


L'ONSS et l' ONSSAPL restent donc les seuls opérateurs techniques et administratifs.

De RSZ en de RSZPPO blijven dus de enige administratieve en technische operatoren.


Ainsi, une attention particulière pourrait être accordée aux secteurs qui souffrent de manière disproportionnée de l’absence de progrès technologique et d’économies d’échelle et restent donc sous-développés, mais qui pourraient dans le futur contribuer de manière significative à la réalisation des objectifs fixés pour 2020.

Daarom moet bijzondere aandacht worden besteed aan sectoren die verhoudingsgewijs sterker te lijden hebben onder het gebrek aan technologische vooruitgang en schaalvoordelen en daardoor achterop hinken, maar die in de toekomst een belangrijke bijdrage kunnen leveren tot het halen van de streefcijfers voor 2020.


Des efforts restent donc encore à faire afin que les citoyens puissent jouir pleinement des services d’Europeana.

Er zijn dan ook bijkomende inspanningen nodig om ervoor te zorgen dat burgers ten volle van de diensten van Europeana kunnen genieten.


Ils restent donc totalement inacceptables pour nous puisque, comme vous l'avez souligné, le nombre de demandes a été multiplié par cinq.

Ze blijven voor ons dus totaal onaanvaardbaar, aangezien het aantal aanvragen, zoals u hebt onderstreept, vervijfvoudigd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-130 restent donc ->

Date index: 2024-02-17
w