Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c-160 91 poucet " (Frans → Nederlands) :

[21] Affaires jointes C-159/91 et C-160/91 (Poucet et Pistre)

[21] Gevoegde zaken C-159/91 en C-160/91 (Poucet en Pistre).


— l'arrêt Poucet et Pistre (C-159/91 et C-160/91): les régimes de sécurité sociale obligatoires qui reposent sur le principe de solidarité, dont le but est non lucratif, dont les cotisations sont proportionnelles au revenu et dont les prestations sont identiques pour les bénéficiaires, remplissent exclusivement une fonction sociale et ne constituent pas une activité économique;

het arrest Pucet en Pistre (C-159/91 en C-160/91) : de verplichte sociale zekerheidsstelsels die berusten op het solidariteitsprincipe, die geen winstgevend oogmerk hebben, waarvan de bijdragen in verhouding staan tot het inkomen en de prestaties voor de begunstigden identiek zijn, vervullen een louter sociale functie en worden niet als een economische activiteit beschouwd;


— l'arrêt Poucet et Pistre (C-159/91 et C-160/91): les régimes de sécurité sociale obligatoires qui reposent sur le principe de solidarité, dont le but est non lucratif, dont les cotisations sont proportionnelles au revenu et dont les prestations sont identiques pour les bénéficiaires, remplissent exclusivement une fonction sociale et ne constituent pas une activité économique;

het arrest Pucet en Pistre (C-159/91 en C-160/91) : de verplichte sociale zekerheidsstelsels die berusten op het solidariteitsprincipe, die geen winstgevend oogmerk hebben, waarvan de bijdragen in verhouding staan tot het inkomen en de prestaties voor de begunstigden identiek zijn, vervullen een louter sociale functie en worden niet als een economische activiteit beschouwd;


COMMUNE : HOUYET Div 1 Section B : parcelles 1002A (partim 39 %), 1003A, 1003B (partim 94 %), 1003C, 1004, 1005, 1006, 1007, 1008 (partim 35 %), Div 2 Section C : parcelles 1186 (partim 14 %), 1187 (partim 17 %), 1188, 1189, 1190, 1191A, 1193, 1194, 1195 (partim 88 %), 1196D (partim 78 %), 1196E (partim 91 %), 1197A, 1197B, 1198, 1199 (partim 8 %), 1200A (partim 12 %), 229S (partim 9 %), 229T (partim 82 %), Div 3 Section A : parcelles 257/02, 257T (partim 6 %), 257W, 257X, 260 (partim 24 %), 261 (partim 49 %), 262A (partim 46 %), 266A (partim 55 %), 268D, 269B (partim 3 %), 280A, 284G, 285A (partim 13 %), 286E, 286F, 286G, 287, 290/02A, 290/02H, 290A (partim 92 %), 293A, 294A, 295 (partim 6 %), 304D (partim 18 %), 305A (partim 62 %), 306A ( ...[+++]

64M (partim 86 %), 64N, 64P, 64R, 65A (partim 72 %), 67C (partim 80 %), 67D, 67H (partim 18 %), 67K (partim 90 %), 68B (partim 80 %), 71C (partim 69 %), 71D (partim 91 %), 79E (partim 95 %), 91F, 91P, 91S, 91T, 91W, 91X (partim 79 %), 92B, 93B (partim 94 %), 94, 95D, 95E, 95G, 95H, 96B, 96C, 97F, 97K, 97L, 98E, 98F, 99A, Sectie B : percelen 254A (partim 27 %), 269B (partim 87 %), 273A (partim 55 %), 281C (partim 20 %), 283A, 285/02A, 288A, 289A, 291A, 292A, 293A, 293B, 294K (partim 79 %), 294L, 294M (partim 65 %), 295B (partim 65 %), 296E (partim 52 %), 296F (partim 51 %), 297B (partim 55 %), 298C (partim 49 %), 301C, 303B, 304A, 305C, 308D, 30A, 319G (partim 9 %), 32/02, 321B, 323C, 323E, 323F, 323H, 323K, 323L, 323M, 324A, 326A, 327 (part ...[+++]


Art. 3. L'article 30 du même arrêté ministériel du 1 août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 2 mars 2015, est remplacé par ce qui suit: « Art. 30. Les bandelettes fiscales proprement dites ont la forme d'un rectangle et les dimensions suivantes: Art. 4. L'article 33 du même arrêté ministériel du 1 août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 2 mars 2015, est remplacé par ce qui suit : « Art. 33. En ce qui concerne les produits désignés ci-après, les bandelettes fiscales décrites aux articles 31 et 32 du présent arrêté peuvent être remplacées par des timbres fiscaux conformes à la description q ...[+++]

Art. 3. Artikel 30 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 maart 2015, wordt vervangen als volgt: "Art. 30. De eigenlijke fiscale bandjes hebben de vorm van een rechthoek met de volgende afmetingen : Art. 4. Artikel 33 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 maart 2015, wordt vervangen als volgt: "Art. 33. Op de hierna vermelde producten mogen de fiscale bandjes, beschreven in de artikelen 31 en 32 van dit besluit, vervangen worden door de fiscale sluitzegels zoals beschreven in artikel 34: ...[+++]


Art. 6. L'article 60 du même arrêté ministériel du 1 août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 2 mars 2015, est remplacé par ce qui suit : « Art. 60. Chaque emballage de tabac à fumer doit contenir, en poids net, 2, 12, 15, 18, 19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 35, 37, 38, 40, 42, 43, 44, 45, 47, 48, 49, 50, 59, 60, 63, 65, 70, 75, 76, 77, 78, 80, 82, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 99, 100, 112, 115, 116, 117, 118, 120, 124, 126, 128, 129, 130, 132, 134, 135, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 160, 165, 170, 178, 180, 190, 200, 210, 220, 235, 240, 246, 250, 265, 275, 285, 298, 299, 300, 305, 309, 310, 315, 321, 325, 350, 36 ...[+++]

Art. 6. Artikel 60 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 maart 2015, wordt vervangen als volgt: "Art. 60. Elke verpakking van rooktabak moet netto 2, 12, 15, 18, 19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 35, 37, 38, 40, 42, 43, 44, 45, 47, 48, 49, 50, 59, 60, 63, 65, 70, 75, 76, 77, 78, 80, 82, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 99, 100, 112, 115, 116, 117, 118, 120, 124, 126, 128, 129, 130, 132, 134, 135, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 160, 165, 170, 178, 180, 190, 200, 210, 220, 235, 240, 246, 250, 265, 275, 285, 298, 299, 300, 305, 309, 310, 315, 321, 325, 350, 363, 375, 395, ...[+++]


I. considérant que, en violation de l'article 91 de la IV Convention de Genève, beaucoup des 1 180 prisonniers palestiniens que le Comité international de la Croix‑Rouge a reconnus comme malades ou blessés, dont 160 environ gravement malades, se voient refuser les soins médicaux appropriés,

I. overwegende dat aan vele van de 1180 Palestijnse gevangenen waarvoor het Comité van het Rode Kruis de diagnose heeft gesteld dat ze ziek of gewond zijn, waaronder er 160 ernstig ziek zijn, passende medische zorg wordt onthouden, hetgeen een schending inhoudt van artikel 91 van het vierde Verdrag van Genève,


[90] CJCE, affaires jointes C-159/91 et C-160/91, arrêt du 17 février 1993, Poucet et Pistre, [1993] Rec. I-637 (points 18, 19); affaire C-218/00, arrêt du 22 janvier 2002, Cisal di Battistello Venanzio C. Sas./.

[90] EHvJ gevoegde zaken 159/91 en 160/91, arrest van 17 februari 1993, Poucet en Pistre, [1993] Jurispr. I-637 (overwegingen 18, 19); Zaak C-218/00, arrest van 22 januari 2002 Cisal di Battistello Venanzio C. Sas.tegen.


JO L 160 du 26.6.1999, p. 80. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 583/2004 (JO L 91 du 30.3.2004, p. 1).

PB L 160 van 26.6.1999, blz. 80. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 583/2004 (PB L 91 van 30.3.2004, blz. 1).


JO L 160 du 26.6.1999, p. 80. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 583/2004 (JO L 91 du 30.3.2004, p. 1)».

PB L 160 van 26.6.1999, blz. 80. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 583/2004 (PB L 91 van 30.3.2004, blz. 1)”.




Anderen hebben gezocht naar : c-159 91 et c-160     c-160 91 poucet     l'arrêt poucet     présent arrêté peuvent     février 1993 poucet     c-160 91 poucet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-160 91 poucet ->

Date index: 2025-01-21
w