Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c-341 05 et c-346 " (Frans → Nederlands) :

Cependant, dans les arrêts précités Schmidberger et Omega, la Cour a jugé que l'exercice des droits fondamentaux en cause, à savoir respectivement les libertés d'expression et de réunion ainsi que le respect de la dignité humaine, n'échappe pas au champ d'application des dispositions du traité et elle a considéré que cet exercice doit être concilié avec les exigences relatives aux droits protégés par ledit traité et conforme au principe de proportionnalité (voir, en ce sens, arrêts précités Schmidberger, point 77, et Omega, point 36) » (CJUE, 11 décembre 2007, C-438/05, International Transport Workers' Federation et Finnish Seamen's Union, points 44-46; dans le même sens, CJUE, 18 décembre 2007, C-341 ...[+++]/05, Laval un Partneri Ltd, points 91-94).

In de aangehaalde arresten Schmidberger en Omega heeft het Hof echter geoordeeld dat de uitoefening van de in die zaken betrokken grondrechten, te weten respectievelijk de vrijheid van meningsuiting en vergadering en de eerbied voor de menselijke waardigheid, niet buiten de werkingssfeer van de Verdragsbepalingen valt en dat hun uitoefening in overeenstemming moet worden gebracht met de vereisten die de door dit Verdrag beschermde rechten stellen, en in overeenstemming moet zijn met het evenredigheidsbeginsel (zie, in die zin, de reeds aangehaalde arresten Schmidberger, punt 77, en Omega, punt 36) » (HvJ, 11 december 2007, C-438/05, Inte ...[+++]


De telles actions sont contraires au droit de l'Union européenne lorsqu'elles ne sont pas conformes au principe de proportionnalité (CJUE, 18 décembre 2007, C-341/05, Laval un Partneri Ltd, points 91-94).

Dergelijke acties zijn strijdig met het Unierecht wanneer zij niet in overeenstemming zijn met het evenredigheidsbeginsel (HvJ, 18 december 2007, C-341/05, Laval un Partneri Ltd, punten 91-94).


Cependant, dans les arrêts précités Schmidberger et Omega, la Cour a jugé que l'exercice des droits fondamentaux en cause, à savoir respectivement les libertés d'expression et de réunion ainsi que le respect de la dignité humaine, n'échappe pas au champ d'application des dispositions du traité et elle a considéré que cet exercice doit être concilié avec les exigences relatives aux droits protégés par ledit traité et conforme au principe de proportionnalité (voir, en ce sens, arrêts précités Schmidberger, point 77, et Omega, point 36) » (CJUE, 11 décembre 2007, C-438/05, International Transport Workers' Federation et Finnish Seamen's Union, points 44-46; dans le même sens, CJUE, 18 décembre 2007, C-341 ...[+++]/05, Laval un Partneri Ltd, points 91-94).

In de aangehaalde arresten Schmidberger en Omega heeft het Hof echter geoordeeld dat de uitoefening van de in die zaken betrokken grondrechten, te weten respectievelijk de vrijheid van meningsuiting en vergadering en de eerbied voor de menselijke waardigheid, niet buiten de werkingssfeer van de Verdragsbepalingen valt en dat hun uitoefening in overeenstemming moet worden gebracht met de vereisten die de door dit Verdrag beschermde rechten stellen, en in overeenstemming moet zijn met het evenredigheidsbeginsel (zie, in die zin, de reeds aangehaalde arresten Schmidberger, punt 77, en Omega, punt 36) » (HvJ, 11 december 2007, C-438/05, Inte ...[+++]


De telles actions sont contraires au droit de l'Union européenne lorsqu'elles ne sont pas conformes au principe de proportionnalité (CJUE, 18 décembre 2007, C-341/05, Laval un Partneri Ltd, points 91-94).

Dergelijke acties zijn strijdig met het Unierecht wanneer zij niet in overeenstemming zijn met het evenredigheidsbeginsel (HvJ, 18 december 2007, C-341/05, Laval un Partneri Ltd, punten 91-94).


Article 1. Le service compétent visé aux articles 299, 315, alinéas 1 et 2, 315bis, alinéas 1, 3 et 5, 316, 318, alinéa 1, 322, § 1, alinéa 1et § 2, alinéa 1, 323, 323/1, § 1, alinéa 1, 324, 331, alinéa 2, 333, alinéa 1, 333/1, §§ 1, alinéa 1, 333/2, 334, 335, alinéas 1 et 2, 337, alinéa 1, 338bis, § 2, alinéa 2, 339/1, 340, alinéa 1, 341, alinéa 2, 344, § 1 et 2, 344/1, alinéas 1 et 2, 346, alinéas 1, 2, 4 et 5, 351, alinéa 1 et 2, 352, alinéa 2, 352bis, 356, alinéas 1 et 2, 358, § 1, 2°, a) et b), 4°, § 2, 3° et § 3, 376, § 1, 1° et § 3, 1° et 2°, 376quater, alinéa 2 et 397 du Code des impôts sur les revenus 1992, est chaque fois le Service public régional de Bruxelles Fiscalité.

Artikel 1. De bevoegde dienst zoals bedoeld in de artikelen 299, 315, eerste en tweede lid, 315bis, eerste, derde en vijfde lid, 316, 318, eerste lid, 322, § 1, eerste lid en § 2, eerste lid, 323, 323/1, § 1, eerste lid, 324, 331, tweede lid, 333, eerste lid, 333/1, § 1, eerste lid, 333/2, 334, 335, eerste en tweede lid, 337, eerste lid, 338bis, § 2, tweede lid, 339/1, 340, eerste lid, 341, tweede lid, 344, § 1 en 2, 344/1, eerste en tweede lid, 346, eerste, tweede, vierde en vijfde lid, 351, eerste en tweede lid, 352, tweede lid, 352bis, 356, eerste en tweede lid, 358, § 1, 2°, a) en b), 4°, § 2, 3° en § 3, 376, § 1, 1° en § 3, 1° en 2°, 376quater, tweede lid en 397 van het Wetboek Inkomstenbelasting van 1992, is telkens de Gewestelijke O ...[+++]


Lot 1 : 05 a 94 ca. Lot 2 : 07 a 90 ca. Lot 3 : 15 a 05 ca. Lot 4 : 83 ca : section C 341 K : garage pour 46 ca; surplus non cadastré pour 37 ca.

Kavel 1 : 05 a 94 ca. Kavel 2 : 07 a 90 ca. Kavel 3 : 15 a 05 ca. Kavel 4 : 83 ca : sectie C 341 K : garage voor een oppervlakte van 46 ca; terrein voor een oppervlakte van 37 ca zonder kadastraal nummer.


— De la fixation de la peine », comportant les articles 341 à 346.

— De straftoemeting », die de artikelen 341 tot 346 omvat.


Projet de loi modifiant les articles 80, 259quater, 259quinquies, 259nonies, 259decies, 259undecies, 323bis, 340, 341, 346 et 359 du Code judiciaire, rétablissant dans celui-ci l'article 324 et modifiant les articles 43 et 43quater de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire

Wetsontwerp tot wijziging van de artikelen 80, 259quater, 259quinquies, 259nonies, 259decies, 259undecies, 323bis, 340, 341, 346 en 359 van het Gerechtelijk Wetboek, tot herstel in dit Wetboek van artikel 324 en tot wijziging van de artikelen 43 en 43quater van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken


Projet de loi modifiant les articles 80, 259quater, 259quinquies, 259nonies, 259decies, 259undecies, 323bis, 340, 341, 346 et 359 du Code judiciaire et insérant dans celui-ci un article 324 et modifiant les articles 43 et 43quater de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière Judiciaire (Doc. 3-1707)

Wetsontwerp tot wijziging van de artikelen 80, 259quater, 259quinquies, 259nonies, 259decies, 259undecies, 323bis, 340, 341, 346 en 359 van het Gerechtelijk Wetboek en tot invoeging in dit Wetboek van een artikel 324 en tot wijziging van de artikelen 43 en 43quater van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken (Stuk 3-1707)


Projet de loi modifiant les articles 80, 259quater, 259quinquies, 259nonies, 259decies, 259undecies, 323bis, 340, 341, 346 et 359 du Code judiciaire, rétablissant dans celui-ci l'article 324 et modifiant les articles 43 et 43quater de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire

Wetsontwerp tot wijziging van de artikelen 80, 259quater, 259quinquies, 259nonies, 259decies, 259undecies, 323bis, 340, 341, 346 en 359 van het Gerechtelijk Wetboek, tot herstel in dit Wetboek van artikel 324 en tot wijziging van de artikelen 43 en 43quater van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken




Anderen hebben gezocht naar : décembre 2007 c-341     c-341 05 et c-346     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-341 05 et c-346 ->

Date index: 2022-04-19
w