Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acide adipique
Argent du cœur
Boute-culot
C.A.N.
Classification C.P.C.
Convertisseur analogique-numérique
DA-C
Décision sur l'anticontournement
E 355
INTERPOL
O.I.P.C.-INTERPOL
Organisation internationale de Police Criminelle
Pot de réduction de traînée
Pousse-culot
R.T.C.
Réducteur de traînée de culot
étranger C.E.

Traduction de «c-355 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








convertisseur analogique-numérique | C.A.N. | convertisseur A./N.

Analoog-digitaal omzetter


Organisation internationale de Police Criminelle [ O.I.P.C.-INTERPOL | INTERPOL ]

Internationale Politie-organisatie [ INTERPOL ]


réducteur de traînée de culot | boute-culot | pot de réduction de traînée | pousse-culot | R.T.C.

Base-bleed




Décision sur l'anticontournement [ DA-C ]

Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0355 - EN // RÈGLEMENT (UE) 2016/355 DE LA COMMISSION // du 11 mars 2016 - 853/2004 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences spécifiques applicables à la gélatine, au collagène et aux produits hautement raffinés d'origine animale destinés à la consommation humaine // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0355 - EN // VERORDENING (EU) 2016/355 VAN DE COMMISSIE // van 11 maart 2016 // (Voor de EER relevante tekst)


Règlement (UE) 2016/355 de la Commission du 11 mars 2016 modifiant l'annexe III du règlement (CE) n° 853/2004 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences spécifiques applicables à la gélatine, au collagène et aux produits hautement raffinés d'origine animale destinés à la consommation humaine (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

Verordening (EU) 2016/355 van de Commissie van 11 maart 2016 tot wijziging van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de specifieke voorschriften voor gelatine, collageen en zeer verfijnde producten van dierlijke oorsprong, bestemd voor menselijke consumptie (Voor de EER relevante tekst)


En date du 11/12/2017, le numéro d'entreprise 0409.355.143 a été clôturé pour cause de doublons et remplacé par le numéro suivant: 0416.972.613

Op 11/12/2017 werd het ondernemingsnummer 0409.355.143 afgesloten wegens dubbel en vervangen door het volgende nummer: 0416.972.613


Après dix ans d'entrée en vigueur du Code bruxellois du logement et les nombreuses modifications intervenues depuis son adoption, le législateur ordonnanciel entendait poursuivre un triple objectif : d'abord, sur le plan formel, redonner de la lisibilité à un texte dont les révisions successives avaient mis à mal la cohérence d'ensemble, ensuite, adapter le Code en fonction des difficultés d'application rencontrées sur le terrain et, enfin, offrir l'occasion de rendre opérationnels une série de dispositifs et concepts novateurs que la Région développe depuis un certain temps et ambitionne de promouvoir plus largement en énonçant des principes fondateurs qui sous-tendent la politique de l'habitat dans la Région de Bruxelles-Capitale (Doc. pa ...[+++]

Tien jaar na de inwerkingtreding van de Brusselse Huisvestingscode en na de talrijke wijzigingen die hij sinds de aanneming ervan heeft ondergaan, wou de ordonnantiegever een drieledige doelstelling nastreven : in eerste instantie, wat de vorm betreft, een tekst waarvan de coherentie in het gedrang was gekomen door een reeks opeenvolgende herzieningen opnieuw vlot leesbaar te maken, vervolgens de Code aan te passen naar gelang van de toepassingsmoeilijkheden op het werkveld en, tot slot, de mogelijkheid te bieden om een aantal innovatieve voorzieningen en concepten die het Gewest sinds geruime tijd ontwikkelt en uitgebreider wenst te promoten, te operationaliseren door beginselen uiteen te zetten die aan het huisvestingsbeleid van het Bruss ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. au point 2, les mots " 2.355.645 euros " sont remplacés par les mots " 2.355.178 euros " ;

1. in punt 2, worden de woorden " 2.355.645 euro " vervangen door de woorden " 2.355.178 euro " ;


Le budget s'élève à 78.355.000 euros pour les recettes et, pour les dépenses, à 69.366.000 euros en engagements et à 78.355.000 euros en liquidations.

De begroting beloopt voor de ontvangsten 78.355.000 euro en voor de uitgaven 69.366.000 euro in vastleggingen en 78.355.000 euro in vereffeningen.


Le budget s'élève à 355.998.000 euros pour les recettes et à 355.998.000 euros pour les dépenses.

De begroting beloopt voor de ontvangsten 355.998.000 euro en voor de uitgaven 355.998.000 euro.


- Proposition de loi de Mme De Bue et consorts, 53-355, n° 1. - Amendements, 53-355, n° 2.

- Wetsvoorstel van Mevr. De Bue c.s., 53-355, nr. 1. - Amendementen, 53-355, nr. 2. - Verslag, 53-355, nr. 3. - Tekst aangenomen door de commissie, 53-355, nr. 4. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat, 53-355, nr. 5.


L’article 355 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE) permet au Conseil européen, sur initiative de l’État membre concerné, d’adopter, à l’unanimité et après consultation de la Commission, une décision modifiant le statut à l’égard de l’Union d’un pays ou territoire danois, français ou néerlandais visé à l’article 355, paragraphes 1 et 2.

Krachtens artikel 355 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), kan de Europese Raad op initiatief van de betrokken lidstaat met eenparigheid van stemmen en na raadpleging van de Commissie, een besluit vaststellen tot wijziging van de status ten aanzien van de Unie van een Deens, Frans of Nederlands land of gebied als bedoeld in artikel 355, leden 1 en 2.


Les Hautes Parties Contractantes conviennent que le Conseil européen, en application de l'article 355, paragraphe 6, prendra une décision aboutissant à la modification du statut de Mayotte à l'égard de l'Union, de manière à ce que ce territoire devienne une région ultrapériphérique au sens de l'article 355, paragraphe 1, et de l'article 349, lorsque les autorités françaises notifieront au Conseil européen et à la Commission que l'évolution en cours du statut interne de l'île le permet.

De Hoge Verdragsluitende Partijen komen overeen dat de Europese Raad krachtens artikel 355, lid 6, een besluit zal vaststellen om Mayotte ten aanzien van de Unie de status van ultraperifeer gebied in de zin van artikel 355, lid 1, en artikel 349 te verlenen wanneer de Franse autoriteiten de Europese Raad en de Commissie mededelen dat de huidige evolutie in de interne status van het eiland daarvoor de ruimte biedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c-355 ->

Date index: 2021-10-30
w