8. a pris connaissance de l'établissement, par le comité exécutif, d'une procédure de consultation relative à l'article 2, paragraphe 2, de la CAAS, et demande que sa concrétisation s'appuie sur les dispositions de la proposition de la Commission concernant la suppression des contrôles aux frontières intérieures et que, de toute façon, de tels contrôles ne puissent être rétablis, pour des raisons d'ordre public et de sécurité intérieure, qu'après consultation des partenaires et une période limitée;
8. heeft kennisgenomen van de vaststelling van een raadplegingsprocedure voor de toepassing van art. 2, lid 2 SUO door het Uitvoerend Comité; vraagt dat bij verdere concretisering aansluiting zal worden gezocht bij bepalingen uit het voorstel van de Commissie terzake de afschaffing van de binnengrenscontroles en dat de herinvoering van deze controles op grond van de bedreiging van de openbare orde en de interne veiligheid alleen kan gebeuren na overleg met de partners en voor een beperkte tijdsduur;